Isaías 24

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Eis que o SENHOR esvazia a terra, a devasta, vira-a de cabeça para baixo e espalha os seus habitantes.
1 Eis que o Senhor esvazia a terra, e a desola, e transtorna a sua superfície, e dispersa os seus moradores.
2 E acontecerá ao povo o mesmo que ao sacerdote; ao servo o mesmo que ao seu senhor; à serva o mesmo que à sua senhora; ao comprador o mesmo que ao vendedor; ao credor o mesmo que ao devedor; ao que cobra juros o mesmo que ao que paga juros.
2 E o que suceder ao povo sucederá ao sacerdote; ao servo, como ao seu senhor; à serva, como à sua senhora; ao comprador, como ao vendedor; ao que empresta, como ao que toma emprestado; ao que dá usura, como ao que paga usura.
3 A terra será totalmente esvaziada e totalmente devastada; pois o SENHOR falou esta palavra.
3 De todo se esvaziará a terra e de todo será saqueada, porque o Senhor pronunciou esta palavra.
4 A terra pranteia e murcha. O mundo definha e murcha. Os altivos do povo da terra definham.
4 A terra pranteia e se murcha; o mundo enfraquece e se murcha; enfraquecem os mais altos do povo da terra.
5 A terra também está contaminada debaixo dos seus habitantes, porque transgrediram as leis, violaram os estatutos e quebraram a aliança eterna.
5 Na verdade, a terra está contaminada por causa dos seus moradores, porquanto transgridem as leis, mudam os estatutos e quebram a aliança eterna.
6 Portanto, a maldição devorou a terra, e os que nela habitam são considerados culpados. Portanto, os habitantes da terra são queimados, e poucos homens restam.
6 Por isso, a maldição consome a terra, e os que habitam nela serão desolados; por isso, serão queimados os moradores da terra, e poucos homens restarão.
7 O vinho novo pranteia. A videira definha. Todos os de coração alegre suspiram.
7 Pranteia o mosto, e enfraquece a vide; e suspirarão todos os alegres de coração.
8 A alegria dos tamborins cessa. O som dos que se alegram termina. A alegria da harpa cessa.
8 Cessou o folguedo dos tamboris, acabou o ruído dos que pulam de prazer, e descansou a alegria da harpa.
9 Já não beberão vinho com canções. A bebida forte será amarga para os que a beberem.
9 Com canções não beberão vinho; a bebida forte será amarga para os que a beberem.
10 A cidade confusa está em ruínas. Toda casa está fechada, para que ninguém possa entrar.
10 Demolida está a cidade vazia, todas as casas fecharam, ninguém já pode entrar.
11 Há um clamor nas ruas por causa do vinho. Toda a alegria se escureceu. O júbilo da terra se foi.
11 Há lastimoso clamor nas ruas por causa do vinho; toda a alegria se escureceu, desterrou-se o gozo da terra.
12 A cidade é deixada em desolação, e o portão é golpeado com destruição.
12 Na cidade, só ficou a desolação, e, com estalidos, se quebra a porta.
13 Pois assim será no meio da terra, entre os povos: como o sacudir de uma oliveira, como os rebuscos quando a colheita de uvas termina.
13 Porque será no interior da terra, no meio destes povos, como a sacudidura da oliveira e como os rabiscos, quando está acabada a vindima.
14 Eles levantarão a sua voz. Eles gritarão pela majestade do SENHOR. Eles clamarão em alta voz desde o mar.
14 Estes alçarão a sua voz e cantarão com alegria; por causa da glória do Senhor clamarão desde o mar.
15 Portanto, glorifiquem ao SENHOR no oriente; sim, ao nome do SENHOR, o Deus de Israel, nas ilhas do mar!
15 Por isso, glorificai ao Senhor nos vales e nas ilhas do mar, ao nome do Senhor , Deus de Israel.
16 Dos confins da terra ouvimos cânticos: Glória ao justo!
16 Dos confins da terra ouvimos cantar: glória ao Justo; mas eu digo: emagreço, emagreço, ai de mim! Os pérfidos tratam perfidamente; sim, os pérfidos tratam perfidamente.
17 O terror, a cova e o laço estão sobre você que habita a terra.
17 O temor, e a cova, e o laço vêm sobre ti, ó morador da terra.
18 Acontecerá que aquele que fugir do som do terror cairá na cova; e aquele que subir do meio da cova será pego no laço; pois as janelas do alto se abrem, e os fundamentos da terra tremem.
18 E será que aquele que fugir da voz do temor cairá na cova, e o que subir da cova, o laço o prenderá; porque as janelas do alto se abriram, e os fundamentos da terra tremem.
19 A terra está totalmente quebrada. A terra está despedaçada. A terra é sacudida violentamente.
19 De todo será quebrantada a terra, de todo se romperá e de todo se moverá a terra.
20 A terra cambaleará como um bêbado, e balançará de um lado para o outro como uma rede. A sua desobediência pesará sobre ela; ela cairá e não se levantará mais.
20 De todo vacilará a terra como o ébrio e será movida e removida como a choça de noite; e a sua transgressão se agravará sobre ela, e cairá e nunca mais se levantará.
21 Acontecerá naquele dia que o SENHOR punirá o exército dos seres celestiais nas alturas, e os reis da terra sobre a terra.
21 E será que, naquele dia, o Senhor visitará os exércitos do alto na altura e os reis da terra, sobre a terra.
22 Eles serão ajuntados, como prisioneiros são ajuntados na cova, e serão trancados na prisão; e após muitos dias serão visitados.
22 E serão amontoados como presos em uma masmorra, e serão encerrados em um cárcere, e serão visitados depois de muitos dias.
23 Então a lua ficará confundida, e o sol envergonhado; pois o SENHOR dos Exércitos reinará no Monte Sião e em Jerusalém; e a glória estará diante dos seus anciãos.
23 E a lua se envergonhará, e o sol se confundirá quando o Senhor dos Exércitos reinar no monte Sião e em Jerusalém; e, então, perante os seus anciãos haverá glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.