Isaías 18

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ah, a terra do roçar de asas, que está além dos rios da Etiópia;
1 Ai da terra que ensombra com as suas asas, que está além dos rios da Etiópia!
2 que envia embaixadores pelo mar, em embarcações de papiro sobre as águas, dizendo: “Vão, mensageiros velozes, a uma nação alta e de pele lisa, a um povo temível desde o seu princípio em diante, uma nação que mede e pisoteia, cuja terra os rios dividem!”
2 Que envia embaixadores por mar em navios de junco sobre as águas, dizendo: Ide, mensageiros velozes, a uma nação alta e polida, a um povo terrível desde o seu princípio; a uma nação de medidas e de vexames, cuja terra os rios dividem.
3 Todos vocês, habitantes do mundo, e vocês, moradores da terra, quando um estandarte for erguido nas montanhas, olhem! Quando a trombeta for tocada, escutem!
3 Vós, todos os habitantes do mundo, e vós, os moradores da terra, quando se arvorar a bandeira nos montes, o vereis; e, quando se tocar a trombeta, o ouvireis.
4 Pois o SENHOR me disse: “Ficarei quieto, e olharei da minha habitação, como o calor resplandecente à luz do sol, como uma nuvem de orvalho no calor da colheita.”
4 Porque assim me disse o Senhor : Estarei quieto, olhando desde a minha morada, como o ardor do sol resplandecente, como a nuvem do orvalho no calor da sega.
5 Pois antes da colheita, quando a floração passar, e a flor se tornar uma uva amadurecendo, ele cortará os brotos com podadeiras, e cortará e removerá os ramos que se espalham.
5 Porque antes da sega, quando já o renovo está perfeito, e as uvas verdes amadurecem, então, podará os sarmentos, e tirará os ramos, e os cortará.
6 Eles serão deixados juntos para as aves de rapina das montanhas, e para os animais da terra. As aves de rapina os comerão no verão, e todos os animais da terra os comerão no inverno.
6 Eles serão deixados juntos às aves dos montes e aos animais da terra; e sobre eles veranearão as aves de rapina, e todos os animais da terra invernarão sobre eles.
7 Naquele tempo, um presente será trazido ao SENHOR dos Exércitos de um povo alto e de pele lisa, sim, de um povo temível desde o seu princípio em diante, uma nação que mede e pisoteia, cuja terra os rios dividem, ao lugar do nome do SENHOR dos Exércitos, o Monte Sião.
7 Naquele tempo, trará um presente ao Senhor dos Exércitos um povo alto e polido e um povo terrível desde o seu princípio; uma nação de medidas e de vexames, cuja terra os rios dividem; ao lugar do nome do Senhor dos Exércitos, ao monte de Sião.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.