Ezequiel 42

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Então ele me levou para fora, para o pátio externo, pelo caminho em direção ao norte. Depois, ele me levou à câmara que ficava em frente à área separada, e que estava em frente ao edifício voltado para o norte.
1 Então o homem me fez sair para o pátio de fora e me levou para o lado norte do Templo, a um edifício que não ficava longe do edifício construído na ponta oeste do Templo.
2 Diante do comprimento de cem côvados ficava a porta norte, e a largura era de cinquenta côvados.
2 Esse edifício do lado norte media cinquenta metros de comprimento por vinte e cinco de largura.
3 Em frente aos vinte côvados que pertenciam ao pátio interno, e em frente ao pavimento que pertencia ao pátio externo, havia galeria de frente para galeria nos três andares.
3 De um lado, dava frente para o espaço de dez metros ao longo do Templo e, do outro lado, dava frente para a calçada do pátio de fora. Tinha três andares, e cada um deles ficava mais para dentro do que o de baixo.
4 Diante das câmaras havia uma passagem de dez côvados de largura para o lado de dentro, um caminho de um côvado; e suas portas davam para o norte.
4 No lado norte desse edifício havia uma passagem de cinco metros de largura por cinquenta de comprimento, com entradas desse lado.
5 Ora, as câmaras superiores eram mais curtas; pois as galerias tomavam mais espaço destas do que das inferiores e das do meio no edifício.
5 Os cômodos do andar de cima eram mais estreitos do que os do andar do meio e do térreo porque ficavam mais para dentro.
6 Pois elas estavam dispostas em três andares, e não tinham colunas como as colunas dos pátios. Portanto, a parte superior era mais recuada do que a inferior e a do meio a partir do chão.
6 Nos três andares, os cômodos ficavam em terraços e não eram sustentados por colunas como os outros edifícios do pátio. No andar térreo, a parede de fora do edifício media cinquenta metros. Numa metade dessa parede havia cômodos; na outra metade não havia. Todo o andar de cima era dividido em cômodos. Na ponta leste do edifício, onde começava a parede, havia, debaixo dos cômodos, uma entrada que dava para o pátio de fora. No lado sul do Templo havia um edifício igual ao anterior, perto do prédio que ficava na ponta oeste do Templo.
7 O muro que ficava do lado de fora, ao lado das câmaras, em direção ao pátio externo diante das câmaras, tinha cinquenta côvados de comprimento.
7 — ausente —
8 Pois o comprimento das câmaras que estavam no pátio externo era de cinquenta côvados. Eis que as que ficavam de frente para o templo tinham cem côvados.
8 — ausente —
9 Por baixo destas câmaras ficava a entrada do lado leste, por onde se entrava nelas a partir do pátio externo.
9 — ausente —
10 Na espessura do muro do pátio em direção ao leste, diante da área separada, e diante do edifício, havia câmaras.
10 — ausente —
11 O caminho diante delas era semelhante à aparência das câmaras que davam para o norte. Seu comprimento e largura eram os mesmos. Todas as suas saídas tinham a mesma disposição e as mesmas portas.
11 Na frente dos cômodos havia uma passagem igual à do lado norte. Tinha as mesmas medidas, o mesmo desenho e o mesmo tipo de entradas.
12 Como as portas das câmaras que davam para o sul, havia uma porta no início do caminho, o próprio caminho diretamente diante do muro em direção ao leste, por onde se entra nelas.
12 Havia, debaixo dos cômodos, uma porta no lado sul do edifício, na ponta leste onde começava a parede.
13 Então ele me disse: “As câmaras do norte e as câmaras do sul, que ficam em frente à área separada, são as câmaras santas, onde os sacerdotes que se aproximam do SENHOR comerão as coisas santíssimas. Ali eles depositarão as coisas santíssimas, com a oferta de cereais, a oferta pelo pecado e a oferta pela culpa; pois o lugar é santo.
13 O homem me disse: — Estes dois edifícios são sagrados. Neles, os sacerdotes que entram na presença do
14 Quando os sacerdotes entrarem, não sairão do lugar santo para o pátio externo até que deixem ali as suas vestes com as quais ministram; pois elas são santas. Então eles vestirão outras roupas, e se aproximarão daquilo que é para o povo.”
14 Quando os sacerdotes estiverem no Templo e quiserem sair para o pátio de fora, terão de deixar nesses cômodos as roupas santas que tiverem usado durante o culto religioso. Eles terão de vestir outras roupas antes de saírem para o lugar onde o povo se reúne.
15 Ora, quando ele terminou de medir a parte interna do templo, ele me levou para fora pelo caminho da porta que dá para o leste, e o mediu ao redor.
15 Quando acabou de medir por dentro a área do Templo, o homem me fez sair pelo portão do lado leste e então mediu a área por fora.
16 Ele mediu o lado leste com a cana de medir: quinhentas canas, com a cana de medir ao redor.
16 Com a vara de medir, ele mediu o lado leste: tinha duzentos e cinquenta metros. Aí ele mediu os lados norte, sul e oeste, e cada lado tinha a mesma largura, isto é, duzentos e cinquenta metros.
17 Ele mediu o lado norte: quinhentas canas com a cana de medir ao redor.
17 — ausente —
18 Ele mediu o lado sul: quinhentas canas com a cana de medir.
18 — ausente —
19 Ele se virou para o lado oeste, e mediu quinhentas canas com a cana de medir.
19 — ausente —
20 Ele o mediu nos quatro lados. Havia um muro ao seu redor, com o comprimento de quinhentos côvados, e a largura de quinhentos côvados, para fazer separação entre o que era santo e o que era comum.
20 Assim o muro cercava uma área quadrada que tinha duzentos e cinquenta metros de cada lado. O muro servia para separar o que era santo do que não era.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.