Ezequiel 41

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ele me levou à nave e mediu os pilares; seis côvados de largura de um lado e seis côvados de largura do outro lado, que era a largura da tenda.
1 Depois o homem me levou ao santuário externo e mediu os batentes; a largura dos batentes era de três metros em cada lado.
2 A largura da entrada era de dez côvados, e os lados da entrada tinham cinco côvados de um lado e cinco côvados do outro lado. Ele mediu o seu comprimento, quarenta côvados, e a largura, vinte côvados.
2 A entrada tinha cinco metros de largura, e as paredes salientes em cada lado tinham dois metros e meio de largura. Ele mediu também o santuário externo; e ele tinha vinte metros de comprimento e dez metros de largura.
3 Então ele foi para dentro e mediu cada pilar da entrada, dois côvados; e a entrada, seis côvados; e a largura da entrada, sete côvados.
3 Depois entrou no santuário interno e mediu os batentes da entrada; cada um tinha um metro de largura. A entrada tinha três metros de largura, e as paredes salientes em cada lado dela tinham três metros e meio de largura.
4 Ele mediu o seu comprimento, vinte côvados, e a largura, vinte côvados, diante da nave. Ele me disse: “Este é o Lugar Santíssimo.”
4 E ele mediu o comprimento do santuário interno; tinha dez metros, e sua largura era de dez metros até o fim do santuário externo. Ele me disse: "Este é o Lugar Santíssimo".
5 Depois ele mediu a parede da casa, seis côvados; e a largura de cada câmara lateral, quatro côvados, por todo o redor da casa, de todos os lados.
5 Depois mediu a parede do templo; tinha três metros de espessura, e cada quarto lateral em torno do templo tinha dois metros de largura.
6 As câmaras laterais ficavam em três andares, um sobre o outro, e havia trinta em cada andar. Elas se apoiavam na parede que pertencia à casa para as câmaras laterais ao redor, para que fossem sustentadas e não penetrassem na parede da casa.
6 Os quartos laterais, sobrepostos uns aos outros, ficavam em três andares, havendo trinta em cada andar. Havia saliências em torno de toda a parede do templo para servirem de pontos de apoio para os quartos laterais, para que não fossem incrustados na parede do templo.
7 As câmaras laterais eram mais largas nos níveis mais altos, porque as paredes eram mais estreitas nos níveis mais altos. Portanto, a largura da casa aumentava para cima; e assim se subia do nível mais baixo para o mais alto através do nível do meio.
7 As paredes laterais em torno de todo o templo eram mais largas em cada andar superior. A estrutura em torno do templo foi construída em plataformas ascendentes, de modo que os quartos ficavam mais largos à medida que se subia. Uma escada subia do andar inferior até o andar superior, servindo também o andar do meio.
8 Eu vi também que a casa tinha uma base elevada ao redor. Os alicerces das câmaras laterais tinham uma cana inteira de seis côvados grandes.
8 Vi que ao redor de todo o templo fora construída uma base, formando o alicerce dos quartos laterais. Era do comprimento da vara de medir, ou seja, três metros.
9 A espessura da parede externa das câmaras laterais era de cinco côvados. O que sobrou era o espaço das câmaras laterais que pertenciam à casa.
9 A parede externa dos quartos laterais era de dois metros e meio de espessura. A área aberta entre os quartos laterais do templo
10 Entre as câmaras havia uma largura de vinte côvados ao redor da casa, de todos os lados.
10 e os quartos dos sacerdotes era de dez metros de largura ao redor de todo o templo.
11 As portas das câmaras laterais davam para uma área aberta que havia sobrado, uma porta para o norte e outra porta para o sul. A largura da área aberta era de cinco côvados ao redor.
11 Havia entradas para os quartos laterais a partir da área aberta, uma ao norte e outra ao sul; e a base vizinha à área aberta era de dois metros e meio ao redor de todo o templo.
12 O edifício que ficava diante da área separada, no lado oeste, tinha setenta côvados de largura; e a parede do edifício tinha cinco côvados de espessura ao redor, e seu comprimento era de noventa côvados.
12 O prédio que ficara em frente do pátio do templo no lado oeste media trinta e cinco metros de largura. A parede do prédio tinha dois metros e meio de espessura em toda a sua volta, e o seu comprimento era de quarenta e cinco metros.
13 Então ele mediu o templo, cem côvados de comprimento; e a área separada, e o edifício, com as suas paredes, cem côvados de comprimento;
13 Depois ele mediu o templo; e ele tinha cinqüenta metros de comprimento, e o pátio do templo e o prédio com suas paredes também tinham cinqüenta metros de comprimento.
14 também a largura da fachada do templo, e da área separada para o leste, cem côvados.
14 A largura do pátio do templo no lado oeste, inclusive a frente do templo, era de cinqüenta metros.
15 Ele mediu o comprimento do edifício diante da área separada que ficava na parte de trás, e as suas galerias de um lado e do outro lado, cem côvados do templo interior, e os pórticos do pátio,
15 A seguir ele mediu o comprimento do prédio que ficava em frente do pátio, na parte de trás do templo, inclusive suas galerias em cada lado; era de cinqüenta metros. O santuário externo, o santuário interno e o pórtico que dava para o pátio,
16 as soleiras, e as janelas fechadas, e as galerias ao redor em seus três andares, em frente à soleira, com tetos de madeira ao redor, e desde o chão até as janelas (ora, as janelas estavam cobertas),
16 bem como as soleiras, as janelas estreitas e as galerias em volta dos três, tudo o que estava do lado de fora, inclusive a soleira, fora revestido de madeira. O piso, a parede até a altura das janelas, e as janelas estavam revestidas.
17 até o espaço acima da porta, até a casa interior, e do lado de fora, e por toda a parede ao redor, por dentro e por fora, sob medida.
17 No espaço acima do lado exterior da entrada do santuário interno e nas paredes, a intervalos regulares, em volta de todo o santuário interior e exterior,
18 Foi feito com querubins e palmeiras. Havia uma palmeira entre querubim e querubim, e cada querubim tinha dois rostos,
18 havia querubins e tamareiras em relevo. As tamareiras alternavam com os querubins. Cada querubim tinha dois rostos:
19 de modo que havia o rosto de um homem voltado para a palmeira de um lado, e o rosto de um leão jovem voltado para a palmeira do outro lado. Foi feito assim por toda a casa, ao redor.
19 o rosto de um homem virado para a tamareira de um dos lados, e o rosto de um leão virado para a tamareira do outro lado. Estavam em relevo ao redor do templo inteiro.
20 Querubins e palmeiras foram feitos desde o chão até acima da porta. A parede do templo era assim.
20 Desde o chão até a área acima da entrada, havia querubins e tamareiras em relevo na parede do santuário exterior.
21 Os batentes das portas da nave eram quadrados. Quanto à fachada da nave, a sua aparência era como a aparência do templo.
21 O santuário exterior tinha batentes retangulares, e o que ficava em frente do Lugar Santíssimo era semelhante.
22 O altar era de madeira, com três côvados de altura, e o seu comprimento era de dois côvados. Seus cantos, sua base e suas paredes eram de madeira. Ele me disse: “Esta é a mesa que está diante do SENHOR.”
22 Havia um altar de madeira com um metro e meio de altura e um metro em cada lado; seus cantos, sua base e seus lados eram de madeira. O homem me disse: "Esta é a mesa que fica diante do Senhor".
23 O templo e o santuário tinham duas portas.
23 Tanto o santuário externo quanto o Lugar Santíssimo tinham portas duplas.
24 As portas tinham duas folhas cada, duas folhas giratórias: duas para uma porta, e duas folhas para a outra.
24 Cada porta tinha duas folhas; duas folhas articuladas para cada porta.
25 Foram feitos nelas, nas portas da nave, querubins e palmeiras, como os que foram feitos nas paredes. Havia uma soleira de madeira na fachada do pórtico, do lado de fora.
25 E nas portas do santuário externo havia querubins e tamareiras esculpidos em relevo, como os que havia nas paredes, e havia também uma saliência de madeira na frente do pórtico.
26 Havia janelas fechadas e palmeiras de um lado e do outro lado, nas laterais do pórtico. Assim estavam dispostas as câmaras laterais do templo e as soleiras.
26 Nas paredes laterais do pórtico havia janelas estreitas com tamareiras em relevo em cada lado. Os quartos laterais do templo também tinham saliências.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.