Ezequiel 10

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Então olhei, e eis que no firmamento que estava sobre a cabeça dos querubins apareceu sobre eles como que uma pedra de safira, com a aparência da semelhança de um trono.
1 Olhei. Na abóbada estendida acima da cabeça dos querubins, havia como que uma pedra de safira, uma espécie de trono, que aparecia sobre eles.
2 Ele falou ao homem vestido de linho, e disse: “Entre no meio das rodas giratórias, por baixo do querubim, encha as duas mãos com brasas de fogo dentre os querubins, e espalhe-as sobre a cidade.”
2 {O Senhor} disse então ao homem vestido de linho: Passa no meio das rodas, debaixo do querubim; enche a mão de carvões ardentes que tomarás entre os querubins, e espalha essas brasas sobre a cidade. E ele se foi sob as minhas vistas.
3 Ora, os querubins estavam do lado direito da casa quando o homem entrou; e a nuvem encheu o pátio interno.
3 Quando o homem acabou de fazer isso, estavam os querubins à direita do templo, e a nuvem enchia o átrio interior.
4 A glória do SENHOR se elevou do querubim e parou sobre a soleira da casa; e a casa se encheu da nuvem, e o pátio ficou cheio do resplendor da glória do SENHOR.
4 A glória do Senhor elevou-se acima dos querubins até a soleira do templo, e enquanto o esplendor da glória do Senhor enchia o átrio, a nuvem invadia o templo.
5 O som das asas dos querubins foi ouvido até o pátio externo, como a voz do Deus Todo-Poderoso quando ele fala.
5 O ruflar das asas dos querubins fazia-se ouvir até no pátio exterior, e assemelhava-se à voz do Deus onipotente quando fala.
6 Aconteceu que, quando ele ordenou ao homem vestido de linho, dizendo: “Pegue fogo do meio das rodas giratórias, do meio dos querubins”, ele entrou e ficou ao lado de uma roda.
6 Apenas havia ordenado ao homem de linho tomar o fogo no intervalo das rodas, entre os querubins, este veio postar-se junto de uma roda,
7 O querubim estendeu a sua mão do meio dos querubins para o fogo que estava entre os querubins, pegou um pouco dele e o colocou nas mãos daquele que estava vestido de linho, o qual o pegou e saiu.
7 e {um dos} querubins estendeu a mão para o fogo que se encontrava em meio dos querubins. Daí ele retirou brasas, que colocou na mão do homem vestido de linho, o qual as tomou, e saiu.
8 A forma de uma mão de homem apareceu nos querubins, debaixo de suas asas.
8 Notei que os querubins pareciam ter mãos humanas sob as asas.
9 Olhei, e eis que havia quatro rodas ao lado dos querubins, uma roda ao lado de um querubim, e outra roda ao lado de outro querubim. A aparência das rodas era como a de uma pedra de berilo.
9 Eu olhei ainda. Havia ao lado dos querubins quatro rodas, uma junto a cada um deles. Possuíam o clarão da gema de Társis.
10 Quanto à sua aparência, as quatro tinham a mesma semelhança, como uma roda dentro de uma roda.
10 Todas as quatro pareciam ter a mesma forma, e cada uma parecia estar no meio da outra.
11 Quando andavam, andavam em suas quatro direções. Elas não se viravam enquanto andavam, mas para o lugar para onde a cabeça olhava, elas a seguiam. Elas não se viravam enquanto andavam.
11 Deslocando-se nas quatro direções, avançavam sem se voltarem, porque iam sempre na direção tomada pela que ia à frente, sem se voltar em seu movimento.
12 Todo o corpo deles, incluindo suas costas, suas mãos, suas asas e as rodas, estava cheio de olhos ao redor, até mesmo as rodas que os quatro tinham.
12 Todo o seu corpo, suas costas, suas mãos e suas asas, assim como as rodas, achavam-se guarnecidas de olhos em derredor: cada um dos quatro possuía uma roda.
13 Quanto às rodas, elas foram chamadas aos meus ouvidos de “as rodas giratórias”.
13 Ouvi que se dava a essas rodas o nome de turbilhão.
14 Cada um deles tinha quatro rostos. O primeiro rosto era o rosto do querubim. O segundo rosto era o rosto de um homem. O terceiro rosto era o rosto de um leão. O quarto era o rosto de uma águia.
14 Cada um {dos querubins} tinha quatro faces: o primeiro, a de um querubim; o segundo, um aspecto humano; o terceiro, o de um touro, e o quarto o de uma águia.
15 Os querubins se elevaram. Este é o ser vivente que vi junto ao rio Quebar.
15 Os querubins se elevaram {eram os seres vivos que eu tinha visto às margens do Cobar}.
16 Quando os querubins andavam, as rodas andavam ao lado deles; e quando os querubins levantavam as suas asas para se elevarem da terra, as rodas também não se desviavam do lado deles.
16 Quando os querubins se deslocavam, as rodas se deslocavam com eles; quando desdobravam as asas para elevar-se da terra, as rodas não se desprendiam deles.
17 Quando eles paravam, elas paravam. Quando eles se elevavam, elas se elevavam com eles; pois o espírito do ser vivente estava nelas.
17 Quando paravam, as rodas paravam; se se elevavam no espaço, elas de igual modo se elevavam, porque o espírito desses seres vivos estava {também} nelas.
18 A glória do SENHOR saiu de sobre a soleira da casa e parou sobre os querubins.
18 De repente, a glória do Senhor deixou a soleira do templo e pousou sobre os querubins.
19 Os querubins levantaram as suas asas e se elevaram da terra à minha vista quando saíram, com as rodas ao lado deles. Então eles pararam à entrada da porta oriental da casa do SENHOR; e a glória do Deus de Israel estava no alto, sobre eles.
19 Estes desdobraram as asas, e eu os vi alçarem-se da terra com as rodas ao lado, para partirem. Eles pararam à entrada da porta oriental do templo, dominados pela glória do Senhor.
20 Este é o ser vivente que vi debaixo do Deus de Israel junto ao rio Quebar; e eu soube que eram querubins.
20 Estavam lá os seres vivos que eu tinha visto debaixo do Deus de Israel, às margens do Cobar, e reconheci os querubins:
21 Cada um tinha quatro rostos, e cada um quatro asas. A semelhança de mãos de homem estava debaixo de suas asas.
21 cada um tinha quatro figuras e quatro asas, e sob as asas algo parecido com mãos humanas.
22 Quanto à semelhança de seus rostos, eram os rostos que vi junto ao rio Quebar, suas aparências e eles mesmos. Cada um andava direto para a frente.
22 Suas figuras assemelhavam-se àquelas que eu tinha visto às margens do Cobar. Cada um deles ia para a frente diante de si.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.