Êxodo 6

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 O SENHOR disse a Moisés: “Agora você verá o que farei a Faraó; pois por mão forte ele os deixará ir, e por mão forte ele os expulsará de sua terra.”
1 Então o S enhor disse a Moisés: “Agora você verá o que vou fazer ao faraó. Quando ele sentir o peso de minha mão forte, deixará o povo sair. Sim, pelo peso de minha mão forte, fará o povo ir embora de sua terra!”.
2 Deus falou a Moisés, e lhe disse: “Eu sou o SENHOR.
2 Deus também disse a Moisés: “Eu sou Javé, ‘o S enhor ’.
3 Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó, como Deus Todo-Poderoso; mas pelo meu nome, o SENHOR, não fui conhecido por eles.
3 Apareci a Abraão, Isaque e Jacó como El-Shaddai, ‘o Deus Todo-poderoso’, mas não lhes revelei meu nome, Javé.
4 Também estabeleci a minha aliança com eles, para lhes dar a terra de Canaã, a terra de suas peregrinações, na qual viveram como estrangeiros.
4 Estabeleci com eles a minha aliança, mediante a qual prometi lhes dar a terra de Canaã, onde viviam como estrangeiros.
5 Além disso, ouvi o gemido dos filhos de Israel, a quem os egípcios mantêm em escravidão, e me lembrei da minha aliança.
5 Esteja certo de que ouvi os gemidos dos israelitas, que agora são escravos dos egípcios, e me lembrei da aliança que fiz com eles.
6 Portanto, diga aos filhos de Israel: 'Eu sou o SENHOR, e os tirarei de debaixo das cargas dos egípcios, os livrarei da sua escravidão, e os resgatarei com braço estendido e com grandes juízos.
6 “Portanto, diga ao povo de Israel: ‘Eu sou o S enhor . Eu os libertarei da opressão e os livrarei da escravidão no Egito. Eu os resgatarei com meu braço poderoso e com grandes atos de julgamento.
7 Eu os tomarei para mim como povo. Eu serei o seu Deus; e vocês saberão que eu sou o SENHOR, o seu Deus, que os tira de debaixo das cargas dos egípcios.
7 Eu os tomarei como meu povo e serei o seu Deus. Então vocês saberão que eu sou o S enhor , seu Deus, que os libertou da opressão no Egito.
8 Eu os levarei para a terra que jurei dar a Abraão, a Isaque e a Jacó; e a darei a vocês como herança: Eu sou o SENHOR.'”
8 Eu os levarei à terra que jurei dar a Abraão, Isaque e Jacó. Eu a darei a vocês como propriedade. Eu sou o S enhor !’”.
9 Moisés falou assim aos filhos de Israel, mas eles não deram ouvidos a Moisés, por causa da angústia de espírito e da cruel escravidão.
9 Moisés transmitiu ao povo essa mensagem do S enhor , mas eles já não quiseram lhe dar ouvidos. Estavam desanimados demais por causa da escravidão brutal que sofriam.
10 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
10 Então o S enhor disse a Moisés:
11 “Vá e fale com Faraó, rei do Egito, para que deixe os filhos de Israel saírem da sua terra.”
11 “Volte ao faraó, o rei do Egito, e diga a ele que deixe o povo de Israel sair de sua terra”.
12 Moisés falou perante o SENHOR, dizendo: “Eis que os filhos de Israel não me deram ouvidos. Como, então, Faraó me ouvirá, sendo eu de lábios incircuncisos?”
12 “Mas S enhor !”, retrucou Moisés. “Os israelitas já não querem me dar ouvidos. Como posso esperar que o faraó me escute? Tenho tanta dificuldade para falar!”
13 O SENHOR falou a Moisés e a Arão, e deu-lhes uma ordem para os filhos de Israel e para Faraó, rei do Egito, a fim de tirar os filhos de Israel da terra do Egito.
13 O S enhor , porém, falou com Moisés e Arão e lhes deu ordens, sobre os israelitas e sobre o faraó, rei do Egito, para tirarem o povo de Israel do Egito.
14 Estes são os chefes das casas de seus pais. Os filhos de Rúben, o primogênito de Israel: Enoque, Palu, Hezrom e Carmi; estas são as famílias de Rúben.
14 Estes são os chefes de clãs dos antepassados de Israel: Os filhos de Rúben, o filho mais velho de Israel, foram: Enoque, Palu, Hezrom e Carmi. Seus descendentes formaram os clãs de Rúben.
15 Os filhos de Simeão: Jemuel, Jamim, Oade, Jaquim, Zoar e Saul, filho de uma mulher cananeia; estas são as famílias de Simeão.
15 Os filhos de Simeão foram: Jemuel, Jamim, Oade, Jaquim, Zoar e Saul. (A mãe de Saul era cananeia.) Seus descendentes se tornaram os clãs de Simeão.
16 Estes são os nomes dos filhos de Levi, de acordo com as suas gerações: Gérson, Coate e Merari; e os anos da vida de Levi foram cento e trinta e sete anos.
16 Estes são os descendentes de Levi, conforme relacionados nos registros de família. Os filhos de Levi foram Gérson, Coate e Merari. (Levi viveu 137 anos.)
17 Os filhos de Gérson: Libni e Simei, de acordo com as suas famílias.
17 Os descendentes de Gérson foram: Libni e Simei; cada um deles se tornou antepassado de um clã.
18 Os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel; e os anos da vida de Coate foram cento e trinta e três anos.
18 Os descendentes de Coate foram: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. (Coate viveu 133 anos.)
19 Os filhos de Merari: Mali e Musi. Estas são as famílias dos levitas, de acordo com as suas gerações.
19 Os descendentes de Merari foram: Mali e Musi. Estes são os clãs dos levitas, conforme relacionados nos registros de família.
20 Anrão tomou por mulher a Joquebede, irmã de seu pai; e ela lhe deu à luz Arão e Moisés. Os anos da vida de Anrão foram cento e trinta e sete anos.
20 Anrão se casou com Joquebede, irmã de seu pai, e ela deu à luz dois filhos: Arão e Moisés. (Anrão viveu 137 anos.)
21 Os filhos de Isar: Corá, Nefegue e Zicri.
21 Os filhos de Isar foram: Corá, Nefegue e Zicri.
22 Os filhos de Uziel: Misael, Elzafã e Sitri.
22 Os filhos de Uziel foram: Misael, Elzafã e Sitri.
23 Arão tomou por mulher a Eliseba, filha de Aminadabe, irmã de Naassom; e ela lhe deu à luz Nadabe e Abiú, Eleazar e Itamar.
23 Arão se casou com Eliseba, filha de Aminadabe e irmã de Naassom. Ela deu à luz seus filhos Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
24 Os filhos de Corá: Assir, Elcana e Abiasafe; estas são as famílias dos coraítas.
24 Os filhos de Corá foram: Assir, Elcana e Abiasafe.
25 Eleazar, filho de Arão, tomou por mulher uma das filhas de Putiel; e ela lhe deu à luz Fineias. Estes são os chefes das casas dos pais dos levitas, de acordo com as suas famílias.
25 Eleazar, filho de Arão, se casou com uma das filhas de Putiel, e ela deu à luz seu filho Fineias. Esses são os chefes dentre os antepassados das famílias levitas, relacionados de acordo com seus clãs.
26 São estes Arão e Moisés a quem o SENHOR disse: “Tirem os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.”
26 Foi a estes dois, Arão e Moisés, que o S enhor disse: “Tirem os israelitas do Egito, organizados segundo seus clãs”.
27 Foram eles que falaram a Faraó, rei do Egito, para tirar os filhos de Israel do Egito. São estes Moisés e Arão.
27 Foram eles, Moisés e Arão, que se dirigiram ao faraó, rei do Egito, para falar sobre a saída dos israelitas daquela terra.
28 No dia em que o SENHOR falou a Moisés na terra do Egito,
28 Quando o S enhor falou com Moisés na terra do Egito,
29 O SENHOR disse a Moisés: “Eu sou o SENHOR. Diga a Faraó, rei do Egito, tudo o que eu lhe digo.”
29 disse-lhe: “Eu sou o S enhor ! Transmita ao faraó, rei do Egito, tudo que eu lhe disser”.
30 Moisés disse perante o SENHOR: “Eis que sou de lábios incircuncisos; como, então, Faraó me ouvirá?”
30 Contudo, Moisés questionou o S enhor e disse: “Não posso fazer isso! Tenho tanta dificuldade para falar! Por que o faraó me daria ouvidos?”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.