Deuteronômio 32
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NTLH
1 Deem ouvidos, ó céus, e eu falarei.
1 Escutem, ó céu e terra, e deem atenção às minhas palavras.
2 Minha doutrina gotejará como a chuva.
2 Que o meu ensino seja como a chuva que cai mansamente sobre a terra; que as minhas palavras sejam como o orvalho que se espalha sobre as plantas.
3 Pois eu proclamarei o nome do SENHOR.
3 Eu louvarei o nome do Senhor . Anunciem a grandeza do nosso Deus!
4 A Rocha: sua obra é perfeita,
4 O Senhor é a nossa rocha; ele é perfeito e justo em tudo o que faz. Ele é fiel e correto e julga com justiça e honestidade.
5 Eles agiram de forma corrupta para com ele.
5 Mas o seu povo se entregou ao pecado e por isso eles não merecem ser filhos dele. São gente pecadora e má.
6 É assim que vocês retribuem ao SENHOR,
6 Povo sem juízo e sem sabedoria, é assim que tratam o Ele é o seu Pai, que os criou; foi ele quem fundou e firmou a nação de vocês.
7 Lembrem-se dos dias da antiguidade.
7 Lembrem do passado, daquilo que aconteceu há muitos anos. Perguntem aos seus pais o que foi que aconteceu e peçam aos velhos que lhes contem o que se passou.
8 Quando o Altíssimo deu às nações a sua herança,
8 Quando o Altíssimo separou os povos e deu a cada povo as suas terras, ele marcou as fronteiras das nações, dando a cada uma o seu próprio deus.
9 Pois a porção do SENHOR é o seu povo.
9 Mas escolheu Israel para ser o seu povo; os descendentes de Jacó pertencem ao
10 Ele o encontrou em uma terra deserta,
10 Deus os encontrou perdidos no deserto, numa região onde viviam animais ferozes. Chegou perto, cuidou deles e os protegeu como se fossem a menina dos seus olhos.
11 Como uma águia que desperta o seu ninho,
11 Como a águia ensina os filhotes a voar e com as asas estendidas os pega quando estão caindo, assim o
12 Somente o SENHOR o guiou.
12 Ele os guiou sozinho, sem a ajuda de outro deus.
13 Ele o fez cavalgar sobre os lugares altos da terra.
13 O Senhor deixou que o seu povo dominasse as montanhas, e eles se alimentaram das plantações dos campos. Deu-lhes mel de abelhas nos rochedos e fez com que as oliveiras produzissem em terreno cheio de pedras.
14 manteiga do gado, e leite do rebanho,
14 Alimentou-os com leite de vaca e de cabra, deu-lhes a carne dos melhores carneirinhos, carneiros e bodes, o melhor trigo e o vinho mais fino.
15 Mas Jesurum engordou, e deu coices.
15 O povo escolhido ficou rico, mas se revoltou contra Deus. Enriqueceu, progrediu, ficou satisfeito, mas abandonou a Deus, o seu Criador, e rejeitou o seu protetor e Salvador.
16 Eles o provocaram a ciúmes com deuses estranhos.
16 Com os seus deuses falsos eles provocaram a Deus, adoraram ídolos nojentos, e por isso ele ficou
17 Eles sacrificaram a demônios, não a Deus,
17 Ofereceram sacrifícios aos demônios, a deuses falsos que não haviam adorado antes, novos deuses que os seus antepassados não conheciam.
18 Da Rocha que se tornou o seu pai, você se esqueceu,
18 Esqueceram o seu protetor; desprezaram o seu Pai e Criador.
19 O SENHOR viu e os abominou,
19 O Senhor Deus viu isso, ficou irado e rejeitou os seus filhos e filhas.
20 Ele disse: “Esconderei o meu rosto deles.
20 Ele disse: “Eu os abandonarei e então verei o que vai acontecer com eles, pois são um povo rebelde, são filhos desobedientes.
21 Eles me provocaram a ciúmes com aquilo que não é Deus.
21 Com as suas imagens provocaram a minha ira, e fiquei com ciúmes dos seus deuses falsos. Portanto, eu farei com que eles fiquem com ciúmes de um povo que não é nação; e, com gente sem juízo, eu provocarei a ira deles.
22 Pois um fogo se acendeu na minha ira,
22 A minha ira se acenderá como fogo e acabará com tudo o que há na terra; ela queimará até o e incendiará as bases das montanhas.
23 “Amontoarei males sobre eles.
23 “Farei cair sobre eles desgraças sem fim e os ferirei com muitos sofrimentos.
24 Eles serão consumidos pela fome,
24 A fome os matará, febres e doenças sem cura os destruirão. Mandarei animais selvagens para atacá-los e cobras venenosas para picá-los.
25 Lá fora a espada os privará de filhos,
25 Fora de casa morrerão na guerra e dentro de casa morrerão de medo. Serão mortos os moços e as moças, as crianças e os velhos também.
26 Eu disse que os espalharia para longe.
26 Eu os poderia ter espalhado pelo mundo inteiro, e todos os esqueceriam.
27 se não fosse que eu temia a provocação do inimigo,
27 Porém eu não queria que os seus inimigos zombassem e mentissem, dizendo que haviam derrotado o meu povo, afirmando que não fui eu, o
28 Pois eles são uma nação desprovida de conselho.
28 Israel é um povo sem juízo, um povo que não entende nada.
29 Ah, se eles fossem sábios, se entendessem isso,
29 Se eles fossem sábios, entenderiam por que foram derrotados, saberiam qual a razão do seu castigo.
30 Como poderia um só perseguir mil,
30 Por que foi que mil deles fugiram de um só inimigo, e dez mil foram perseguidos por dois? Foi porque o seu protetor os abandonou; o
31 Pois a rocha deles não é como a nossa Rocha,
31 Os deuses dos nossos inimigos não são tão poderosos como o nosso Deus; os próprios inimigos dizem isso.
32 Pois a videira deles é da videira de Sodoma,
32 Eles são tão maus como a gente de Sodoma e Gomorra; são como uvas amargas e venenosas;
33 O seu vinho é o veneno de serpentes,
33 são como vinho feito de veneno de cobra, do veneno mortal das serpentes.
34 “Isso não está guardado comigo,
34 Deus lembra daquilo que os inimigos fizeram e espera o tempo certo para castigá-los.
35 A vingança é minha, e a recompensa,
35 Deus se vingará; ele acertará contas com eles. Virá o tempo em que os inimigos cairão; o dia da desgraça deles está chegando depressa.
36 Pois o SENHOR julgará o seu povo,
36 O Senhor Deus terá pena do seu povo quando vir que eles estão fracos. Ele salvará aqueles que o servem, pois todos eles foram derrotados.
37 Ele dirá: “Onde estão os seus deuses,
37 Então ele perguntará ao seu povo: “Onde estão os seus deuses? Onde está o protetor em quem vocês confiavam?
38 que comiam a gordura dos seus sacrifícios,
38 Vocês lhes ofereciam sacrifícios e lhes davam animais e vinho. Pois que agora eles os ajudem, que eles venham socorrê-los!
39 “Vejam agora que eu mesmo sou ele.
39 “Saibam todos que eu, somente eu, sou Deus; não há outro deus além de mim. Eu mato e eu faço viver; eu firo e eu curo. Ninguém pode me impedir de fazer o que quero.
40 Pois eu levanto a minha mão aos céus e declaro,
40 Agora levanto a mão para o céu e juro pela minha vida eterna que farei isto:
41 se eu afiar a minha espada reluzente,
41 Afiarei a minha espada brilhante e começarei a fazer justiça. Vou me vingar dos meus inimigos e castigar os que me odeiam.
42 Embriagarei as minhas flechas com sangue.
42 As minhas flechas ficarão manchadas de sangue, e a minha espada matará os meus inimigos. Não escapará nenhum dos que lutam contra mim; até os prisioneiros serão mortos.”
43 Alegrem-se, ó nações, com o seu povo,
43 Que todas as nações louvem o povo de Deus! Deus se vingará dos que mataram os seus Ele se vingará dos seus inimigos e perdoará os pecados do seu povo.
44 Moisés veio e falou todas as palavras deste cântico aos ouvidos do povo, ele e Josué, filho de Num.
44 Moisés e Josué, filho de Num, recitaram essa canção inteira na presença do povo.
45 Moisés terminou de recitar todas estas palavras a todo o Israel.
45 Moisés acabou de ensinar ao povo de Israel toda a lei de Deus
46 Ele lhes disse: “Apliquem o seu coração a todas as palavras que hoje testifico a vocês, as quais vocês ordenarão aos seus filhos que observem e cumpram, todas as palavras desta lei.
46 e então disse: — Pensem bem em tudo o que lhes ensinei hoje e mandem que os seus filhos obedeçam a tudo o que está escrito nesta Lei de Deus.
47 Pois não é uma coisa vã para vocês, porque é a sua vida, e por meio disso vocês prolongarão os seus dias na terra, para onde estão atravessando o Jordão para possuí-la.”
47 Não pensem que esta Lei não vale nada; pelo contrário, é ela que lhes dará vida. Se vocês obedecerem a esta Lei, viverão muitos anos na terra que estão para possuir no outro lado do rio Jordão.
48 O SENHOR falou a Moisés naquele mesmo dia, dizendo:
48 Naquele mesmo dia o Senhor Deus disse a Moisés:
49 “Suba a esta montanha de Abarim, ao Monte Nebo, que está na terra de Moabe, em frente a Jericó; e veja a terra de Canaã, que eu dou aos filhos de Israel como propriedade.
49 — Vá até a serra de Abarim, aqui na terra de Moabe, e suba o monte Nebo, na altura de Jericó, que fica do outro lado do rio. Lá de cima você verá a terra de Canaã, que estou dando ao povo de Israel.
50 Morra na montanha para onde você subir, e seja reunido ao seu povo, assim como Arão, seu irmão, morreu no Monte Hor, e foi reunido ao seu povo;
50 Você vai morrer ali no monte, como Arão, o seu irmão, morreu no monte Hor.
51 porque vocês transgrediram contra mim no meio dos filhos de Israel nas águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim; porque vocês não sustentaram a minha santidade no meio dos filhos de Israel.
51 Vocês dois foram infiéis a mim diante do povo de Israel. Quando estavam perto das fontes de Meribá, não longe da cidade de Cades, no deserto de Zim, vocês dois me desrespeitaram.
52 Pois você verá a terra de longe; mas você não entrará lá, na terra que eu dou aos filhos de Israel.”
52 Por isso você verá de longe a terra que eu estou dando aos israelitas, porém não entrará nela.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.