Deuteronômio 26

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Quando você entrar na terra que o SENHOR, o seu Deus, lhe dá por herança, tomar posse dela e nela habitar,
1 Quando vocês tiverem entrado na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá por herança e dela tiverem tomado posse e lá estiverem estabelecidos,
2 você pegará das primícias de todos os frutos da terra, que colher da sua terra que o SENHOR, o seu Deus, lhe dá. Você as colocará em um cesto e irá ao lugar que o SENHOR, o seu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome.
2 apanhem alguns dos primeiros frutos de tudo o que produzirem na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá e ponha tudo numa cesta. Depois vocês deverão ir ao local que o Senhor, o seu Deus, escolher para habitação do seu Nome
3 Você irá ao sacerdote que estiver em ofício naqueles dias e lhe dirá: “Declaro hoje ao SENHOR, o seu Deus, que entrei na terra que o SENHOR jurou aos nossos pais que nos daria.”
3 e dizer ao sacerdote que estiver exercendo o cargo naquela ocasião: "Declaro hoje ao Senhor, ao seu Deus, que vim para a terra que o Senhor jurou aos nossos antepassados que nos daria".
4 O sacerdote pegará o cesto da sua mão e o colocará diante do altar do SENHOR, o seu Deus.
4 O sacerdote apanhará a cesta das suas mãos e a colocará em frente do altar do Senhor, do seu Deus.
5 Você responderá e dirá diante do SENHOR, o seu Deus: “Meu pai era um arameu prestes a perecer. Ele desceu ao Egito e viveu lá, sendo poucos em número. Lá ele se tornou uma nação grande, poderosa e populosa.
5 Então vocês declararão perante o Senhor, o seu Deus: "O meu pai era um arameu errante. Ele desceu ao Egito com pouca gente e ali viveu e se tornou uma grande nação, poderosa e numerosa.
6 Os egípcios nos maltrataram, nos afligiram e nos impuseram trabalho duro.
6 Mas os egípcios nos maltrataram e nos oprimiram, sujeitando-nos a trabalhos forçados.
7 Então clamamos ao SENHOR, o Deus de nossos pais. O SENHOR ouviu a nossa voz e viu a nossa aflição, o nosso trabalho árduo e a nossa opressão.
7 Então clamamos ao Senhor, ao Deus dos nossos antepassados, e o Senhor ouviu a nossa voz e viu o nosso sofrimento, a nossa fadiga e a opressão que sofríamos.
8 O SENHOR nos tirou do Egito com mão poderosa, com braço estendido, com grande terror, com sinais e com maravilhas;
8 Por isso o Senhor nos tirou do Egito com mão poderosa e braço forte, com feitos temíveis e com sinais e maravilhas.
9 e ele nos trouxe a este lugar e nos deu esta terra, uma terra que mana leite e mel.
9 Ele nos trouxe a este lugar e nos deu esta terra, terra onde manam leite e mel.
10 Agora, eis que trouxe as primícias dos frutos da terra que tu, ó SENHOR, me deste.” Você as colocará diante do SENHOR, o seu Deus, e adorará diante do SENHOR, o seu Deus.
10 E agora trago os primeiros frutos do solo que tu, ó Senhor, me deste". Ponham a cesta perante o Senhor, o seu Deus, e curvem-se perante ele.
11 Você se alegrará por todo o bem que o SENHOR, o seu Deus, tem dado a você e à sua casa, você, o levita e o estrangeiro que está no meio de você.
11 Vocês e os levitas e os estrangeiros que estiverem no meio de vocês se alegrarão com todas as coisas boas que o Senhor, o seu Deus, dá a vocês e às suas famílias.
12 Quando você terminar de separar todos os dízimos da sua colheita no terceiro ano, que é o ano dos dízimos, então você os dará ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, para que comam dentro das suas portas e se fartem.
12 Quando tiverem separado o dízimo de tudo quanto produziram no terceiro ano, o ano do dízimo, entreguem-no ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, para que possam comer até saciar-se nas cidades de vocês.
13 Você dirá diante do SENHOR, o seu Deus: “Tirei as coisas santas da minha casa e também as dei ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, de acordo com todo o mandamento que me ordenaste. Não transgredi nenhum dos teus mandamentos, nem me esqueci deles.
13 Depois digam ao Senhor, ao seu Deus: "Retirei da minha casa a porção sagrada e dei-a ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, de acordo com tudo o que ordenaste. Não me afastei dos teus mandamentos nem esqueci nenhum deles.
14 Não comi disso no meu luto, nem tirei nada disso enquanto estava impuro, nem dei disso para os mortos. Ouvi a voz do SENHOR, o meu Deus. Fiz de acordo com tudo o que me ordenaste.
14 Não comi nada da porção sagrada enquanto estive de luto, nada retirei dela enquanto estive impuro, e dela não ofereci nada aos mortos. Obedeci ao Senhor, ao meu Deus; fiz tudo o que me ordenaste.
15 Olha para baixo desde a tua santa habitação, desde os céus, e abençoa o teu povo Israel e a terra que nos deste, como juraste aos nossos pais, uma terra que mana leite e mel.”
15 Olha dos céus, da tua santa habitação, e abençoa Israel, o teu povo, e a terra que nos deste, conforme prometeste sob juramento aos nossos antepassados, terra onde manam leite e mel".
16 Hoje o SENHOR, o seu Deus, lhe ordena que cumpra estes estatutos e ordenanças. Portanto, você os guardará e os cumprirá com todo o seu coração e com toda a sua alma.
16 O Senhor, o seu Deus, lhes ordena hoje que sigam estes decretos e ordenanças; obedeçam-lhes atentamente, de todo o seu coração e de toda a sua alma.
17 Você declarou hoje que o SENHOR é o seu Deus, e que andaria nos seus caminhos, guardaria os seus estatutos, os seus mandamentos e as suas ordenanças, e ouviria a sua voz.
17 Hoje vocês declararam que o Senhor é o seu Deus e que vocês andarão nos seus caminhos, que guardarão os seus decretos, os seus mandamentos e as suas ordenanças, e que vocês lhe obedecerão.
18 O SENHOR declarou hoje que você é um povo para a sua própria possessão, como ele lhe prometeu, e que você deve guardar todos os seus mandamentos.
18 E hoje o Senhor declarou que vocês são o seu povo, o seu tesouro pessoal, conforme ele prometeu, e que vocês terão que guardar todos os seus mandamentos.
19 Ele o exaltará acima de todas as nações que ele fez, em louvor, em nome e em honra, e para que você seja um povo santo para o SENHOR, o seu Deus, como ele falou.
19 Ele declarou que lhes dará uma posição de glória, fama e honra muito acima de todas as nações que ele fez, e que vocês serão um povo santo para o Senhor, para o seu Deus, conforme ele prometeu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.