Deuteronômio 13

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Se um profeta ou um sonhador se levantar no seu meio, e lhe der um sinal ou um prodígio,
1 Quando profeta ou sonhador se levantar no meio de ti e te anunciar um sinal ou prodígio,
2 e o sinal ou o prodígio se cumprir, sobre o qual ele lhe falou, dizendo: “Vamos após outros deuses” (que você não conheceu) “e vamos servi-los”,
2 e suceder o tal sinal ou prodígio de que te houver falado, e disser: Vamos após outros deuses, que não conheceste, e sirvamo-los,
3 você não deverá dar ouvidos às palavras daquele profeta, ou daquele sonhador; pois o SENHOR, o seu Deus, está testando você, para saber se você ama o SENHOR, o seu Deus, com todo o seu coração e com toda a sua alma.
3 não ouvirás as palavras desse profeta ou sonhador; porquanto o Senhor , vosso Deus, vos prova, para saber se amais o Senhor , vosso Deus, de todo o vosso coração e de toda a vossa alma.
4 Você andará após o SENHOR, o seu Deus, o temerá, guardará os seus mandamentos e obedecerá à sua voz. Você o servirá e se apegará a ele.
4 Andareis após o Senhor , vosso Deus, e a ele temereis; guardareis os seus mandamentos, ouvireis a sua voz, a ele servireis e a ele vos achegareis.
5 Aquele profeta, ou aquele sonhador, será morto, porque pregou rebelião contra o SENHOR, o seu Deus, que o tirou da terra do Egito e o redimiu da casa da escravidão, para desviá-lo do caminho em que o SENHOR, o seu Deus, lhe ordenou que andasse. Assim você eliminará o mal do seu meio.
5 Esse profeta ou sonhador será morto, pois pregou rebeldia contra o Senhor , vosso Deus, que vos tirou da terra do Egito e vos resgatou da casa da servidão, para vos apartar do caminho que vos ordenou o Senhor , vosso Deus, para andardes nele. Assim, eliminarás o mal do meio de ti.
6 Se o seu irmão, filho da sua mãe, ou o seu filho, ou a sua filha, ou a esposa do seu seio, ou o seu amigo que é como a sua própria alma, o seduzir em segredo, dizendo: “Vamos e sirvamos a outros deuses” — que você não conheceu, nem você, nem os seus pais;
6 Se teu irmão, filho de tua mãe, ou teu filho, ou tua filha, ou a mulher do teu amor, ou teu amigo que amas como à tua alma te incitar em segredo, dizendo: Vamos e sirvamos a outros deuses, que não conheceste, nem tu, nem teus pais,
7 dos deuses dos povos que estão ao seu redor, perto de você ou longe de você, desde uma extremidade da terra até a outra extremidade da terra —
7 dentre os deuses dos povos que estão em redor de ti, perto ou longe de ti, desde uma até à outra extremidade da terra,
8 você não consentirá com ele nem lhe dará ouvidos; o seu olho não terá piedade dele, você não o poupará, nem o esconderá;
8 não concordarás com ele, nem o ouvirás; não olharás com piedade, não o pouparás, nem o esconderás,
9 mas você certamente o matará. A sua mão será a primeira contra ele para matá-lo, e depois as mãos de todo o povo.
9 mas, certamente, o matarás. A tua mão será a primeira contra ele, para o matar, e depois a mão de todo o povo.
10 Você o apedrejará até a morte, porque ele procurou desviá-lo do SENHOR, o seu Deus, que o tirou da terra do Egito, da casa da escravidão.
10 Apedrejá-lo-ás até que morra, pois te procurou apartar do Senhor , teu Deus, que te tirou da terra do Egito, da casa da servidão.
11 Todo o Israel ouvirá e temerá, e não tornará a fazer uma maldade como esta no seu meio.
11 E todo o Israel ouvirá e temerá, e não se tornará a praticar maldade como esta no meio de ti.
12 Se você ouvir dizer a respeito de uma das suas cidades, que o SENHOR, o seu Deus, lhe dá para ali habitar, que
12 Quando em alguma das tuas cidades que o Senhor , teu Deus, te dá, para ali habitares, ouvires dizer
13 certos homens perversos saíram do seu meio e desviaram os habitantes da sua cidade, dizendo: “Vamos e sirvamos a outros deuses”, que você não conheceu,
13 que homens malignos saíram do meio de ti e incitaram os moradores da sua cidade, dizendo: Vamos e sirvamos a outros deuses, que não conheceste,
14 então você deverá inquirir, investigar e perguntar com diligência. Eis que, se for verdade e a coisa for certa, que tal abominação foi feita no seu meio,
14 então, inquirirás, investigarás e, com diligência, perguntarás; e eis que, se for verdade e certo que tal abominação se cometeu no meio de ti,
15 você certamente ferirá os habitantes daquela cidade ao fio da espada, destruindo-a totalmente, com tudo o que nela houver e os seus rebanhos, ao fio da espada.
15 então, certamente, ferirás a fio de espada os moradores daquela cidade, destruindo-a completamente e tudo o que nela houver, até os animais.
16 Você ajuntará todos os seus despojos no meio da sua praça, e queimará a cidade no fogo, com todos os seus despojos, para o SENHOR, o seu Deus. Ela será um montão de ruínas para sempre. Nunca mais será edificada.
16 Ajuntarás todo o seu despojo no meio da sua praça e a cidade e todo o seu despojo queimarás por oferta total ao Senhor , teu Deus, e será montão perpétuo de ruínas; nunca mais se edificará.
17 Nada do que foi condenado à destruição se apegará à sua mão, para que o SENHOR se desvie do furor da sua ira e lhe mostre misericórdia, tenha compaixão de você e o multiplique, como jurou aos seus pais,
17 Também nada do que for condenado deverá ficar em tua mão, para que o Senhor se aparte do ardor da sua ira, e te faça misericórdia, e tenha piedade de ti, e te multiplique, como jurou a teus pais,
18 quando você der ouvidos à voz do SENHOR, o seu Deus, para guardar todos os seus mandamentos que hoje lhe ordeno, para fazer o que é reto aos olhos do SENHOR, o seu Deus.
18 se ouvires a voz do Senhor , teu Deus, e guardares todos os seus mandamentos que hoje te ordeno, para fazeres o que é reto aos olhos do Senhor , teu Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.