Cânticos 4

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Eis que você é linda, meu amor.
1 Como és formosa, amada minha, eis que és formosa! os teus olhos são como pombas por detrás do teu véu; o teu cabelo é como o rebanho de cabras que descem pelas colinas de Gileade.
2 Seus dentes são como um rebanho recém-tosquiado,
2 Os teus dentes são como o rebanho das ovelhas tosquiadas, que sobem do lavadouro, e das quais cada uma tem gêmeos, e nenhuma delas é desfilhada.
3 Seus lábios são como um fio escarlate.
3 Os teus lábios são como um fio de escarlate, e a tua boca e formosa; as tuas faces são como as metades de uma romã por detrás do teu véu.
4 Seu pescoço é como a torre de Davi, construída para ser um arsenal,
4 O teu pescoço é como a torre de Davi, edificada para sala de armas; no qual pendem mil broquéis, todos escudos de guerreiros valentes.
5 Seus dois seios são como dois filhotes,
5 Os teus seios são como dois filhos gêmeos da gazela, que se apascentam entre os lírios.
6 Até que o dia esfrie e as sombras fujam,
6 Antes que refresque o dia e fujam as sombras, irei ao monte da mirra e ao outeiro do incenso.
7 Você é toda linda, meu amor.
7 Tu és toda formosa, amada minha, e em ti não há mancha.
8 Venha comigo do Líbano, minha noiva,
8 Vem comigo do Líbano, noiva minha, vem comigo do Líbano. Olha desde o cume de Amana, desde o cume de Senir e de Hermom, desde os covis dos leões, desde os montes dos leopardos.
9 Você arrebatou o meu coração, minha irmã, minha noiva.
9 Enlevaste-me o coração, minha irmã, noiva minha; enlevaste-me o coração com um dos teus olhares, com um dos colares do teu pescoço.
10 Como é lindo o seu amor, minha irmã, minha noiva!
10 Quão doce é o teu amor, minha irmã, noiva minha! quanto melhor é o teu amor do que o vinho! e o aroma dos teus ungüentos do que o de toda sorte de especiarias!
11 Seus lábios, minha noiva, gotejam como o favo de mel.
11 Os teus lábios destilam o mel, noiva minha; mel e leite estão debaixo da tua língua, e o cheiro dos teus vestidos é como o cheiro do Líbano.
12 Minha irmã, minha noiva, é um jardim fechado;
12 Jardim fechado é minha irmã, minha noiva, sim, jardim fechado, fonte selada.
13 Seus renovos são um pomar de romãs, com frutos preciosos,
13 Os teus renovos são um pomar de romãs, com frutos excelentes; a hena juntamente com nardo,
14 nardo e açafrão,
14 o nardo, e o açafrão, o cálamo, e o cinamomo, com toda sorte de árvores de incenso; a mirra e o aloés, com todas as principais especiarias.
15 uma fonte de jardins,
15 És fonte de jardim, poço de águas vivas, correntes que manam do Líbano!
16 Desperte, vento norte, e venha, vento sul!
16 Levanta-te, vento norte, e vem tu, vento sul; assopra no meu jardim, espalha os seus aromas. Entre o meu amado no seu jardim, e coma os seus frutos excelentes!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.