Atos 11

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ora, os apóstolos e os irmãos que estavam na Judeia ouviram que os gentios também haviam recebido a palavra de Deus.
1 Logo chegou aos apóstolos e a outros irmãos da Judeia a notícia de que os gentios haviam recebido a palavra de Deus.
2 Quando Pedro subiu a Jerusalém, os que eram da circuncisão discutiam com ele,
2 Mas, quando Pedro voltou a Jerusalém, os discípulos judeus o criticaram,
3 dizendo: “Você entrou na casa de homens incircuncisos e comeu com eles!”
3 dizendo: “Você entrou na casa de gentios e até comeu com eles!”.
4 Mas Pedro começou e explicou-lhes em ordem, dizendo:
4 Então Pedro lhes contou exatamente o que havia acontecido.
5 “Eu estava na cidade de Jope orando, e em um êxtase tive uma visão: um certo recipiente descendo, como se fosse um grande lençol baixado do céu pelas quatro pontas. E ele veio até mim.
5 Disse: “Eu estava na cidade de Jope e, enquanto orava, num êxtase, tive uma visão. Algo semelhante a um lençol grande foi baixado do céu, preso pelas quatro pontas, vindo até onde eu estava.
6 Quando olhei atentamente para ele, observei e vi os animais quadrúpedes da terra, animais selvagens, répteis e aves do céu.
6 Quando olhei dentro do lençol, vi toda espécie de animais domésticos e selvagens, répteis e aves.
7 Também ouvi uma voz me dizendo: ‘Levante-se, Pedro, mate e coma!’
7 E ouvi uma voz dizer: ‘Levante-se, Pedro; mate e coma’.
8 Mas eu disse: ‘De modo nenhum, Senhor, pois nada profano ou impuro jamais entrou em minha boca.’
8 “Eu respondi: ‘De modo nenhum, Senhor! Jamais comi coisa alguma que fosse considerada impura ou imprópria’.
9 Mas uma voz me respondeu pela segunda vez do céu: ‘Ao que Deus purificou, não chame você de impuro.’
9 “Mas a voz do céu falou novamente: ‘Não chame de impuro o que Deus purificou’.
10 Isso aconteceu três vezes, e tudo foi recolhido novamente ao céu.
10 Isso aconteceu três vezes, antes que o lençol, com tudo que ele continha, fosse recolhido ao céu.
11 Eis que, imediatamente, três homens pararam em frente à casa onde eu estava, tendo sido enviados de Cesareia a mim.
11 “Nesse momento, três homens que haviam sido enviados de Cesareia chegaram à casa onde eu estava hospedado.
12 O Espírito me disse para ir com eles sem fazer distinção. Estes seis irmãos também me acompanharam, e nós entramos na casa do homem.
12 O Espírito me disse que eu fosse com eles, sem nada questionar. Esses seis irmãos me acompanharam, e logo entramos na casa do homem que havia mandado nos buscar.
13 Ele nos contou como tinha visto o anjo em pé em sua casa e dizendo-lhe: ‘Mande a Jope e chame Simão, que é chamado Pedro,
13 Ele nos contou como um anjo havia aparecido em sua casa e dito: ‘Envie mensageiros a Jope e mande buscar Simão, também chamado Pedro.
14 que lhe dirá palavras pelas quais você será salvo, você e toda a sua casa.’
14 Ele lhe dirá como você e toda a sua casa podem ser salvos’.
15 Quando comecei a falar, o Espírito Santo caiu sobre eles, assim como sobre nós no princípio.
15 “Quando comecei a falar, o Espírito Santo desceu sobre eles, como ocorreu conosco, no princípio.
16 Eu me lembrei da palavra do Senhor, como ele disse: ‘João, na verdade, batizou em água, mas vocês serão batizados no Espírito Santo.’
16 Então me lembrei das palavras do Senhor, quando ele disse: ‘João batizou com água, mas vocês serão batizados com o Espírito Santo’.
17 Se, pois, Deus lhes deu o mesmo dom que a nós quando cremos no Senhor Jesus Cristo, quem era eu, para que pudesse resistir a Deus?”
17 E, uma vez que Deus deu a esses gentios a mesma dádiva que concedeu a nós quando cremos no Senhor Jesus Cristo, quem era eu para me opor a Deus?”.
18 Quando ouviram essas coisas, eles se calaram e glorificaram a Deus, dizendo: “Então Deus também concedeu aos gentios o arrependimento para a vida!”
18 Ao ouvirem isso, pararam de levantar objeções e começaram a louvar a Deus, dizendo: “Vemos que Deus deu aos gentios o mesmo privilégio de se arrepender e receber a vida eterna!”.
19 Aqueles, portanto, que foram dispersos pela opressão que surgiu por causa de Estêvão viajaram até a Fenícia, Chipre e Antioquia, não anunciando a palavra a ninguém, exceto apenas aos judeus.
19 Enquanto isso, os discípulos que haviam sido dispersos na perseguição depois da morte de Estêvão chegaram até a Fenícia, Chipre e Antioquia da Síria. Pregaram a palavra, mas somente aos judeus.
20 Mas havia alguns deles, homens de Chipre e de Cirene, os quais, quando chegaram a Antioquia, falaram aos helenistas, pregando o Senhor Jesus.
20 Contudo, alguns dos discípulos que foram de Chipre e Cirene até Antioquia começaram a anunciar aos gentios as boas-novas a respeito do Senhor Jesus.
21 A mão do Senhor estava com eles, e um grande número creu e se converteu ao Senhor.
21 A mão do Senhor estava com eles, e muitos desses gentios creram e se converteram ao Senhor.
22 A notícia a respeito deles chegou aos ouvidos da igreja que estava em Jerusalém. Eles enviaram Barnabé para ir até Antioquia,
22 Quando a igreja de Jerusalém soube do que havia acontecido, enviou Barnabé a Antioquia.
23 o qual, quando chegou e viu a graça de Deus, alegrou-se. Ele exortou a todos que, com propósito de coração, permanecessem perto do Senhor.
23 Ao chegar ali e ver essa demonstração da graça de Deus, alegrou-se muito e incentivou os irmãos a permanecerem fiéis ao Senhor.
24 Pois ele era um homem bom, e cheio do Espírito Santo e de fé, e muita gente foi acrescentada ao Senhor.
24 Barnabé era um homem bom, cheio do Espírito Santo e de fé. E uma grande multidão se converteu ao Senhor.
25 Barnabé partiu para Tarso à procura de Saulo.
25 Então Barnabé foi a Tarso procurar Saulo.
26 Quando o encontrou, ele o levou para Antioquia. Durante um ano inteiro eles se reuniram com a igreja, e ensinaram a muita gente. Em Antioquia, os discípulos foram chamados cristãos pela primeira vez.
26 Quando o encontrou, levou-o para Antioquia. Ali permaneceram com a igreja um ano inteiro, ensinando a muitas pessoas. Foi em Antioquia que os discípulos foram chamados de cristãos pela primeira vez.
27 Naqueles dias, profetas desceram de Jerusalém para Antioquia.
27 Durante esse tempo, alguns profetas viajaram de Jerusalém a Antioquia.
28 Um deles, chamado Ágabo, levantou-se e indicou pelo Espírito que haveria uma grande fome por todo o mundo, o que também aconteceu nos dias de Cláudio.
28 Um deles, chamado Ágabo, pôs-se em pé numa das reuniões e predisse, pelo Espírito, que uma grande fome viria sobre todo o mundo romano. (Isso se cumpriu durante o reinado de Cláudio.)
29 Na medida em que os discípulos tinham em abundância, cada um determinou enviar socorro aos irmãos que moravam na Judeia;
29 Então os discípulos de Antioquia decidiram enviar uma ajuda aos irmãos na Judeia, cada um de acordo com suas possibilidades.
30 o que eles também fizeram, enviando-o aos presbíteros pelas mãos de Barnabé e Saulo.
30 Foi o que fizeram, enviando as doações aos presbíteros por meio de Barnabé e Saulo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.