2 Reis 8
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARA
1 Ora, Eliseu tinha falado à mulher cujo filho ele havia restaurado à vida, dizendo: “Levante-se e vá, você e sua família, e more por um tempo onde puder; pois o SENHOR chamou uma fome. Ela também virá sobre a terra por sete anos.”
1 Falou Eliseu àquela mulher cujo filho ele restaurara à vida, dizendo: Levanta-te, vai com os de tua casa e mora onde puderes; porque o Senhor chamou a fome, a qual virá sobre a terra por sete anos.
2 A mulher se levantou e fez conforme a palavra do homem de Deus. Ela partiu com sua família e morou na terra dos filisteus por sete anos.
2 Levantou-se a mulher e fez segundo a palavra do homem de Deus: saiu com os de sua casa e habitou por sete anos na terra dos filisteus.
3 Ao fim dos sete anos, a mulher voltou da terra dos filisteus. Então ela foi apelar ao rei por sua casa e por sua terra.
3 Ao cabo dos sete anos, a mulher voltou da terra dos filisteus e saiu a clamar ao rei pela sua casa e pelas suas terras.
4 Ora, o rei estava conversando com Geazi, o servo do homem de Deus, dizendo: “Por favor, conte-me todas as grandes coisas que Eliseu fez.”
4 Ora, o rei falava a Geazi, moço do homem de Deus, dizendo: Conta-me, peço-te, todas as grandes obras que Eliseu tem feito.
5 Enquanto ele contava ao rei como ele havia restaurado à vida aquele que estava morto, eis que a mulher cujo filho ele havia restaurado à vida apelou ao rei por sua casa e por sua terra. Geazi disse: “Meu senhor, ó rei, esta é a mulher, e este é o seu filho, a quem Eliseu restaurou à vida.”
5 Contava ele ao rei como Eliseu restaurara à vida a um morto, quando a mulher cujo filho ele havia restaurado à vida clamou ao rei pela sua casa e pelas suas terras; então, disse Geazi: Ó rei, meu senhor, esta é a mulher, e este, o seu filho, a quem Eliseu restaurou à vida.
6 Quando o rei perguntou à mulher, ela lhe contou. Então o rei designou a ela um certo oficial, dizendo: “Restaure tudo o que era dela, e todos os frutos do campo desde o dia em que ela deixou a terra, até agora.”
6 Interrogou o rei a mulher, e ela lhe contou tudo. Então, o rei lhe deu um oficial, dizendo: Faze restituir-se-lhe tudo quanto era seu e todas as rendas do campo desde o dia em que deixou a terra até agora.
7 Eliseu foi a Damasco; e Ben-Hadade, o rei da Síria, estava doente. Foi-lhe dito: “O homem de Deus chegou aqui.”
7 Veio Eliseu a Damasco. Estava doente Ben-Hadade, rei da Síria; e lhe anunciaram, dizendo: O homem de Deus é chegado aqui.
8 O rei disse a Hazael: “Tome um presente em sua mão, vá encontrar o homem de Deus, e consulte o SENHOR por meio dele, dizendo: ‘Eu me recuperarei desta doença?’”
8 Então, o rei disse a Hazael: Toma presentes contigo, e vai encontrar-te com o homem de Deus, e, por seu intermédio, pergunta ao Senhor , dizendo: Sararei eu desta doença?
9 Então Hazael foi ao seu encontro e levou um presente consigo, de todas as coisas boas de Damasco, a carga de quarenta camelos, e veio, parou diante dele e disse: “Seu filho Ben-Hadade, rei da Síria, me enviou ao senhor, dizendo: ‘Eu me recuperarei desta doença?’”
9 Foi, pois, Hazael encontrar-se com ele, levando consigo um presente, a saber, quarenta camelos carregados de tudo que era bom de Damasco; chegou, apresentou-se diante dele e disse: Teu filho Ben-Hadade, rei da Síria, me enviou a perguntar-te: Sararei eu desta doença?
10 Eliseu lhe disse: “Vá, diga-lhe: ‘Você certamente se recuperará’; no entanto, o SENHOR me mostrou que ele certamente morrerá.”
10 Eliseu lhe respondeu: Vai e dize-lhe: Certamente, sararás. Porém o Senhor me mostrou que ele morrerá.
11 Ele fixou o olhar firmemente nele, até deixá-lo constrangido. Então o homem de Deus chorou.
11 Olhou Eliseu para Hazael e tanto lhe fitou os olhos, que este ficou embaraçado; e chorou o homem de Deus.
12 Hazael disse: “Por que o meu senhor chora?”
12 Então, disse Hazael: Por que chora o meu senhor? Ele respondeu: Porque sei o mal que hás de fazer aos filhos de Israel; deitarás fogo às suas fortalezas, matarás à espada os seus jovens, esmagarás os seus pequeninos e rasgarás o ventre de suas mulheres grávidas.
13 Hazael disse: “Mas quem é o seu servo, que não passa de um cão, para fazer uma coisa tão grande?”
13 Tornou Hazael: Pois que é teu servo, este cão, para fazer tão grandes coisas? Respondeu Eliseu: O Senhor me mostrou que tu hás de ser rei da Síria.
14 Então ele partiu de Eliseu e veio ao seu mestre, que lhe disse: “O que Eliseu lhe disse?”
14 Então, deixou a Eliseu e veio a seu senhor, o qual lhe perguntou: Que te disse Eliseu? Respondeu ele: Disse-me que certamente sararás.
15 No dia seguinte, ele pegou uma coberta grossa, mergulhou-a na água e a estendeu sobre o rosto do rei, de modo que ele morreu. Então Hazael reinou em seu lugar.
15 No dia seguinte, Hazael tomou um cobertor, molhou-o em água e o estendeu sobre o rosto do rei até que morreu; e Hazael reinou em seu lugar.
16 No quinto ano de Jorão, filho de Acabe, rei de Israel, sendo Josafá então rei de Judá, Jeorão, filho de Josafá, rei de Judá, começou a reinar.
16 No ano quinto do reinado de Jorão, filho de Acabe, rei de Israel, reinando ainda Josafá em Judá, começou a reinar Jeorão, filho de Josafá, rei de Judá.
17 Ele tinha trinta e dois anos de idade quando começou a reinar. Ele reinou oito anos em Jerusalém.
17 Era ele da idade de trinta e dois anos quando começou a reinar e reinou oito anos em Jerusalém.
18 Ele andou no caminho dos reis de Israel, como fez a casa de Acabe, pois se casou com a filha de Acabe. Ele fez o que era mau aos olhos do SENHOR.
18 Andou nos caminhos dos reis de Israel, como também fizeram os da casa de Acabe, porque a filha deste era sua mulher; e fez o que era mau perante o Senhor .
19 No entanto, o SENHOR não quis destruir Judá, por amor a Davi, seu servo, conforme lhe prometeu, de dar sempre uma lâmpada a ele e aos seus filhos.
19 Porém o Senhor não quis destruir a Judá por amor de Davi, seu servo, segundo a promessa que lhe havia feito de lhe dar sempre uma lâmpada e a seus filhos.
20 Em seus dias, Edom se rebelou contra o domínio de Judá e constituiu um rei sobre si mesmos.
20 Nos dias de Jeorão, se revoltaram os edomitas contra o poder de Judá e constituíram o seu próprio rei.
21 Então Jorão atravessou para Zair, e todos os seus carros com ele; e ele se levantou de noite e feriu os edomitas que o cercavam e os capitães dos carros; e o povo fugiu para as suas tendas.
21 Pelo que Jeorão passou a Zair, e todos os carros, com ele; ele se levantou de noite e feriu os edomitas que o cercavam e os capitães dos carros; o povo de Jeorão, porém, fugiu para as suas tendas.
22 Assim, Edom se rebelou contra o domínio de Judá até o dia de hoje. Então Libna se rebelou ao mesmo tempo.
22 Assim se rebelou Edom para livrar-se do poder de Judá até ao dia de hoje; ao mesmo tempo, se rebelou também Libna.
23 O restante dos atos de Jorão, e tudo o que ele fez, não estão escritos no livro das crônicas dos reis de Judá?
23 Quanto aos mais atos de Jeorão e a tudo quanto fez, porventura, não estão escritos no Livro da História dos Reis de Judá?
24 Jorão dormiu com seus pais e foi sepultado com seus pais na cidade de Davi; e Acazias, seu filho, reinou em seu lugar.
24 Descansou Jeorão com seus pais e com eles foi sepultado na Cidade de Davi; e Acazias, seu filho, reinou em seu lugar.
25 No décimo segundo ano de Jorão, filho de Acabe, rei de Israel, Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, começou a reinar.
25 No décimo segundo ano de Jorão, filho de Acabe, rei de Israel, começou a reinar Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá.
26 Acazias tinha vinte e dois anos de idade quando começou a reinar; e ele reinou um ano em Jerusalém. O nome de sua mãe era Atalia, filha de Onri, rei de Israel.
26 Era Acazias de vinte e dois anos de idade quando começou a reinar e reinou um ano em Jerusalém. Sua mãe, filha de Onri, rei de Israel, chamava-se Atalia.
27 Ele andou no caminho da casa de Acabe e fez o que era mau aos olhos do SENHOR, como fez a casa de Acabe, pois ele era genro da casa de Acabe.
27 Ele andou no caminho da casa de Acabe e fez o que era mau perante o Senhor , como a casa de Acabe, porque era genro da casa de Acabe.
28 Ele foi com Jorão, filho de Acabe, à guerra contra Hazael, rei da Síria, em Ramote-Gileade, e os sírios feriram Jorão.
28 Foi com Jorão, filho de Acabe, a Ramote-Gileade, à peleja contra Hazael, rei da Síria; e os siros feriram Jorão.
29 O rei Jorão voltou para ser curado em Jezreel das feridas que os sírios lhe haviam feito em Ramá, quando ele lutou contra Hazael, rei da Síria. Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, desceu para ver Jorão, filho de Acabe, em Jezreel, porque ele estava doente.
29 Então, voltou o rei Jorão para Jezreel, para curar-se das feridas que os siros lhe fizeram em Ramá, quando pelejou contra Hazael, rei da Síria; e desceu Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, para ver a Jorão, filho de Acabe, em Jezreel, porquanto estava doente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Reis 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.