2 Reis 24

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Em seus dias, Nabucodonosor, rei da Babilônia, subiu, e Jeoaquim tornou-se seu servo por três anos. Depois, ele se voltou e se rebelou contra ele.
1 Foi durante o reinado de Jeoaquim que Nabucodonosor, rei da Babilônia, veio contra Judá. Durante três anos, Jeoaquim foi servo de Nabucodonosor, mas depois se revoltou contra ele.
2 O SENHOR enviou contra ele bandos de caldeus, bandos de sírios, bandos de moabitas e bandos dos filhos de Amom, e os enviou contra Judá para destruí-lo, de acordo com a palavra do SENHOR que ele falou por meio de seus servos, os profetas.
2 O Senhor enviou contra Jeoaquim bandos de caldeus, sírios, moabitas e amonitas. Ele os enviou contra Judá para destruir o povo, conforme a palavra que o Senhor tinha falado por meio dos seus servos, os profetas.
3 Certamente por ordem do SENHOR isso veio sobre Judá, para removê-los de sua presença por causa dos pecados de Manassés, de acordo com tudo o que ele fez,
3 Na verdade, isto aconteceu com Judá por ordem do Senhor , que removeu o povo da sua presença, por causa de todos os pecados cometidos por Manassés
4 e também pelo sangue inocente que ele derramou; pois ele encheu Jerusalém de sangue inocente, e o SENHOR não quis perdoar.
4 e também por causa do sangue inocente que ele derramou, com o qual encheu a cidade de Jerusalém; por isso, o Senhor não quis perdoar.
5 Ora, o restante dos atos de Jeoaquim, e tudo o que ele fez, não estão escritos no livro das crônicas dos reis de Judá?
5 Quanto aos demais atos de Jeoaquim e a tudo o que fez, não está tudo escrito no Livro da História dos Reis de Judá?
6 Então Jeoaquim descansou com seus pais, e Joaquim, seu filho, reinou em seu lugar.
6 Jeoaquim morreu, e Joaquim, seu filho, reinou em seu lugar.
7 O rei do Egito não saiu mais de sua terra; pois o rei da Babilônia havia tomado, desde o ribeiro do Egito até o rio Eufrates, tudo o que pertencia ao rei do Egito.
7 O rei do Egito nunca mais saiu da sua terra, porque o rei da Babilônia tomou tudo o que era dele, desde o ribeiro do Egito até o rio Eufrates.
8 Joaquim tinha dezoito anos de idade quando começou a reinar, e reinou em Jerusalém por três meses. O nome de sua mãe era Neústa, filha de Elnatã, de Jerusalém.
8 Joaquim tinha dezoito anos de idade quando começou a reinar e reinou três meses em Jerusalém. A mãe dele se chamava Neústa e era filha de Elnatã, de Jerusalém.
9 Ele fez o que era mau aos olhos do SENHOR, de acordo com tudo o que seu pai havia feito.
9 Joaquim fez o que era mau aos olhos do Senhor , como o seu pai havia feito antes dele.
10 Naquele tempo, os servos de Nabucodonosor, rei da Babilônia, subiram a Jerusalém, e a cidade foi sitiada.
10 Naquele tempo, os servos de Nabucodonosor, rei da Babilônia, subiram a Jerusalém, e a cidade foi cercada.
11 Nabucodonosor, rei da Babilônia, chegou à cidade enquanto seus servos a sitiavam,
11 Nabucodonosor, rei da Babilônia, veio à cidade, quando os seus servos a sitiavam.
12 e Joaquim, o rei de Judá, saiu ao encontro do rei da Babilônia — ele, sua mãe, seus servos, seus príncipes e seus oficiais; e o rei da Babilônia o capturou no oitavo ano de seu reinado.
12 Então Joaquim, rei de Judá, acompanhado de sua mãe, seus servos, seus príncipes e seus oficiais, se entregou ao rei da Babilônia; e o rei da Babilônia, no oitavo ano do seu reinado, o levou cativo.
13 Ele levou dali todos os tesouros da casa do SENHOR e os tesouros da casa do rei, e despedaçou todos os utensílios de ouro que Salomão, rei de Israel, havia feito no templo do SENHOR, como o SENHOR havia dito.
13 Levou dali todos os tesouros da Casa do Senhor e os tesouros do palácio real. E, conforme o Senhor tinha dito, cortou em pedaços todos os utensílios de ouro que Salomão, rei de Israel, tinha feito para o templo do Senhor .
14 Ele levou cativa toda a Jerusalém, todos os príncipes e todos os guerreiros valentes, dez mil cativos ao todo, além de todos os artesãos e ferreiros. Ninguém restou, exceto as pessoas mais pobres da terra.
14 Nabucodonosor levou cativa toda Jerusalém, bem como todos os príncipes, todos os homens valentes, todos os artífices e ferreiros, ao todo dez mil; ninguém ficou, a não ser o povo pobre da terra.
15 Ele levou Joaquim cativo para a Babilônia, com a mãe do rei, as esposas do rei, seus oficiais e os homens principais da terra. Ele os levou em cativeiro de Jerusalém para a Babilônia.
15 Levou cativos de Jerusalém para a Babilônia o rei Joaquim, a mãe do rei, as mulheres deste, seus oficiais e os homens principais da terra.
16 Todos os homens valentes, sete mil ao todo, e os artesãos e ferreiros, mil ao todo, todos eles fortes e aptos para a guerra, o rei da Babilônia os levou cativos para a Babilônia.
16 O rei da Babilônia levou cativos para a Babilônia todos os homens valentes, em número de sete mil, e ainda mil artífices e ferreiros, todos eles treinados para a guerra.
17 O rei da Babilônia fez de Matanias, irmão do pai de Joaquim, rei em seu lugar, e mudou seu nome para Zedequias.
17 O rei da Babilônia constituiu rei, em lugar de Joaquim, o tio paterno deste, Matanias, e mudou o nome dele para Zedequias.
18 Zedequias tinha vinte e um anos de idade quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Hamutal, filha de Jeremias, de Libna.
18 Zedequias tinha vinte e um anos de idade quando começou a reinar e reinou onze anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Hamutal e era filha de Jeremias, de Libna.
19 Ele fez o que era mau aos olhos do SENHOR, de acordo com tudo o que Jeoaquim havia feito.
19 Zedequias fez o que era mau aos olhos do Senhor , segundo tudo o que Joaquim havia feito.
20 Pois, por causa da ira do SENHOR, isso aconteceu em Jerusalém e em Judá, até que ele os expulsou de sua presença.
20 Foi por causa da ira do Senhor contra Jerusalém e contra Judá que isto aconteceu, a ponto de os rejeitar de sua presença. Zedequias rebelou-se contra o rei da Babilônia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Reis 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.