2 Reis 22

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Josias tinha oito anos de idade quando começou a reinar, e reinou trinta e um anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Jedida, filha de Adaías, de Bozcate.
1 Josias tinha 8 anos quando começou a reinar, e reinou por 31 anos em Jerusalém. Sua mãe se chamava Jedida e era filha de Adaías, de Bozcate.
2 Ele fez o que era reto aos olhos do SENHOR, e andou em todos os caminhos de Davi, seu pai, e não se desviou nem para a direita nem para a esquerda.
2 Josias fez o que era certo aos olhos do S enhor e seguiu o exemplo de seu antepassado Davi, não se desviando nem para um lado nem para o outro.
3 No décimo oitavo ano do rei Josias, o rei enviou Safã, filho de Azalias, filho de Mesulão, o escriba, à casa do SENHOR, dizendo:
3 No décimo oitavo ano de seu reinado, o rei Josias enviou Safã, secretário da corte, filho de Azalias, filho de Mesulão, ao templo do S enhor . Disse-lhe:
4 “Suba a Hilquias, o sumo sacerdote, para que ele conte o dinheiro que é trazido à casa do SENHOR, o qual os guardas da porta arrecadaram do povo.
4 “Vá ao sumo sacerdote Hilquias e peça-lhe que pese a prata que os guardas das portas recolheram do povo no templo do S enhor .
5 Que eles o entreguem nas mãos dos trabalhadores que têm a supervisão da casa do SENHOR; e que estes o deem aos trabalhadores que estão na casa do SENHOR, para reparar os danos da casa,
5 Entregue a prata aos homens encarregados de supervisionar a reforma do templo. Eles a usarão para pagar os trabalhadores que farão reparos no templo do S enhor .
6 aos carpinteiros, aos construtores e aos pedreiros, e para comprar madeira e pedras lavradas para reparar a casa.
6 Precisarão de carpinteiros, construtores e pedreiros. Também deverão comprar a madeira e as pedras cortadas necessárias para os reparos no templo.
7 Contudo, não se exigirá deles prestação de contas do dinheiro entregue em suas mãos, pois eles agem com fidelidade.”
7 Contudo, não exija que os supervisores prestem contas do valor que receberam, pois são homens de confiança”.
8 Hilquias, o sumo sacerdote, disse a Safã, o escriba: “Achei o livro da lei na casa do SENHOR.” Hilquias entregou o livro a Safã, e ele o leu.
8 O sumo sacerdote Hilquias disse a Safã, secretário da corte: “Encontrei o Livro da Lei no templo do S enhor !”. E Hilquias entregou o livro a Safã, que o leu.
9 Safã, o escriba, foi ao rei, e trouxe-lhe a resposta, dizendo: “Seus servos retiraram o dinheiro que foi encontrado na casa, e o entregaram nas mãos dos trabalhadores que têm a supervisão da casa do SENHOR.”
9 Safã voltou ao rei e relatou: “Seus oficiais entregaram a prata recolhida no templo do S enhor aos trabalhadores e supervisores no templo”.
10 Safã, o escriba, também informou ao rei, dizendo: “Hilquias, o sacerdote, me entregou um livro.” Então Safã o leu diante do rei.
10 Safã também disse ao rei: “O sacerdote Hilquias me entregou um livro”. E Safã leu o livro para o rei.
11 Quando o rei ouviu as palavras do livro da lei, ele rasgou as suas vestes.
11 Quando o rei ouviu o que estava escrito no Livro da Lei, rasgou suas roupas.
12 O rei ordenou a Hilquias, o sacerdote, a Aicão, filho de Safã, a Acbor, filho de Micaías, a Safã, o escriba, e a Asaías, servo do rei, dizendo:
12 Em seguida, deu estas ordens ao sacerdote Hilquias, a Aicam, filho de Safã, a Acbor, filho de Micaías, a Safã, o secretário da corte, e a Asaías, conselheiro pessoal do rei:
13 “Vão consultar o SENHOR por mim, pelo povo e por todo o Judá, a respeito das palavras deste livro que foi encontrado; pois grande é a ira do SENHOR que se acendeu contra nós, porque nossos pais não deram ouvidos às palavras deste livro, para fazerem conforme tudo o que está escrito a nosso respeito.”
13 “Vão consultar o S enhor por mim, pelo povo e por todo o Judá. Perguntem a respeito das palavras escritas neste livro que foi encontrado. A grande ira do S enhor arde contra nós, pois nossos antepassados não obedeceram às palavras deste livro. Eles não fizeram tudo que ele diz que devemos fazer”.
14 Então Hilquias, o sacerdote, Aicão, Acbor, Safã e Asaías foram à profetisa Hulda, mulher de Salum, filho de Ticva, filho de Harás, o guarda das vestes (ela morava em Jerusalém, na segunda parte da cidade); e falaram com ela.
14 Então o sacerdote Hilquias, Aicam, Acbor, Safã e Asaías foram ao Bairro Novo de Jerusalém consultar a profetisa Hulda. Ela era esposa de Salum, filho de Ticvá, filho de Harás, responsável pelo guarda-roupa do templo.
15 Ela lhes disse: “Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: 'Digam ao homem que os enviou a mim:
15 Ela lhes disse: “O S enhor , o Deus de Israel, falou! Voltem e digam ao homem que os enviou
16 “Assim diz o SENHOR: 'Eis que trarei o mal sobre este lugar e sobre os seus habitantes, a saber, todas as palavras do livro que o rei de Judá leu.
16 que assim diz o S enhor : ‘Trarei desgraça sobre esta cidade e sobre seus habitantes. Todas as palavras escritas no livro que o rei de Judá leu se cumprirão.
17 Porque me abandonaram e queimaram incenso a outros deuses, para me provocarem à ira com todas as obras de suas mãos, portanto a minha ira se acenderá contra este lugar, e não se apagará.'”
17 Pois meu povo me abandonou e queimou incenso a outros deuses, e estou grandemente irado com eles por tudo que fizeram. Minha ira arderá contra este lugar e não será apagada’.
18 Mas ao rei de Judá, que os enviou para consultar o SENHOR, assim lhe dirão: “Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: 'A respeito das palavras que você ouviu,
18 “Mas vão ao rei de Judá que os enviou para consultarem o S enhor e digam-lhe que assim diz o S enhor a respeito da mensagem que acabaram de ouvir:
19 porque o seu coração foi sensível, e você se humilhou perante o SENHOR quando ouviu o que falei contra este lugar e contra os seus habitantes, que se tornariam em desolação e maldição, e porque você rasgou as suas vestes e chorou perante mim, eu também o ouvi', diz o SENHOR.
19 ‘Você se arrependeu e se humilhou diante do S enhor quando ouviu o que eu disse contra esta cidade e contra seus habitantes, que esta terra seria amaldiçoada e se tornaria desolada. Você rasgou as roupas e chorou diante de mim. E eu certamente o ouvi, diz o S enhor .
20 'Portanto, eis que eu o reunirei aos seus pais, e você será recolhido à sua sepultura em paz. Os seus olhos não verão todo o mal que trarei sobre este lugar.'”'” Então eles levaram esta resposta de volta ao rei.
20 Portanto, só enviarei a calamidade anunciada depois que você tiver se reunido a seus antepassados e tiver sido sepultado em paz. Você não verá a desgraça que trarei sobre esta cidade’”. Então eles levaram a mensagem ao rei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Reis 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.