1 Samuel 7

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Os homens de Quiriate-Jearim vieram, levaram a arca do SENHOR e a colocaram na casa de Abinadabe, na colina; e consagraram a Eleazar, seu filho, para guardar a arca do SENHOR.
1 Então, vieram os homens de Quiriate-Jearim, e levaram a arca do Senhor , e a trouxeram à casa de Abinadabe, no outeiro; e consagraram Eleazar, seu filho, para que guardasse a arca do Senhor .
2 Desde o dia em que a arca ficou em Quiriate-Jearim, passou-se muito tempo — vinte anos se passaram; e toda a casa de Israel buscou o SENHOR com lamentos.
2 E sucedeu que, desde aquele dia, a arca ficou em Quiriate-Jearim, e tantos dias se passaram, que chegaram até vinte anos; e lamentava toda a casa de Israel após o Senhor .
3 Samuel falou a toda a casa de Israel, dizendo: “Se vocês estão se voltando para o SENHOR de todo o coração, então tirem do meio de vocês os deuses estrangeiros e as imagens de Astarote, e dirijam os seus corações ao SENHOR, e sirvam somente a ele; e ele os livrará das mãos dos filisteus.”
3 Então, falou Samuel a toda a casa de Israel, dizendo: Se com todo o vosso coração vos converterdes ao Senhor , tirai dentre vós os deuses estranhos e os astarotes, e preparai o vosso coração ao Senhor , e servi a ele só, e vos livrará da mão dos filisteus.
4 Então os filhos de Israel removeram os baalins e as imagens de Astarote, e serviram somente ao SENHOR.
4 Então, os filhos de Israel tiraram dentre si os baalins e os astarotes e serviram só ao Senhor .
5 Samuel disse: “Reúnam todo o Israel em Mispá, e eu orarei ao SENHOR por vocês.”
5 Disse mais Samuel: Congregai todo o Israel em Mispa, e orarei por vós ao Senhor .
6 Eles se reuniram em Mispá, tiraram água e a derramaram perante o SENHOR; jejuaram naquele dia e disseram ali: “Nós pecamos contra o SENHOR.” E Samuel julgou os filhos de Israel em Mispá.
6 E congregaram-se em Mispa, e tiraram água, e a derramaram perante o Senhor , e jejuaram aquele dia, e disseram ali: Pecamos contra o Senhor . E julgava Samuel os filhos de Israel em Mispa.
7 Quando os filisteus ouviram que os filhos de Israel estavam reunidos em Mispá, os governantes dos filisteus subiram contra Israel. Ao ouvirem isso, os filhos de Israel ficaram com medo dos filisteus.
7 Ouvindo, pois, os filisteus que os filhos de Israel estavam congregados em Mispa, subiram os maiorais dos filisteus contra Israel; o que ouvindo os filhos de Israel, temeram por causa dos filisteus.
8 Os filhos de Israel disseram a Samuel: “Não pare de clamar ao SENHOR, o nosso Deus, por nós, para que ele nos salve das mãos dos filisteus.”
8 Pelo que disseram os filhos de Israel a Samuel: Não cesses de clamar ao Senhor , nosso Deus, por nós, para que nos livre da mão dos filisteus.
9 Samuel pegou um cordeiro que ainda mamava e o ofereceu como holocausto inteiro ao SENHOR. Samuel clamou ao SENHOR por Israel, e o SENHOR lhe respondeu.
9 Então, tomou Samuel um cordeiro que ainda mamava e sacrificou- o inteiro em holocausto ao Senhor ; e clamou Samuel ao Senhor por Israel, e o Senhor lhe deu ouvidos.
10 Enquanto Samuel oferecia o holocausto, os filisteus se aproximaram para lutar contra Israel; mas o SENHOR trovejou com grande estrondo naquele dia contra os filisteus e os colocou em pânico; e eles foram derrotados diante de Israel.
10 E sucedeu que, estando Samuel sacrificando o holocausto, os filisteus chegaram à peleja contra Israel; e trovejou o Senhor aquele dia com grande trovoada sobre os filisteus e os aterrou de tal modo, que foram derrotados diante dos filhos de Israel.
11 Os homens de Israel saíram de Mispá e perseguiram os filisteus, e os feriram até chegarem abaixo de Bete-Car.
11 E os homens de Israel saíram de Mispa, e perseguiram os filisteus, e os feriram até abaixo de Bete-Car.
12 Então Samuel pegou uma pedra, colocou-a entre Mispá e Sem, e lhe deu o nome de Ebenézer, dizendo: “Até aqui o SENHOR nos ajudou.”
12 Então, tomou Samuel uma pedra, e a pôs entre Mispa e Sem, e chamou o seu nome Ebenézer, e disse: Até aqui nos ajudou o Senhor .
13 Assim os filisteus foram subjugados e não voltaram a invadir o território de Israel. A mão do SENHOR esteve contra os filisteus durante todos os dias de Samuel.
13 Assim, os filisteus foram abatidos e nunca mais vieram aos termos de Israel, porquanto foi a mão do Senhor contra os filisteus todos os dias de Samuel.
14 As cidades que os filisteus haviam tomado de Israel foram devolvidas a Israel, desde Ecrom até Gate; e Israel recuperou o seu território das mãos dos filisteus. Houve paz entre Israel e os amorreus.
14 E as cidades que os filisteus tinham tomado a Israel foram restituídas a Israel, desde Ecrom até Gate; e até os seus termos Israel arrebatou da mão dos filisteus; e houve paz entre Israel e os amorreus.
15 Samuel julgou a Israel todos os dias da sua vida.
15 E Samuel julgou a Israel todos os dias da sua vida.
16 De ano em ano ele fazia um circuito por Betel, Gilgal e Mispá; e julgava a Israel em todos esses lugares.
16 E ia de ano em ano e rodeava a Betel, e a Gilgal, e a Mispa; e julgava a Israel em todos aqueles lugares.
17 Depois voltava para Ramá, pois a sua casa ficava lá, e ali julgava a Israel; e construiu ali um altar ao SENHOR.
17 Porém voltava a Ramá, porque estava ali a sua casa, e ali julgava a Israel, e edificou ali um altar ao Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.