1 Crônicas 1

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Adão, Sete, Enos,
1 Adão, Sete, Enos,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
3 Enoque, Matusalém, Lameque,
3 Enoque, Metusalém, Lameque,
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
5 Os filhos de Jafé: Gômer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, e Magogue, e Madai, e Javã, e Tubal, e Meseque, e Tiras.
6 Os filhos de Gômer: Asquenaz, Difate e Togarma.
6 E os filhos de Gomer: Asquenaz, e Rifate, e Togarma.
7 Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Rodanim.
7 E os filhos de Javã: Elisá, e Társis, e Quitim, e Dodanim.
8 Os filhos de Cam: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
8 Os filhos de Cam: Cuxe, e Mizraim, e Pute e Canaã.
9 Os filhos de Cuxe: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabteca. Os filhos de Raamá: Sabá e Dedã.
9 E os filhos de Cuxe eram Sebá, e Havilá, e Sabtá, e Raamá, e Sabtecá; e os filhos de Raamá eram Sabá e Dedã.
10 Cuxe gerou Ninrode. Ele começou a ser poderoso na terra.
10 E Cuxe gerou a Ninrode, que começou a ser poderoso na terra.
11 Mizraim gerou Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,
11 E Mizraim gerou os ludeus, e os anameus, e os leabeus, e os naftueus,
12 Patrusim, Casluim (de onde vieram os filisteus) e Caftorim.
12 e os patruseus, e os caslueus (dos quais procederam os filisteus), e os caftoreus.
13 Canaã gerou Sidom, seu primogênito, Hete,
13 E Canaã gerou a Sidom, seu primogênito, e a Hete,
14 o jebuseu, o amorreu, o girgaseu,
14 e os jebuseus, e os amorreus, e os girgaseus,
15 o heveu, o arqueu, o sineu,
15 e os heveus, e os arqueus, e os sineus,
16 o arvadeu, o zemareu e o hamateu.
16 e os arvadeus, e os zemareus, e os hamateus.
17 Os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.
17 E foram os filhos de Sem: Elão, e Assur, e Arfaxade, e Lude, e Arã, e Uz, e Hul, e Geter, e Meseque.
18 Arfaxade gerou Selá, e Selá gerou Héber.
18 E Arfaxade gerou a Selá, e Selá gerou a Héber.
19 A Héber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, pois em seus dias a terra foi dividida; e o nome de seu irmão era Joctã.
19 E a Héber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porquanto nos seus dias se repartiu a terra; e o nome de seu irmão era Joctã.
20 Joctã gerou Almodá, Selefe, Hazarmavé, Jerá,
20 E Joctã gerou a Almodá, e a Selefe, e a Hazar-Mavé, e a Jerá,
21 Hadorão, Uzal, Dicla,
21 e a Hadorão, e a Uzal, e a Dicla,
22 Ebal, Abimael, Sabá,
22 e a Ebal, e a Abimael, e a Sabá,
23 Ofir, Havilá e Jobabe. Todos estes foram filhos de Joctã.
23 e a Ofir, e a Havilá, e a Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.
24 Sem, Arfaxade, Selá,
24 Sem, Arfaxade, Selá,
25 Héber, Pelegue, Reú,
25 Héber, Pelegue, Reú,
26 Serugue, Naor, Terá,
26 Serugue, Naor, Tera,
27 Abrão (também chamado Abraão).
27 Abrão, que é Abraão.
28 Os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.
28 Os filhos de Abraão foram Isaque e Ismael.
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaiote; depois Quedar, Adbeel, Mibsão,
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael foi Nebaiote, e Quedar, e Adbeel, e Mibsão,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
31 Jetur, Nafis e Quedemá. Estes são os filhos de Ismael.
31 Jetur, Nafis e Quedemá; estes foram os filhos de Ismael.
32 Os filhos de Quetura, concubina de Abraão: ela deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá. Os filhos de Jocsã: Sabá e Dedã.
32 Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz a Zinrã, e a Jocsã, e a Medã, e a Midiã, e a Isbaque, e a Sua; e os filhos de Jocsã foram Sabá e Dedã.
33 Os filhos de Midiã: Efá, Efer, Enoque, Abida e Eldaa. Todos estes foram filhos de Quetura.
33 E os filhos de Midiã: Efá, e Efer, e Enoque, e Abida, e Elda; todos estes foram filhos de Quetura.
34 Abraão gerou Isaque. Os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
34 Abraão, pois, gerou a Isaque; e foram os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Corá.
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, e Reuel, e Jeús, e Jalão, e Corá.
36 Os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefi, Gaetã, Quenaz, Timna e Amaleque.
36 Os filhos de Elifaz: Temã, e Omar, e Zefi, e Gaetã, e Quenaz, e Timna, e Amaleque.
37 Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
37 Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 Os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Disom, Ezer e Disã.
38 E os filhos de Seir: Lotã, e Sobal, e Zibeão, e Aná, e Disom, e Eser, e Disã.
39 Os filhos de Lotã: Hori e Homã; e Timna era irmã de Lotã.
39 E os filhos de Lotã: Hori e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
40 Os filhos de Sobal: Aliã, Manaate, Ebal, Sefi e Onã. Os filhos de Zibeão: Aiá e Aná.
40 Os filhos de Sobal eram Aliã, e Manaate, e Ebal, Sefô, e Onã; e os filhos de Zibeão eram Aías e Aná.
41 O filho de Aná: Disom. Os filhos de Disom: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã.
41 O filho de Aná foi Disom; e os filhos de Disom foram Hanrão, e Esbã, e Itrã, e Querã.
42 Os filhos de Ezer: Bilã, Zaavã e Jaacã. Os filhos de Disã: Uz e Arã.
42 Os filhos de Eser eram Bilã, e Zaavã, e Jaacã; os filhos de Disã eram Uz e Arã.
43 Ora, estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que qualquer rei reinasse sobre os filhos de Israel: Belá, filho de Beor; e o nome de sua cidade era Dinabá.
43 E estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que reinasse rei sobre os filhos de Israel: Belá, filho de Beor; e era o nome da sua cidade Dinabá.
44 Belá morreu, e Jobabe, filho de Zerá, de Bozra, reinou em seu lugar.
44 E morreu Belá, e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá, de Bozra.
45 Jobabe morreu, e Husão, da terra dos temanitas, reinou em seu lugar.
45 E morreu Jobabe, e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
46 Husão morreu, e Hadade, filho de Bedade, que derrotou Midiã no campo de Moabe, reinou em seu lugar; e o nome de sua cidade era Avite.
46 E morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade; este feriu os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.
47 Hadade morreu, e Sanlá, de Masreca, reinou em seu lugar.
47 E morreu Hadade, e reinou em seu lugar Samlá, de Masreca.
48 Sanlá morreu, e Saul, de Reobote, junto ao Rio, reinou em seu lugar.
48 E morreu Samlá, e reinou em seu lugar Saul, de Reobote, junto ao rio Eufrates.
49 Saul morreu, e Baal-Hanã, filho de Acbor, reinou em seu lugar.
49 E morreu Saul, e reinou em seu lugar Baal-Hanã, filho de Acbor.
50 Baal-Hanã morreu, e Hadade reinou em seu lugar; e o nome de sua cidade era Pai. O nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
50 E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paú; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, a filha de Me-Zaabe.
51 Então Hadade morreu. Os chefes de Edom foram: o chefe Timna, o chefe Aliá, o chefe Jetete,
51 E, morrendo Hadade, foram príncipes em Edom o príncipe Timna, o príncipe Alva, o príncipe Jetete,
52 o chefe Oolibama, o chefe Elá, o chefe Pinom,
52 o príncipe Oolibama, o príncipe Elá, o príncipe Pinom,
53 o chefe Quenaz, o chefe Temã, o chefe Mibzar,
53 o príncipe Quenaz, o príncipe Temã, o príncipe Mibzar,
54 o chefe Magdiel e o chefe Irão. Estes são os chefes de Edom.
54 o príncipe Magdiel e o príncipe Irão; estes foram os príncipes de Edom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.