1 Crônicas 11

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Então todo o Israel se reuniu a Davi em Hebrom, dizendo: “Eis que somos seus ossos e sua carne.
1 Todo o Israel reuniu-se com Davi em Hebrom e disse: "Somos sangue do teu sangue.
2 No passado, mesmo quando Saul era rei, era você quem saía e entrava à frente de Israel. O SENHOR, seu Deus, lhe disse: 'Você será o pastor do meu povo Israel, e você será o príncipe sobre o meu povo Israel.'”
2 No passado, mesmo quando Saul era rei, eras tu quem liderava Israel em suas batalhas. E o Senhor, o teu Deus, te disse: ‘Você pastoreará o meu povo Israel, e será o seu governante’ ".
3 Assim, todos os anciãos de Israel vieram ao rei em Hebrom; e Davi fez uma aliança com eles em Hebrom, perante o SENHOR. Eles ungiram Davi rei sobre Israel, de acordo com a palavra do SENHOR por meio de Samuel.
3 Então todas as autoridades de Israel foram ao encontro do rei Davi em Hebrom, e ele fez um acordo com eles em Hebrom perante o Senhor, e eles ungiram Davi rei de Israel, conforme o Senhor havia anunciado por meio de Samuel.
4 Davi e todo o Israel foram para Jerusalém (também chamada de Jebus); e os jebuseus, os habitantes da terra, estavam lá.
4 Davi e todos os israelitas marcharam para Jerusalém, que é Jebus. Os jebuseus, habitantes da cidade,
5 Os habitantes de Jebus disseram a Davi: “Você não entrará aqui!” No entanto, Davi tomou a fortaleza de Sião. Esta é a Cidade de Davi.
5 disseram a Davi: "Você não entrará aqui". No entanto, Davi conquistou a fortaleza de Sião, a cidade de Davi.
6 Davi tinha dito: “Quem atacar os jebuseus primeiro será o chefe e o comandante.” Joabe, filho de Zeruia, subiu primeiro e foi feito chefe.
6 Naquele dia Davi tinha dito: "O primeiro que atacar os jebuseus se tornará o comandante do exército". Joabe, filho de Zeruia, foi o primeiro, e por isso recebeu o comando do exército.
7 Davi passou a morar na fortaleza; por isso a chamaram de Cidade de Davi.
7 Davi passou a morar na fortaleza, e por isso ela foi chamada cidade de Davi.
8 Ele construiu a cidade ao redor, desde Milo até o entorno; e Joabe restaurou o resto da cidade.
8 Ele reconstruiu a cidade ao redor da fortaleza, desde os muros de arrimo até os muros ao redor, e Joabe restaurou o restante da cidade.
9 Davi se tornava cada vez mais poderoso, pois o SENHOR dos Exércitos estava com ele.
9 E Davi foi se tornando cada vez mais poderoso, pois o Senhor dos Exércitos estava com ele.
10 Estes são os chefes dos valentes que Davi tinha, que se mostraram fortes com ele em seu reino, junto com todo o Israel, para fazê-lo rei, de acordo com a palavra do SENHOR a respeito de Israel.
10 Estes foram os chefes dos principais guerreiros de Davi, que junto com todo Israel, deram um grande apoio para estender o seu reinado a todo o país, conforme o Senhor havia prometido.
11 Este é o número dos valentes que Davi tinha: Jasobeão, filho de um hacmonita, o chefe dos trinta; ele levantou a sua lança contra trezentos e os matou de uma só vez.
11 Esta é a lista deles: Jasobeão, um hacmonita, era o chefe dos oficiais; foi ele que, empunhando sua lança, matou trezentos homens numa mesma batalha.
12 Depois dele estava Eleazar, filho de Dodô, o aoíta, que era um dos três valentes.
12 Depois, Eleazar, filho de Dodô, de Aoí, um dos três principais guerreiros.
13 Ele estava com Davi em Pas-Damim, e lá os filisteus estavam reunidos para a batalha, onde havia um pedaço de terra cheio de cevada; e o povo fugiu de diante dos filisteus.
13 Ele estava com Davi na plantação de cevada de Pas-Damim, onde os filisteus se reuniram para a guerra. As tropas israelitas fugiram dos filisteus,
14 Eles se posicionaram no meio do terreno, o defenderam e mataram os filisteus; e o SENHOR os salvou com uma grande vitória.
14 mas eles mantiveram sua posição no meio da plantação. Eles o defenderam e feriram os filisteus, e o Senhor lhes deu uma grande vitória.
15 Três dos trinta chefes desceram à rocha até Davi, na caverna de Adulão; e o exército dos filisteus estava acampado no vale de Refaim.
15 Quando um grupo de filisteus estava acampado no vale de Refaim, três chefes do pelotão dos trinta foram encontrar Davi na rocha que há perto da caverna de Adulão.
16 Davi estava então na fortaleza, e a guarnição dos filisteus estava em Belém naquele tempo.
16 Estando Davi nessa fortaleza, e o destacamento filisteu em Belém,
17 Davi teve um forte desejo, e disse: “Ah, quem me dera que alguém me desse de beber da água do poço de Belém, que fica junto à porta!”
17 Davi expressou seu desejo: "Quem me dera me trouxessem água da cisterna que fica junto à porta de Belém! "
18 Os três romperam pelo acampamento dos filisteus, tiraram água do poço de Belém que ficava junto à porta, pegaram-na e a trouxeram a Davi; mas Davi não quis beber dela, em vez disso, derramou-a perante o SENHOR,
18 Então aqueles três infiltraram-se no acampamento filisteu, tiraram água daquela cisterna e a trouxeram a Davi. Mas ele se recusou a beber; em vez disso, derramou-a como uma oferta ao Senhor.
19 e disse: “Meu Deus me livre de fazer isso! Beberia eu o sangue destes homens que colocaram suas vidas em perigo?” Pois eles arriscaram suas vidas para trazê-la. Por isso ele não quis bebê-la. Os três valentes fizeram essas coisas.
19 "Longe de mim fazer isso, ó meu Deus! ", disse Davi. "Esta água representa o sangue desses homens que arriscaram a própria vida! " Eles arriscaram a vida para trazê-la. E não quis bebê-la. Foram essas as proezas dos três principais guerreiros.
20 Abisai, irmão de Joabe, era o chefe dos três; pois ele levantou a sua lança contra trezentos e os matou, e ganhou fama entre os três.
20 Abisai, o irmão de Joabe, era o chefe do batalhão dos trinta. Com uma lança enfrentou trezentos homens e os matou, tornando-se tão famoso quanto os três.
21 Dos três, ele era mais honrado do que os outros dois, e foi feito o capitão deles; no entanto, ele não foi incluído entre os três.
21 Foi honrado duas vezes mais do que o batalhão dos trinta, e se tornou chefe deles, mas nunca igualou-se aos três principais guerreiros.
22 Benaia, filho de Joiada, filho de um homem valente de Cabzeel, que havia feito grandes feitos, matou os dois filhos de Ariel de Moabe. Ele também desceu e matou um leão no meio de uma cova em um dia de neve.
22 Benaia, filho de Joiada, era um corajoso soldado de Cabzeel, e realizou grandes feitos. Matou dois dos melhores guerreiros de Moabe e, num dia de neve, desceu em uma cova e matou um leão.
23 Ele matou um egípcio, um homem de grande estatura, de cinco côvados de altura. Na mão do egípcio havia uma lança como o eixo de um tecelão; e ele desceu até ele com um cajado, arrancou a lança da mão do egípcio e o matou com a sua própria lança.
23 Também matou um egípcio de dois metros e vinte e cinco centímetros de altura. Embora o egípcio tivesse na mão uma lança parecida com uma lançadeira de tecelão, Benaia o enfrentou com um cajado. Arrancou a lança da mão do egípcio e com ela o matou.
24 Benaia, filho de Joiada, fez essas coisas e ganhou fama entre os três valentes.
24 Esses foram os grandes feitos de Benaia, filho de Joiada, que também foi tão famoso quanto os três principais guerreiros de Davi.
25 Eis que ele era mais honrado do que os trinta, mas não se igualou aos três; e Davi o colocou como chefe da sua guarda.
25 Foi mais honrado do que qualquer dos trinta, mas nunca igualou-se aos três. E Davi lhe deu o comando da sua guarda pessoal.
26 Os valentes dos exércitos também incluem Asael, irmão de Joabe, Elanã, filho de Dodô, de Belém,
26 Os outros guerreiros foram: Asael, irmão de Joabe; Elanã, filho de Dodô, de Belém;
27 Samote, o harorita, Heles, o pelonita,
27 Samote, de Haror; Helez, de Pelom;
28 Ira, filho de Iques, o tecoíta, Abiezer, o anatotita,
28 Ira, filho de Iques, de Tecoa; Abiezer, de Anatote;
29 Sibecai, o husatita, Ilai, o aoíta,
29 Sibecai, de Husate; Ilai, de Aoí;
30 Maarai, o netofatita, Helede, filho de Baaná, o netofatita,
30 Maarai, de Netofate; Helede, filho de Baaná, de Netofate;
31 Itai, filho de Ribai, de Gibeá dos filhos de Benjamim, Benaia, o piratonita,
31 Itai, filho de Ribai, de Gibeá de Benjamim; Benaia, de Piratom;
32 Hurai, dos ribeiros de Gaás, Abiel, o arbatita,
32 Hurai, dos riachos de Gaás; Abiel, de Arbate;
33 Azmavete, o baarumita, Eliaba, o saalbonita,
33 Azmavete, de Baarum; Eliaba, de Saalbom;
34 os filhos de Hasém, o gizonita, Jônatas, filho de Sage, o hararita,
34 os filhos de Hasém, de Gizom; Jônatas, filho de Sage, de Harar;
35 Aião, filho de Sacar, o hararita, Elifal, filho de Ur,
35 Aião, filho de Sacar, de Harar; Elifal, filho de Ur;
36 Héfer, o mequeratita, Aías, o pelonita,
36 Héfer, de Mequerate; Aías, de Pelom;
37 Hezro, o carmelita, Naarai, filho de Esbai,
37 Hezro, de Carmelo; Naarai, filho de Ezbai;
38 Joel, irmão de Natã, Mibar, filho de Hagri,
38 Joel, irmão de Natã; Mibar, filho de Hagri;
39 Zeleque, o amonita, Naarai, o berotita (o escudeiro de Joabe, filho de Zeruia),
39 o amonita Zeleque; Naarai, de Beerote, escudeiro de Joabe, filho de Zeruia;
40 Ira, o itrita, Garebe, o itrita,
40 Ira e Garebe, de Jatir;
41 Urias, o heteu, Zabade, filho de Alai,
41 Urias, o hitita; Zabade, filho de Alai;
42 Adina, filho de Siza, o rubenita (um chefe dos rubenitas), e trinta com ele,
42 Adina, filho de Siza, de Rúben, chefe dos rubenitas e do grupo dos trinta;
43 Hanã, filho de Maaca, Josafá, o mitnita,
43 Hanã, filho de Maaca; Josafá, de Mitene;
44 Uzias, o asteratita, Sama e Jeiel, filhos de Hotão, o aroerita,
44 Uzia, de Asterate; Sama e Jeiel, filhos de Hotão, de Aroer;
45 Jediael, filho de Sinri, e Joa, seu irmão, o tizita,
45 Jediael, filho de Sinri; seu irmão, Joá, de Tiz;
46 Eliel, o maavita, e Jeribai, e Josavias, filhos de Elnaão, e Itma, o moabita,
46 Eliel, de Maave; Jeribai e Josavias, filhos de Elnaão; Itma, um moabita,
47 Eliel, Obede, e Jaasiel, o mezobaíta.
47 e Eliel, Obede e Jaasiel, de Mezoba.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.