1 Coríntios 14

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Sigam o amor e desejem ardentemente os dons espirituais, mas especialmente que profetizem.
1 Segui o amor e procurai, com zelo, os dons espirituais, mas principalmente que profetizeis.
2 Pois aquele que fala em outra língua não fala aos homens, mas a Deus, pois ninguém o entende; mas no Espírito ele fala mistérios.
2 Pois quem fala em outra língua não fala a homens, senão a Deus, visto que ninguém o entende, e em espírito fala mistérios.
3 Mas aquele que profetiza fala aos homens para a edificação, exortação e consolação deles.
3 Mas o que profetiza fala aos homens, edificando, exortando e consolando.
4 Aquele que fala em outra língua edifica a si mesmo, mas aquele que profetiza edifica a igreja.
4 O que fala em outra língua a si mesmo se edifica, mas o que profetiza edifica a igreja.
5 Agora, eu desejo que todos vocês falem em outras línguas, mas ainda mais que profetizem. Pois maior é o que profetiza do que o que fala em outras línguas, a menos que ele interprete, para que a igreja seja edificada.
5 Eu quisera que vós todos falásseis em outras línguas; muito mais, porém, que profetizásseis; pois quem profetiza é superior ao que fala em outras línguas, salvo se as interpretar, para que a igreja receba edificação.
6 Mas agora, irmãos, se eu for até vocês falando em outras línguas, de que lhes serei útil, a não ser que lhes fale por meio de revelação, ou de conhecimento, ou de profecia, ou de ensino?
6 Agora, porém, irmãos, se eu for ter convosco falando em outras línguas, em que vos aproveitarei, se vos não falar por meio de revelação, ou de ciência, ou de profecia, ou de doutrina?
7 Até mesmo as coisas inanimadas que produzem som, seja a flauta ou a harpa, se não emitirem sons distintos, como se saberá o que é tocado na flauta ou na harpa?
7 É assim que instrumentos inanimados, como a flauta ou a cítara, quando emitem sons, se não os derem bem distintos, como se reconhecerá o que se toca na flauta ou cítara?
8 Pois, se a trombeta emitir um som incerto, quem se preparará para a guerra?
8 Pois também se a trombeta der som incerto, quem se preparará para a batalha?
9 Assim também vocês, a menos que pronunciem com a língua palavras fáceis de entender, como se saberá o que está sendo dito? Pois vocês estarão falando ao ar.
9 Assim, vós, se, com a língua, não disserdes palavra compreensível, como se entenderá o que dizeis? Porque estareis como se falásseis ao ar.
10 Há, sem dúvida, muitos tipos de idiomas no mundo, e nenhum deles é sem sentido.
10 Há, sem dúvida, muitos tipos de vozes no mundo; nenhum deles, contudo, sem sentido.
11 Se, portanto, eu não souber o significado do idioma, serei um estrangeiro para aquele que fala, e aquele que fala será um estrangeiro para mim.
11 Se eu, pois, ignorar a significação da voz, serei estrangeiro para aquele que fala; e ele, estrangeiro para mim.
12 Assim também vocês, visto que têm zelo pelos dons espirituais, busquem ser abundantes neles para a edificação da igreja.
12 Assim, também vós, visto que desejais dons espirituais, procurai progredir, para a edificação da igreja.
13 Portanto, aquele que fala em outra língua, ore para que a possa interpretar.
13 Pelo que, o que fala em outra língua deve orar para que a possa interpretar.
14 Pois, se eu orar em outra língua, meu espírito ora, mas o meu entendimento fica infrutífero.
14 Porque, se eu orar em outra língua, o meu espírito ora de fato, mas a minha mente fica infrutífera.
15 O que devo fazer então? Orarei com o espírito, mas também orarei com o entendimento. Cantarei com o espírito, mas também cantarei com o entendimento.
15 Que farei, pois? Orarei com o espírito, mas também orarei com a mente; cantarei com o espírito, mas também cantarei com a mente.
16 Do contrário, se você abençoar com o espírito, como aquele que ocupa o lugar de um não instruído dirá o “Amém” à sua ação de graças, visto que ele não sabe o que você está dizendo?
16 E, se tu bendisseres apenas em espírito, como dirá o indouto o amém depois da tua ação de graças? Visto que não entende o que dizes;
17 Pois você, com certeza, dá graças muito bem, mas a outra pessoa não é edificada.
17 porque tu, de fato, dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
18 Dou graças ao meu Deus porque falo em outras línguas mais do que todos vocês.
18 Dou graças a Deus, porque falo em outras línguas mais do que todos vós.
19 No entanto, na igreja, prefiro falar cinco palavras com o meu entendimento, para que eu possa instruir também os outros, do que dez mil palavras em outra língua.
19 Contudo, prefiro falar na igreja cinco palavras com o meu entendimento, para instruir outros, a falar dez mil palavras em outra língua.
20 Irmãos, não sejam crianças no entendimento; contudo, na malícia sejam bebês, mas no entendimento sejam maduros.
20 Irmãos, não sejais meninos no juízo; na malícia, sim, sede crianças; quanto ao juízo, sede homens amadurecidos.
21 Na lei está escrito: “Por homens de línguas estranhas e pelos lábios de estrangeiros falarei a este povo. E nem mesmo assim eles me ouvirão, diz o Senhor.”
21 Na lei está escrito: Falarei a este povo por homens de outras línguas e por lábios de outros povos, e nem assim me ouvirão, diz o Senhor.
22 Portanto, as outras línguas são um sinal, não para os que creem, mas para os incrédulos; a profecia, porém, é um sinal, não para os incrédulos, mas para os que creem.
22 De sorte que as línguas constituem um sinal não para os crentes, mas para os incrédulos; mas a profecia não é para os incrédulos, e sim para os que creem.
23 Se, portanto, toda a igreja se reunir e todos falarem em outras línguas, e entrarem pessoas não instruídas ou incrédulas, eles não dirão que vocês estão loucos?
23 Se, pois, toda a igreja se reunir no mesmo lugar, e todos se puserem a falar em outras línguas, no caso de entrarem indoutos ou incrédulos, não dirão, porventura, que estais loucos?
24 Mas, se todos profetizarem, e entrar algum incrédulo ou não instruído, ele é convencido por todos, e por todos é julgado.
24 Porém, se todos profetizarem, e entrar algum incrédulo ou indouto, é ele por todos convencido e por todos julgado;
25 E assim os segredos do seu coração são revelados. Então ele se prostrará com o rosto em terra e adorará a Deus, declarando que Deus está de fato entre vocês.
25 tornam-se-lhe manifestos os segredos do coração, e, assim, prostrando-se com a face em terra, adorará a Deus, testemunhando que Deus está, de fato, no meio de vós.
26 Que faremos então, irmãos? Quando vocês se reúnem, cada um de vocês tem um salmo, tem um ensino, tem uma revelação, tem outra língua, ou tem uma interpretação. Que todas as coisas sejam feitas para a edificação mútua.
26 Que fazer, pois, irmãos? Quando vos reunis, um tem salmo, outro, doutrina, este traz revelação, aquele, outra língua, e ainda outro, interpretação. Seja tudo feito para edificação.
27 Se alguém falar em outra língua, que sejam dois, ou no máximo três, e cada um por sua vez; e que um interprete.
27 No caso de alguém falar em outra língua, que não sejam mais do que dois ou quando muito três, e isto sucessivamente, e haja quem interprete.
28 Mas, se não houver intérprete, que ele fique calado na igreja, e fale consigo mesmo e com Deus.
28 Mas, não havendo intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus.
29 Que falem dois ou três profetas, e que os outros discernam.
29 Tratando-se de profetas, falem apenas dois ou três, e os outros julguem.
30 Mas, se for dada uma revelação a outro que está sentado, que o primeiro se cale.
30 Se, porém, vier revelação a outrem que esteja assentado, cale-se o primeiro.
31 Pois todos vocês podem profetizar, um por um, para que todos aprendam e todos sejam exortados.
31 Porque todos podereis profetizar, um após outro, para todos aprenderem e serem consolados.
32 Os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas,
32 Os espíritos dos profetas estão sujeitos aos próprios profetas;
33 pois Deus não é Deus de confusão, mas de paz, como em todas as igrejas dos santos.
33 porque Deus não é de confusão, e sim de paz. Como em todas as igrejas dos santos,
34 Que as esposas fiquem caladas nas igrejas, pois não lhes foi permitido falar, a não ser em submissão, como também diz a lei,
34 conservem-se as mulheres caladas nas igrejas, porque não lhes é permitido falar; mas estejam submissas como também a lei o determina.
35 se elas desejarem aprender alguma coisa. “Que perguntem a seus próprios maridos em casa, pois é vergonhoso para uma esposa falar na igreja.”
35 Se, porém, querem aprender alguma coisa, interroguem, em casa, a seu próprio marido; porque para a mulher é vergonhoso falar na igreja.
36 O quê!? Foi de vocês que a palavra de Deus saiu? Ou ela chegou apenas a vocês?
36 Porventura, a palavra de Deus se originou no meio de vós ou veio ela exclusivamente para vós outros?
37 Se alguém se considera profeta ou espiritual, reconheça que as coisas que lhes escrevo são mandamento do Senhor.
37 Se alguém se considera profeta ou espiritual, reconheça ser mandamento do Senhor o que vos escrevo.
38 Mas, se alguém ignora isso, que continue ignorante.
38 E, se alguém o ignorar, será ignorado.
39 Portanto, irmãos, desejem ardentemente profetizar, e não proíbam o falar em outras línguas.
39 Portanto, meus irmãos, procurai com zelo o dom de profetizar e não proibais o falar em outras línguas.
40 Que todas as coisas sejam feitas com decência e ordem.
40 Tudo, porém, seja feito com decência e ordem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.