Marcos 11

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Aproximando-se da cidade de Jerusalém, eles chegaram às vilas de Betfagé e Betânia, perto do Monte das Oliveiras. Então Jesus mandou dois dos seus discípulos até Betfagé
1 E, logo que se aproximaram de Jerusalém, de Betfagé e de Betânia, junto ao monte das Oliveiras, enviou dois dos seus discípulos
2 com as seguintes instruções: -
2 e disse-lhes: Ide à aldeia que está defronte de vós; e, logo que ali entrardes, encontrareis preso um jumentinho, sobre o qual ainda não montou homem algum; soltai-o e trazei-
3 — ausente —
3 E, se alguém vos disser: Por que fazeis isso?, dizei-lhe que o Senhor precisa dele, e logo o deixará trazer para aqui.
4 Assim, os dois discípulos foram e lá encontraram um jumentinho, amarrado perto da porta de uma casa ao lado da rua; eles soltaram logo o jumentinho.
4 E foram, e encontraram o jumentinho preso fora da porta, entre dois caminhos, e o soltaram.
5 Algumas pessoas de lá disseram a eles: -
5 E alguns dos que ali estavam lhes disseram: Que fazeis, soltando o jumentinho?
6 Eles disseram a elas o que Jesus tinha falado. Por isso as pessoas os deixaram levar o jumentinho.
6 Eles, porém, disseram-lhes como Jesus lhes tinha mandado; e os deixaram ir.
7 Eles levaram o jumento a Jesus. Os discípulos jogaram suas capas em cima dele para acomodar Jesus sentado.
7 E levaram o jumentinho a Jesus e lançaram sobre ele as suas vestes, e assentou-se sobre ele.
8 Muitas pessoas estendiam suas capas no caminho em homenagem a ele. Outros, para o honrar como rei, espalharam pelo chão frondes de palmeiras que tinham cortado nos campos ao lado do caminho.
8 E muitos estendiam as suas vestes pelo caminho, e outros cortavam ramos das árvores e os espalhavam pelo caminho.
9 As pessoas que iam adiante dele e aquelas que caminhavam atrás dele gritavam, -Bem-vindo!
9 E aqueles que iam adiante e os que seguiam clamavam, dizendo: Hosana! Bendito o que vem em nome do Senhor!
10 Deus abençoou você, que representa o Senhor. Que Deus abençoe seu futuro reino, que vai ser como o reino do nosso antepassado o Rei Davi! Louvado seja Deus no céu!
10 Bendito o Reino do nosso pai Davi, que vem em nome do Senhor! Hosana nas alturas!
11 Ele entrou em companhia deles na cidade de Jerusalém, e entrou no pátio do templo. Após olhar tudo em volta, saiu da cidade, pois já era tarde. Ele voltou à vila de Betânia com os doze discípulos e dormiu lá.
11 E Jesus entrou em Jerusalém, no templo, e, tendo visto tudo ao redor, como fosse já tarde, saiu para Betânia, com os doze.
12 No dia seguinte, quando Jesus e os discípulos iam saindo da vila de Betânia, Jesus teve fome.
12 E, no dia seguinte, quando saíram de Betânia, teve fome.
13 Vendo à distância uma figueira coberta de folhas, foi até lá para ver se tinha figos. Mas ao chegar perto da figueira, ele encontrou somente folhas, pois ainda não era a época própria para figos maduros.
13 Vendo de longe uma figueira que tinha folhas, foi ver se nela acharia alguma coisa; e, chegando a ela, não achou senão folhas, porque não era tempo de figos.
14 Respondendo à situação, Jesus disse à figueira: -
14 E Jesus, falando, disse à figueira: Nunca mais coma alguém fruto de ti. E os seus discípulos ouviram isso.
15 Jesus e os seus discípulos voltaram à cidade de Jerusalém. Jesus entrou no pátio do templo e lá viu o que várias pessoas estavam fazendo. Ele expulsou do templo as pessoas que vendiam coisas e aqueles que compravam coisas no templo; derrubou as mesas daqueles que faziam câmbio da moeda romana pela moeda própria para as funções do templo. Derrubou também as cadeiras dos vendedores de pombos para o sacrifício,
15 E vieram a Jerusalém; e Jesus, entrando no templo, começou a expulsar os que vendiam e compravam no templo; e derribou as mesas dos cambistas e as cadeiras dos que vendiam pombas.
16 e não deixava ninguém atravessar o pátio do Templo carregando coisas.
16 E não consentia que ninguém levasse algum vaso pelo templo.
17 Então ele ensinou o povo; especificamente, disse: -
17 E os ensinava, dizendo: Não está escrito: A minha casa será chamada por todas as nações casa de oração? Mas vós a tendes feito covil de ladrões.
18 Os principais sacerdotes e professores da lei que Deus tinha dado a Moisés ouviram depois o que ele tinha feito. Por isso, eles procuravam uma maneira de matá-lo, pois se deram conta de que a multidão andava maravilhada pelo que ele ensinava e eles tinham medo que as pessoas fossem logo acreditar que Jesus tinha mais autoridade no templo do que eles mesmos.
18 E os escribas e príncipes dos sacerdotes, tendo ouvido isso, buscavam ocasião para o matar; pois eles o temiam porque toda a multidão estava admirada acerca da sua doutrina.
19 Ao anoitecer, Jesus e seus discípulos saíram da cidade e foram dormir em Betânia.
19 E, sendo já tarde, saiu para fora da cidade.
20 Enquanto eles andavam pelo caminho em direção a Jerusalém na manhã seguinte, viram que a figueira que ele tinha amaldiçoado estava completamente seca.
20 E eles, passando pela manhã, viram que a figueira se tinha secado desde as raízes.
21 Pedro se lembrou daquilo que Jesus tinha dito à figueira e exclamou: -
21 E Pedro, lembrando-se, disse-lhe: Mestre, eis que a figueira que tu amaldiçoaste se secou.
22 Jesus respondeu: -
22 E Jesus, respondendo, disse-lhes: Tende fé em Deus,
23 — ausente —
23 porque em verdade vos digo que qualquer que disser a este monte: Ergue-te e lança-te no mar, e não duvidar em seu coração, mas crer que se fará aquilo que diz, tudo o que disser lhe será feito.
24 — ausente —
24 Por isso, vos digo que tudo o que pedirdes, orando, crede que
25 — ausente —
25 E, quando estiverdes orando, perdoai, se tendes alguma coisa contra alguém, para que vosso Pai, que
26 — ausente —
26 Mas, se vós não perdoardes, também vosso Pai, que
27 Jesus e os seus discípulos chegaram novamente à cidade de Jerusalém. Enquanto Jesus andava no pátio do templo, alguns dos principais sacerdotes, professores da lei que Deus tinha dado a Moisés e anciãos vieram a ele, dizendo,
27 E tornaram a Jerusalém; e, andando ele pelo templo, os principais dos sacerdotes, e os escribas, e os anciãos se aproximaram dele
28 –Como foi que você ganhou a autoridade para fazer as coisas que fez ontem neste lugar? Quem autorizou você a atuar assim?
28 e lhe disseram: Com que autoridade fazes tu estas coisas? Ou quem te deu tal autoridade para fazer estas coisas?
29 Jesus disse a eles: -
29 Mas Jesus, respondendo, disse-lhes: Também eu vos perguntarei uma coisa, e respondei-me; e, então, vos direi com que autoridade faço estas
30 — ausente —
30 O batismo de João era do céu ou dos homens? Respondei-me.
31 Eles conversaram entre si, e concluíram: -
31 E eles arrazoavam entre si, dizendo: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Então, por que o não crestes?
32 — ausente —
32 Se, porém, dissermos: Dos homens, tememos o povo, porque todos sustentavam que João, verdadeiramente, era profeta.
33 — ausente —
33 E, respondendo, disseram a Jesus: Não sabemos. E Jesus lhes replicou: Também eu vos não direi com que autoridade faço estas

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.