1 Coríntios 8
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ARIB
1 Agora vou responder a sua pergunta sobre o consumo, por nós cristãos, da carne de animais sacrificados a ídolos pelos sacerdotes pagãos. Nós, cristãos, sabemos que alguns de vocês afirmam que Deus capacitou todos nós a sabermos a verdade sobre coisas como os ídolos, por exemplo. Mas, muitas vezes, nós nos orgulhamos, pois afirmamos que sabemos essas coisas. Mas em vez de nos orgulharmos do nosso conhecimento, devemos mostrar que amamos nossos irmãos cristãos, ajudando-os a se tornarem espiritualmente maduros.
1 Ora, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos ciência. A ciência incha, mas o amor edifica.
2 Se alguém acha que já conhece algo (OU, a Deus) a fundo, a verdade é que ele ainda não o/O conhece como deveria.
2 Se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.
3 Mas quanto aos que amam a Deus, é do conhecimento Dele {Ele sabe} que eles pertencem a Ele.
3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido dele.
4 Portanto, eu vou falar-lhes sobre o consumo da carne que foi sacrificada aos ídolos. Sabemos que é verdade, como vocês afirmam, que os ídolos não estão realmente vivos. Também sabemos que há somente um Deus verdadeiro.
4 Quanto, pois, ao comer das coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que o ídolo nada é no mundo, e que não há outro Deus, senão um só.
5 É verdade que há deuses que, segundo certas pessoas, moram nos céus ou na terra. Realmente, há muitos seres chamados {que as pessoas chamam} de ‘deuses’ e ‘senhores’.
5 Pois, ainda que haja também alguns que se chamem deuses, quer no céu quer na terra {como há muitos deuses e muitos senhores},
6 Mas, para nós cristãos, há apenas um Deus verdadeiro. Ele é o nosso Pai celestial, que criou tudo. É Ele a quem adoramos e servimos. Também, para nós cristãos, é Jesus Cristo o único Senhor. É Ele que Deus fez criar todas as coisas. É por causa daquilo que Ele fez que nós estamos vivos espiritualmente.
6 todavia para nós há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem nós vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, pelo qual existem todas as coisas, e por ele nós também.
7 Contudo, algumas pessoas não entendem que os ídolos não estão realmente vivos. Antigamente, alguns de vocês que são atualmente cristãos estavam acostumados a crer que os ídolos estavam vivos. Como consequência disso, quando eles ingerem tal carne agora, continuam pensando que ela foi sacrificada a um ídolo vivo. Eles não têm certeza de que Deus permite que os cristãos consumam carne oferecida aos ídolos. Por isso, ao comerem tal carne, eles acham que estão pecando.
7 Entretanto, nem em todos há esse conhecimento; pois alguns há que, acostumados até agora com o ídolo, comem como de coisas sacrificadas a um ídolo; e a sua consciência, sendo fraca, contamina-se.
8 Mas Deus não nos estima mais por consumirmos certas comidas, nem por nos abstermos do consumo de certos tipos de alimento. Em outras palavras, não somos mais aceitáveis a Deus por evitarmos certas comidas, nem mais aceitáveis a Deus por consumirmos essas comidas.
8 Não é, porém, a comida que nos há de recomendar a Deus; pois não somos piores se não comermos, nem melhores se comermos.
9 Contudo, tenham cuidado para não fazerem algo permitido por Deus, se por tal gesto algum dos seus irmãos cristãos for encorajado {se por tal gesto vocês forem encorajar algum dos seus irmãos cristãos} a fazer algo que ele não sabe se Deus permite, ou não. Consequentemente, vocês estariam levando tais irmãos a pecarem.
9 Mas, vede que essa liberdade vossa não venha a ser motivo de tropeço para os fracos.
10 Por exemplo, vocês sabem que os ídolos não estão realmente vivos. Suponhamos que vocês ingerissem comida sacrificada aos ídolos num templo onde se cultuam ídolos. Suponhamos que fossem vistos naquele local por alguém que não tem certeza de que Deus nos permite o consumo de tal comida. Vocês estariam / É verdade, não é, que vocês estariam [RHQ] encorajando tal indivíduo a consumir aquela comida.?
10 Porque, se alguém te vir a ti, que tens ciência, reclinado à mesa em templo de ídolos, não será induzido, sendo a sua consciência fraca, a comer das coisas sacrificadas aos ídolos?
11 Como resultado, vocês que sabem que os ídolos não estão realmente vivos, podem levar aquele irmão cristão - alguém por quem Cristo morreu, a arruinar-se espiritualmente/deixar de crer em Cristo.
11 Pela tua ciência, pois, perece aquele que é fraco, o teu irmão por quem Cristo morreu.
12 Ao pecarem contra seu irmão cristão, levando-o a fazer algo que ele acha que Deus não lhe permite fazer, é como se vocês estivessem pecando contra o próprio Cristo!
12 Ora, pecando assim contra os irmãos, e ferindo-lhes a consciência quando fraca, pecais contra Cristo.
13 Por isso, se eu achar que meu consumo de certa comida poderá levar algum irmão cristão à ruína espiritual, nunca mais consumirei tal comida. Não quero fazer com que nenhum irmão cristão se arruíne espiritualmente/deixe de crer em Cristo. E vocês devem seguir o meu exemplo.
13 Pelo que, se a comida fizer tropeçar a meu irmão, nunca mais comerei carne, para não servir de tropeço a meu irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.