Romanos 12
Portuguese Free Bible for All (POR_BLT) vs ARA
1 Então, eu peço a vocês, meus irmãos e minhas irmãs, por causa da compaixão de Deuspor vocês, que dediquem os seus corpos como uma oferta viva, que é santa e que agrada a Deus. Este é o meio verdadeiro para adorar a Deus.
1 Rogo-vos, pois, irmãos, pelas misericórdias de Deus, que apresenteis o vosso corpo por sacrifício vivo, santo e agradável a Deus, que é o vosso culto racional.
2 Não sigam os caminhos deste mundo. Em vez disso, sejam transformados pela renovação espiritual de sua mente, para que possam demonstrar que a vontade de Deus realmente é boa, agradável e perfeita.
2 E não vos conformeis com este século, mas transformai-vos pela renovação da vossa mente, para que experimenteis qual seja a boa, agradável e perfeita vontade de Deus.
3 Deixem que eu explique a todos vocês, pela graça dada a mim por Deus, que ninguém deveria pensar em si mesmo como sendo melhor do que realmente é. Vocês deveriam pensar em si mesmos de forma realista, de acordo com a fé que Deus deu a vocês.
3 Porque, pela graça que me foi dada, digo a cada um dentre vós que não pense de si mesmo além do que convém; antes, pense com moderação, segundo a medida da fé que Deus repartiu a cada um.
4 Da mesma maneira que há muitas partes no corpo, mas elas não têm as mesmas funções,
4 Porque assim como num só corpo temos muitos membros, mas nem todos os membros têm a mesma função,
5 nós também somos um só corpo em Cristo, mesmo que sejamos muitos. E todos nós pertencemos uns aos outros.
5 assim também nós, conquanto muitos, somos um só corpo em Cristo e membros uns dos outros,
6 Cada um de nós tem dons diferentes, que variam de acordo com a graça que nos é dada por Deus. Se o dom recebido for o de anunciar a palavra de Deus, então, devemos fazer isso de acordo com a fé que temos.
6 tendo, porém, diferentes dons segundo a graça que nos foi dada: se profecia, seja segundo a proporção da fé;
7 Se o trabalho é servir, então, devemos servir. Se o dom for ensinar, então, ensinemos.
7 se ministério, dediquemo-nos ao ministério; ou o que ensina esmere-se no fazê-lo;
8 Se for incentivar, então, devemos incentivar. Se for repartir, então, que façamos com generosidade. Se for liderar, então, vamos liderar com comprometimento. Se o nosso dom for demonstrar misericórdia, então, devemos ser misericordiosos com muita alegria.
8 ou o que exorta faça-o com dedicação; o que contribui, com liberalidade; o que preside, com diligência; quem exerce misericórdia, com alegria.
9 O amor deve ser verdadeiro. Odeiem o mal e se apeguem ao que é bom.
9 O amor seja sem hipocrisia. Detestai o mal, apegando-vos ao bem.
10 Dediquem-se totalmente uns aos outros em seu amor como família. Valorizem os outros mais do que a si mesmos.
10 Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros.
11 Estejam dispostos a trabalhar duro. Sirvam ao Senhor com o espírito cheio de entusiasmo.
11 No zelo, não sejais remissos; sede fervorosos de espírito, servindo ao Senhor;
12 Que a sua esperança sempre os mantenha bem dispostos. Suportem com paciência os sofrimentos e sempre orem.
12 regozijai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, na oração, perseverantes;
13 Compartilhem com os necessitados o que vocês têm e recebam bem os estrangeiros em suas casas.
13 compartilhai as necessidades dos santos; praticai a hospitalidade;
14 Abençoem aqueles que os perseguem.
14 abençoai os que vos perseguem, abençoai e não amaldiçoeis.
15 Fiquem felizes com os que estão felizes. Chorem com aqueles que estão chorando.
15 Alegrai-vos com os que se alegram e chorai com os que choram.
16 Pensem uns nos outros.Não se considerem mais importantes do que os outros. Vivam com humildade. Não sejam arrogantes.
16 Tende o mesmo sentimento uns para com os outros; em lugar de serdes orgulhosos, condescendei com o que é humilde; não sejais sábios aos vossos próprios olhos.
17 Não retribuam o mal que alguém lhes fez com o mal. Tenham a certeza de mostrar a todos que aquilo que vocês estão fazendo é bom.
17 Não torneis a ninguém mal por mal; esforçai-vos por fazer o bem perante todos os homens;
18 E, tanto quanto dependa de vocês, vivam em paz com todas as pessoas.
18 se possível, quanto depender de vós, tende paz com todos os homens;
19 Meus queridos amigos, não busquem a vingança. Mas, ao contrário, deixem que Deus dê o castigo.Pois como as Sagradas Escrituras destacam: “‘Sou eu quem deve fazer justiça e sou eu quem retribuirei,’ diz o Senhor.”
19 não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira; porque está escrito: A mim me pertence a vingança; eu é que retribuirei, diz o Senhor.
20 Se aqueles que os odeiam estiverem famintos, deem o que comer a eles. Se eles tiverem sede, deem algo para que eles bebam. Pois, ao fazerem assim, vocês amontoarão brasas de fogo em suas cabeças.
20 Pelo contrário, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas vivas sobre a sua cabeça.
21 Não se deixem vencer pelo mal; mas, ao contrário, vençam o mal com o bem.
21 Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.