Mateus 19

Portuguese Free Bible for All (POR_BLT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Assim que Jesus acabou de falar, ele saiu da Galileia e foi para a região da Judeia, que ficava do outro lado do rio Jordão.
1 Quando Jesus acabou de proferir estas palavras, deixou a Galileia e foi para o território da Judeia, além do Jordão.
2 Uma quantidade imensa de pessoas o seguiu, e ele curou os que estavam doentes.
2 Grandes multidões o seguiram, e ele as curou ali.
3 Alguns fariseus perguntaram-lhe, com o objetivo de testá-lo: “É permitido que um homem, por qualquer motivo, se divorcie da sua esposa?”
3 Alguns fariseus se aproximaram de Jesus e, testando-o, perguntaram: — É lícito ao homem repudiar a sua mulher por qualquer motivo?
4 Jesus respondeu: “Vocês não leram que Deus, que criou as pessoas no início de tudo, fez um homem e uma mulher?
4 Jesus respondeu:
5 Ele disse: ‘Esta é a razão pela qual um homem deixará seu pai e sua mãe e se unirá a sua esposa. E os dois deverão se tornar uma só pessoa.’
5 e que disse: “Por isso o homem deixará o seu pai e a sua mãe e se unirá à sua mulher, tornando-se os dois uma só carne”?
6 Assim, eles não são mais duas pessoas e, sim, uma. O que Deus uniu ninguém deveria separar.”
6 De modo que já não são mais dois, porém uma só carne. Portanto, que ninguém separe o que Deus ajuntou.
7 Os fariseus perguntaram: “Então, por que Moisés permitiu que um homem pudesse se divorciar de sua esposa, desde que desse a ela uma certidão de divórcio e a mandasse embora?”
7 Os fariseus perguntaram: — Então por que Moisés ordenou dar uma carta de divórcio e repudiar a mulher?
8 E Jesus respondeu: “Foi por causa da atitude insensível de vocês que Moisés permitiu que se divorciassem de suas esposas. Mas, no princípio, as coisas não eram assim.
8 Jesus respondeu:
9 Porém, eu lhes digo que qualquer um que se divorciar de sua esposa, a não ser por imoralidade sexual e, depois, se casar com outra mulher, estará cometendo adultério.”
9 Eu, porém, lhes digo: quem repudiar a sua mulher, não sendo por causa de relações sexuais ilícitas, e casar com outra comete adultério.
10 Os discípulos disseram a Jesus: “Se essa é a situação entre marido e mulher, então, é melhor não casar!”
10 Os discípulos de Jesus disseram: — Se essa é a situação do homem em relação à sua mulher, não convém casar.
11 Jesus lhes disse: “Nem todos podem aceitar este ensinamento, apenas aqueles para quem ele é dado.
11 Jesus, porém, lhes respondeu:
12 Alguns nascem castrados. Outros são castrados pelos homens. E há ainda outros que decidem não se casar por causa do Reino do Céu. Quem puder aceitar isso, deve fazê-lo.”
12 Porque há eunucos de nascença; há outros a quem os homens fizeram tais; e há outros que se fizeram eunucos, por causa do Reino dos Céus. Quem é apto para aceitar isto, que aceite.
13 As pessoas trouxeram crianças para que Jesus as abençoasse e orasse por elas. Mas, os discípulos repreenderam essas pessoas.
13 Então trouxeram algumas crianças a Jesus para que ele lhes impusesse as mãos e orasse, mas os discípulos os repreendiam.
14 Porém, Jesus disse: “Deixem as criancinhas virem até mim! Não as proíbam! O Reino do Céu pertence àqueles que são como elas.”
14 Jesus, porém, disse:
15 Ele colocou as suas mãos sobre as crianças e as abençoou. Depois, foi embora.
15 E, tendo-lhes imposto as mãos, retirou-se dali.
16 Um homem se aproximou de Jesus e lhe perguntou: “Mestre, o que devo fazer de bom para conseguir a vida eterna?”
16 E eis que alguém, aproximando-se de Jesus, lhe perguntou: — Mestre, que farei de bom para alcançar a vida eterna?
17 Jesus respondeu: “Por que você me pergunta a respeito do que é bom? Há apenas um que é bom. Mas, se você quiser conseguir a vida eterna, então, cumpra os mandamentos.”
17 Jesus respondeu:
18 O homem lhe perguntou: “Quais mandamentos?” Jesus respondeu: “Não mate, não cometa adultério, não roube, não dê falso testemunho,
18 E ele lhe perguntou: — Quais? Jesus respondeu:
19 respeite seu pai e sua mãe e ame ao próximo como a você mesmo.”
19 honre o seu pai e a sua mãe e ame o seu próximo como você ama a si mesmo.”
20 “Eu cumpro todos esses mandamentos,” o jovem disse. “O que mais eu preciso fazer?”
20 O jovem disse: — Tudo isso tenho observado. O que me falta ainda?
21 Jesus lhe disse: “Se você quiser ser perfeito, então, venda tudo o que possui, doe o dinheiro aos pobres e, no céu, você receberá muitas riquezas. Depois, venha e me siga.”
21 Jesus respondeu:
22 Quando o jovem ouviu a resposta de Jesus, ele se afastou muito triste, pois era rico.
22 Mas o jovem, ouvindo esta palavra, retirou-se triste, porque era dono de muitas propriedades.
23 Jesus disse aos discípulos: “Eu lhes digo que isto é verdade: é difícil os ricos entrarem no Reino do Céu.
23 Então Jesus disse aos seus discípulos:
24 E também lhes digo: é mais fácil um camelo passar pelo buraco de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus.”
24 E ainda lhes digo que é mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus.
25 Quando os discípulos ouviram isto, eles ficaram muito surpresos e perguntaram: “Então, quem pode ser salvo?”
25 Ouvindo isto, os discípulos ficaram muito admirados e perguntaram: — Sendo assim, quem pode ser salvo?
26 Jesus olhou para eles e disse: “De um ponto de vista humano, é impossível; mas todas as coisas são possíveis para Deus.”
26 Jesus, olhando para eles, disse:
27 Pedro lhe respondeu: “Bem, nós deixamos tudo para segui-lo. O que ganharemos como recompensa?”
27 Então Pedro, tomando a palavra, disse: — Eis que nós deixamos tudo e seguimos o senhor; que será, pois, de nós?
28 Jesus lhe respondeu: “Eu lhes afirmo que isto é verdade: quando tudo for refeito, e o Filho do Homem estiver sentado em seu glorioso trono, vocês, que me seguiram, também se sentarão em doze tronos e julgarão as doze tribos de Israel.
28 Jesus lhes respondeu:
29 Todos aqueles que por mim tiverem deixado suas casas, seus irmãos, suas irmãs, seu pai, sua mãe, seus filhos e seus campos, receberão cem vezes mais e também receberão a vida eterna.
29 E todo aquele que tiver deixado casas, irmãos, irmãs, pai, mãe, filhos ou campos, por causa do meu nome, receberá muitas vezes mais e herdará a vida eterna.
30 Pois, muitos que são os primeiros serão os últimos. E muitos que são os últimos serão os primeiros.
30 Porém muitos primeiros serão últimos; e os últimos serão primeiros.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.