Filemom 1

Portuguese Free Bible for All (POR_BLT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Esta carta foi escrita por Paulo, prisioneiro de Jesus Cristo, e pelo irmão Timóteo, para Filemom, nosso amado amigo e companheiro no anúncio do evangelho,
1 Paulo, prisioneiro de Jesus Cristo, e o irmão Timóteo, ao amado Filemom, nosso cooperador,
2 e para a igreja que se reúne em sua casa. A carta também é endereçada a nossa irmã Áfia, e para Arquipo, que está sempre ao nosso lado nesta luta.
2 e à nossa irmã Áfia, e a Arquipo, nosso companheiro, e à igreja que está em tua casa:
3 Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com todos vocês!
3 graça a vós e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.
4 Eu sempre agradeço ao meu Deus por você, Filemom, lembrando-me de você em minhas orações,
4 Graças dou ao meu Deus, lembrando-me sempre de ti nas minhas orações,
5 pois tenho ouvido falar sobre a sua fé no Senhor Jesus e sobre o seu amor pelos irmãos.
5 ouvindo o teu amor e a fé que tens para com o Senhor Jesus Cristo e para com todos os santos;
6 Oro para que você coloque em prática a sua generosidade, que vem de sua fé em Deus, ao perceber todas as boas coisas que compartilhamos em Cristo.
6 para que a comunicação da tua fé seja eficaz, no conhecimento de todo o bem que em vós há, por Cristo Jesus.
7 O seu amor, meu querido irmão, trouxe muita alegria e muito incentivo para mim. Você realmente inspira aqueles entre nós que creem.
7 Tive grande gozo e consolação do teu amor, porque por ti, ó irmão, o coração dos santos foi reanimado.
8 E é por isso que embora eu tenha o direito, em Cristo, de ordenar o que você deve fazer,
8 Pelo que, ainda que tenha em Cristo grande confiança para te mandar o que te convém,
9 prefiro que você entenda isso como um favor que lhe peço com amor. Eu, Paulo, já velho, agora também prisioneiro de Cristo Jesus,
9 todavia, peço- te, antes, por amor, sendo eu tal como sou, Paulo, o velho e também agora prisioneiro de Jesus Cristo.
10 peço a você, em favor de Onésimo, que se tornou meu filho adotivo durante este tempo na prisão.
10 Peço-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões,
11 No passado, ele não teve utilidade para você, mas agora, ele é útil tanto para você quanto para mim!
11 o qual, noutro tempo, te foi inútil, mas, agora, a ti e a mim, muito útil; eu to tornei a enviar.
12 Eu o envio até você, e com ele vai o meu próprio coração.
12 E tu torna a recebê-lo como ao meu coração.
13 Eu preferiria que ele continuasse aqui comigo, para que me ajudasse a anunciar o evangelho, da mesma maneira que você teria feito, enquanto estou na prisão.
13 Eu bem o quisera conservar comigo, para que, por ti, me servisse nas prisões do evangelho;
14 Mas, decidi não fazer nada sem antes ter a sua permissão. Pois eu não quero forçar você a fazer o bem, mas, sim, que o faça espontaneamente.
14 mas nada quis fazer sem o teu parecer, para que o teu benefício não fosse como por força, mas voluntário.
15 Talvez você tenha ficado sem a presença de Onésimo por algum tempo, para que, assim, possa tê-lo de volta para sempre.
15 Porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o retivesses para sempre,
16 E não mais como escravo, pois agora ele se tornou bem mais do que isso. Ele é um irmão muito amado, especialmente por mim. E ainda mais por você, tanto como homem quanto como um companheiro na fé no Senhor.
16 não já como servo; antes, mais do que servo, como irmão amado, particularmente de mim e quanto mais de ti, assim na carne como no Senhor.
17 Então, se você me considera como um companheiro que trabalha junto com você para o Senhor, receba bem a Onésimo, como se estivesse recebendo a mim mesmo.
17 Assim, pois, se me tens por companheiro, recebe-o como a mim mesmo.
18 Se ele fez qualquer mal a você, ou lhe deve algo, ponha isso na minha conta.
18 E, se te fez algum dano ou te deve alguma coisa, põe isso na minha conta.
19 E assino aqui com a minha própria mão: Eu, Paulo, lhe pagarei. É claro que eu não irei mencionar o que você me deve, incluindo a sua própria vida!
19 Eu, Paulo, de minha própria mão o escrevi: Eu o pagarei, para te não dizer que ainda mesmo a ti próprio a mim te deves.
20 Sim, meu irmão, eu espero esse favor de você, no Senhor. Então, eu lhe peço que deixe-me feliz em Cristo.
20 Sim, irmão, eu me regozijarei de ti no Senhor; reanima o meu coração, no Senhor.
21 Estou escrevendo sobre isso para você porque estou convencido de que fará como eu lhe peço. Na verdade, eu sei que você fará até mais do que estou lhe pedindo!
21 Escrevi-te confiado na tua obediência, sabendo que ainda farás mais do que digo.
22 Nesse meio tempo, por favor, deixe um quarto preparado para mim, pois espero que Deus atenda as suas orações e que eu possa vê-lo logo.
22 E juntamente prepara-me também pousada, porque espero que, pelas vossas orações, vos hei de ser concedido.
23 Epafras, que também está aqui na prisão comigo, envia saudações,
23 Saúdam-te Epafras, meu companheiro de prisão por Cristo Jesus,
24 assim como meus companheiros, Marcos, Aristarco, Demas e Lucas.
24 Marcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus cooperadores.
25 Que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com todos vocês!
25 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. Amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filemom 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.