Mateus 24

Novo Testamento: Versão Fácil de Ler (POR-WBTC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Jesus tinha saído do templo e estava indo embora sozinho, quando seus discípulos se aproximaram dele para lhe mostrar as construções do templo.
1 Jesus saiu do templo e, enquanto caminhava, seus discípulos aproximaram-se dele para lhe mostrar as construções do templo.
2 Jesus, porém, lhes disse:
2 "Vocês estão vendo tudo isto? ", perguntou ele. "Eu lhes garanto que não ficará aqui pedra sobre pedra; serão todas derrubadas".
3 Jesus estava sentado no Monte das Oliveiras quando seus discípulos se aproximaram dele e lhe perguntaram em particular:
3 Tendo Jesus se assentado no monte das Oliveiras, os discípulos dirigiram-se a ele em particular e disseram: "Dize-nos, quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal da tua vinda e do fim dos tempos? "
4 E Jesus, então, lhes respondeu:
4 Jesus respondeu: "Cuidado, que ninguém os engane.
5 Eu digo isso pois muitas pessoas virão em meu nome e dirão: “Eu sou o Cristo!”, e enganarão muita gente.
5 Pois muitos virão em meu nome, dizendo: ‘Eu sou o Cristo! ’ e enganarão a muitos.
6 Não tenham medo quando ouvirem o barulho de batalhas e ficarem sabendo de guerras. Essas coisas devem acontecer, mas ainda não será o fim.
6 Vocês ouvirão falar de guerras e rumores de guerras, mas não tenham medo. É necessário que tais coisas aconteçam, mas ainda não é o fim.
7 Uma nação fará guerra contra outra, e um país atacará outro. Haverá fome e terremotos por toda parte,
7 Nação se levantará contra nação, e reino contra reino. Haverá fomes e terremotos em vários lugares.
8 mas essas coisas serão somente o começo, assim como as primeiras dores da mulher que está para dar à luz.
8 Tudo isso será o início das dores.
9 —Nessa época vocês serão presos e entregues para serem castigados. Vocês serão mortos e odiados por todos os povos por causa do meu nome.
9 "Então eles os entregarão para serem perseguidos e condenados à morte, e vocês serão odiados por todas as nações por minha causa.
10 Nessa época muitas pessoas vão abandonar a sua fé e vão trair e odiar umas às outras.
10 Naquele tempo muitos ficarão escandalizados, trairão e odiarão uns aos outros,
11 Muitos falsos profetas aparecerão e enganarão a muita gente
11 e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.
12 e a maldade se espalhará de tal maneira que o amor da maioria das pessoas esfriará.
12 Devido ao aumento da maldade, o amor de muitos esfriará,
13 Aquele, porém, que permanecer firme até o fim, será salvo.
13 mas aquele que perseverar até o fim será salvo.
14 E as Boas Novas sobre o reino de Deus serão anunciadas no mundo inteiro como testemunho a toda a humanidade; e então virá o fim.
14 E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo como testemunho a todas as nações, e então virá o fim.
15 —O profeta Daniel falou a respeito da “terrível coisa que causa desolação”. Vocês verão essa coisa no templo (quem estiver lendo isto que entenda o que significa).
15 "Assim, quando vocês virem ‘o sacrilégio terrível’, do qual falou o profeta Daniel, no lugar santo — quem lê, entenda —
16 Então, quem estiver na Judéia deve fugir para as montanhas.
16 então, os que estiverem na Judéia fujam para os montes.
17 Quem estiver na parte de cima de sua casa não deve descer para pegar coisa alguma
17 Quem estiver no telhado de sua casa não desça para tirar dela coisa alguma.
18 e quem estiver trabalhando no campo não deve voltar para casa para buscar suas roupas.
18 Quem estiver no campo não volte para pegar seu manto.
19 Ai das mulheres que estiverem grávidas ou amamentando nessa época!
19 Como serão terríveis aqueles dias para as grávidas e para as que estiverem amamentando!
20 Orem para que essa sua fuga não aconteça nem durante o inverno nem num sábado.
20 Orem para que a fuga de vocês não aconteça no inverno nem no sábado.
21 Digo isso pois nessa época haverá grandes sofrimentos, como nunca houve desde o começo do mundo e jamais haverá.
21 Porque haverá então grande tribulação, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá.
22 Se Deus não tivesse diminuído esse período de sofrimento, ninguém seria salvo. Mas por causa das pessoas que foram escolhidas, esse período de sofrimento será diminuído.
22 Se aqueles dias não fossem abreviados, ninguém sobreviveria; mas, por causa dos eleitos, aqueles dias serão abreviados.
23 —Portanto, se nessa época alguém lhes disser: “Olhe! Aqui está o Cristo!”, ou então: “O Cristo está aqui!”, não acreditem!
23 Se, então, alguém lhes disser: ‘Vejam, aqui está o Cristo! ’ ou: ‘Ali está ele! ’, não acreditem.
24 Eu digo isso pois muitos falsos cristos e falsos profetas vão aparecer e fazer milagres e maravilhas a fim de enganar, se possível, até mesmo aqueles que tinham sido escolhidos por Deus.
24 Pois aparecerão falsos cristos e falsos profetas que realizarão grandes sinais e maravilhas para, se possível, enganar até os eleitos.
25 Olhem que eu tenho avisado a vocês antes que estas coisas aconteçam.
25 Vejam que eu os avisei antecipadamente.
26 —Se algumas pessoas lhes disserem: “Olhem, o Cristo está no deserto!”, não saiam. Ou: “Olhem, Ele está dentro da casa!”, não acreditem!
26 "Assim, se alguém lhes disser: ‘Ele está lá, no deserto! ’, não saiam; ou: ‘Ali está ele, dentro da casa! ’, não acreditem.
27 Eu lhes digo isso pois a vinda do Filho do Homem será como o brilho de um relâmpago no céu que sai do leste e se mostra até o oeste.
27 Porque assim como o relâmpago sai do Oriente e se mostra no Ocidente, assim será a vinda do Filho do homem.
28 Onde quer que esteja um cadáver, ali se ajuntarão os urubus.
28 Onde houver um cadáver, aí se ajuntarão os abutres.
29 —Logo depois desse período de sofrimento,
29 "Imediatamente após a tribulação daqueles dias ‘o sol escurecerá, e a lua não dará a sua luz; as estrelas cairão do céu, e os poderes celestes serão abalados’.
30 Nessa época o sinal da vinda do Filho do Homem será visto no céu e todos os povos da terra chorarão e verão o Filho do Homem vindo entre as nuvens com poder e grande glória.
30 "Então aparecerá no céu o sinal do Filho do homem, e todas as nações da terra se lamentarão e verão o Filho do homem vindo nas nuvens do céu com poder e grande glória.
31 Um alto som de trombeta será ouvido, e o Filho do Homem enviará os seus anjos e eles recolherão de um a outro lado do mundo aqueles que tenham sido escolhidos por Deus.
31 E ele enviará os seus anjos com grande som de trombeta, e estes reunirão os seus eleitos dos quatro ventos, de uma a outra extremidade dos céus.
32 E Jesus, depois, lhes disse:
32 "Aprendam a lição da figueira: quando seus ramos se renovam e suas folhas começam a brotar, vocês sabem que o verão está próximo.
33 Da mesma forma, quando vocês virem todas essas coisas acontecerem, saberão que o tempo está próximo, pronto para chegar.
33 Assim também, quando virem todas estas coisas, saibam que ele está próximo, às portas.
34 Digo a verdade a vocês: Todas essas coisas acontecerão antes que morram todas as pessoas que agora estão vivas.
34 Eu lhes asseguro que não passará esta geração até que todas essas coisas aconteçam.
35 O céu e a terra passarão, porém as minhas palavras nunca passarão.
35 O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão".
36 —Ninguém sabe o dia ou a hora em que essas coisas acontecerão—nem os anjos do céu nem o próprio Filho. Somente o Pai sabe quando elas vão acontecer.
36 "Quanto ao dia e à hora ninguém sabe, nem os anjos dos céus, nem o Filho, senão somente o Pai.
37 Pois assim como foi no tempo de Noé, também será quando o Filho do Homem voltar.
37 Como foi nos dias de Noé, assim também será na vinda do Filho do homem.
38 Digo isto pois, antes de vir o dilúvio, as pessoas estavam comendo, bebendo, se casando e se dando em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca.
38 Pois nos dias anteriores ao dilúvio, o povo vivia comendo e bebendo, casando-se e dando-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca;
39 Ninguém sabia o que ia acontecer até que veio o dilúvio e levou a todos. A mesma coisa acontecerá quando o Filho do Homem voltar.
39 e eles nada perceberam, até que veio o dilúvio e os levou a todos. Assim acontecerá na vinda do Filho do homem.
40 Nesse dia dois homens estarão trabalhando no campo—um será levado e outro será deixado.
40 Dois homens estarão no campo: um será levado e o outro deixado.
41 Duas mulheres estarão moendo trigo no moinho—uma será levada, e a outra deixada.
41 Duas mulheres estarão trabalhando num moinho: uma será levada e a outra deixada.
42 Portanto, se cuidem, pois vocês não sabem em que dia o Senhor virá.
42 "Portanto, vigiem, porque vocês não sabem em que dia virá o seu Senhor.
43 Lembrem-se disto: Se o dono da casa soubesse a que hora da noite o ladrão viria, ele ficaria acordado e não deixaria que o ladrão arrombasse a sua casa.
43 Mas entendam isto: se o dono da casa soubesse a que hora da noite o ladrão viria, ele ficaria de guarda e não deixaria que a sua casa fosse arrombada.
44 É por isso que eu digo que vocês devem ficar preparados, pois o Filho do Homem virá na hora em que não estiverem esperando.
44 Assim, também vocês precisam estar preparados, porque o Filho do homem virá numa hora em que vocês menos esperam.
45 —Quem é, então, o servo fiel e prudente a quem o senhor deixou a responsabilidade de tomar conta dos outros servos e de lhes dar comida nas horas certas?
45 "Quem é, pois, o servo fiel e sensato, a quem seu senhor encarrega dos de sua casa para lhes dar alimento no tempo devido?
46 Feliz é o servo que estiver fazendo assim quando o seu senhor chegar.
46 Feliz o servo a quem seu senhor encontrar fazendo assim quando voltar.
47 Digo a verdade a vocês: Ele o colocará para tomar conta de todos os seus bens.
47 Garanto-lhes que ele o encarregará de todos os seus bens.
48 Por outro lado, imaginem um servo mau. Ele diz consigo mesmo: “Meu senhor vai demorar para voltar”,
48 Mas suponham que esse servo seja mau e diga a si mesmo: ‘Meu senhor se demora’,
49 e então começa a bater nos outros servos e a comer e beber com bêbados.
49 e então comece a bater em seus conservos e a comer e a beber com os beberrões.
50 O senhor desse servo chegará num dia que ele não o espera, e numa hora que ele nem imagina.
50 O senhor daquele servo virá num dia em que ele não o espera e numa hora que não sabe.
51 Ele o castigará com severidade e o condenará a sofrer o mesmo destino dos hipócritas. E lá eles vão chorar e ranger os dentes.
51 Ele o punirá severamente e lhe dará lugar com os hipócritas, onde haverá choro e ranger de dentes".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.