Marcos 8
Novo Testamento: Versão Fácil de Ler (POR-WBTC) vs NTLH
1 Em outra ocasião, uma outra grande multidão se reuniu e não tinham nada para comer. Jesus, então, chamou seus discípulos e disse-lhes:
1 Pouco tempo depois, ajuntou-se outra vez uma grande multidão. Como eles não tinham nada para comer, Jesus chamou os discípulos e disse:
2 —Sinto muita pena de toda esta gente; já faz três dias que estão comigo e não têm nada para comer.
2 — Estou com pena dessa gente porque já faz três dias que eles estão comigo e não têm nada para comer.
3 Se eu mandá-los embora sem comer eles morrerão pelo caminho, pois alguns deles são de muito longe.
3 Se eu os mandar para casa com fome, eles vão cair de fraqueza pelo caminho, pois alguns vieram de longe.
4 Os seus discípulos perguntaram:
4 Os discípulos perguntaram: — Como vamos encontrar, neste lugar deserto, comida que dê para toda essa gente?
5 Mas Jesus lhes perguntou:
5 — Quantos pães vocês têm? — perguntou Jesus. — Sete! — responderam eles.
6 Então, ordenando à multidão que se sentasse no chão, Jesus pegou os sete pães, agradeceu a Deus, partiu-os e os deu aos seus discípulos, que os distribuíram entre a multidão.
6 Aí Jesus mandou o povo sentar-se no chão. Depois pegou os sete pães e deu graças a Deus. Então os partiu e os entregou aos discípulos, e eles os distribuíram ao povo.
7 E, como tinham também alguns peixinhos, Jesus agradeceu a Deus por eles e os deu aos discípulos para que também fossem distribuídos entre o povo.
7 Eles tinham também alguns peixinhos. Jesus deu graças a Deus por eles e mandou que os discípulos os distribuíssem.
8 Todos comeram e ficaram satisfeitos e, em seguida, recolheram sete cestos cheios com os pedaços que sobraram.
8 Todos comeram e ficaram satisfeitos; e os discípulos ainda encheram sete cestos com os pedaços que sobraram.
9 (Havia mais ou menos quatro mil pessoas.) Depois disso Jesus mandou que todos fossem para suas casas.
9 As pessoas que comeram eram mais ou menos quatro mil. Jesus mandou o povo embora,
10 Logo depois disto Jesus entrou num barco com os seus discípulos e partiu para a região de Dalmanuta.
10 e, logo depois, subiu no barco com os seus discípulos, e foi para a região de Dalmanuta.
11 Os fariseus chegaram e começaram a discutir com ele e, testando-o, pediram-lhe que lhes mostrasse algum sinal do céu.
11 Alguns fariseus chegaram e começaram a falar com Jesus. Eles queriam conseguir alguma prova contra ele e por isso pediram que ele fizesse um milagre para mostrar que o seu poder vinha mesmo de Deus.
12 Mas Jesus, dando um suspiro profundo, disse:
12 Jesus deu um grande suspiro e disse:
13 Depois, deixando-os, voltou para o barco e partiu para o outro lado do lago.
13 Então Jesus foi embora. Ele subiu no barco e voltou para o lado leste do lago.
14 Aconteceu que os discípulos tinham se esquecido de levar pão e tinham somente um pão com eles no barco.
14 Os discípulos haviam esquecido de levar pão e só tinham um pão no barco.
15 Jesus, então, chamando a atenção deles, disse:
15 Jesus chamou a atenção deles, dizendo:
16 Eles começaram a discutir uns com os outros e diziam:
16 Aí os discípulos começaram a dizer uns aos outros: — Ele está dizendo isso porque não temos pão.
17 Jesus entendeu o que estava acontecendo com eles e lhes disse:
17 Jesus ouviu o que eles estavam dizendo e perguntou:
18 Vocês têm olhos mas não vêem; têm ouvidos mas não ouvem! Será que já se esqueceram?
18 Vocês têm olhos e não enxergam? Têm ouvidos e não escutam? Não lembram
19 Quando eu reparti os cinco pães entre aquelas cinco mil pessoas, quantos cestos vocês encheram com o que sobrou?—Doze—responderam eles.
19 dos cinco pães que eu parti para cinco mil pessoas? Quantos cestos cheios de pedaços vocês recolheram? Eles responderam: — Doze.
20 —E quando eu reparti os sete pães para aquelas quatro mil pessoas, quantos cestos vocês encheram com o que sobrou?—Sete—responderam eles.
20 Jesus perguntou outra vez: Eles responderam: — Sete.
21 Então Jesus lhes disse:
21 Então Jesus perguntou:
22 Depois disso eles chegaram a Betsaida. Lá as pessoas levaram a ele um cego e imploraram para que tocasse nele.
22 Depois Jesus e os discípulos chegaram ao povoado de Betsaida. Algumas pessoas trouxeram um cego e pediram a Jesus que tocasse nele.
23 Jesus levou o cego pela mão e guiou-o para fora da vila. Depois, cuspiu-lhe nos olhos e, colocando as mãos sobre ele, perguntou-lhe:
23 Ele pegou o cego pela mão e o levou para fora do povoado. Então cuspiu, passou a saliva nos olhos do homem, pôs a mão sobre ele e perguntou:
24 Ele olhou e respondeu:
24 O homem olhou e disse: — Vejo pessoas; elas parecem árvores, mas estão andando.
25 Jesus colocou novamente as mãos nos olhos dele. Ele abriu de novo os olhos, sua visão foi restabelecida e podia ver tudo claramente.
25 Jesus pôs outra vez as mãos sobre os olhos dele. Dessa vez o cego olhou firme e ficou curado; aí começou a ver tudo muito bem.
26 Depois disto Jesus mandou que fosse para casa, dizendo:
26 Em seguida, Jesus mandou o homem para casa e ordenou:
27 Jesus e seus discípulos partiram para as vilas situadas ao redor da cidade de Cesaréia de Filipe. No caminho, Jesus perguntou a seus discípulos:
27 Depois Jesus e os seus discípulos foram para os povoados que ficam perto de Cesareia de Filipe. No caminho, ele lhes perguntou:
28 Eles responderam:
28 Os discípulos responderam: — Alguns dizem que o senhor é João Batista; outros, que é Elias; e outros, que é um dos
29 Então Jesus lhes perguntou:
29 — E vocês? Quem vocês dizem que eu sou? — perguntou Jesus. — O senhor é o
30 Ao ouvir isto, Jesus lhes ordenou que não dissessem nada a ninguém a respeito dele.
30 Então Jesus proibiu os discípulos de contarem isso a qualquer pessoa.
31 Depois Jesus começou a ensinar a seus discípulos, dizendo:
31 Jesus começou a ensinar os discípulos, dizendo: — O
32 Jesus disse estas coisas claramente a eles. Mas Pedro o chamou de lado e começou a repreendê-lo.
32 Jesus dizia isso com toda a clareza. Então Pedro o levou para um lado e começou a repreendê-lo.
33 Então Jesus virou-se e, olhando para os discípulos, repreendeu a Pedro, dizendo:
33 Jesus virou-se, olhou para os discípulos e repreendeu Pedro, dizendo:
34 Depois de convocar a multidão e os seus discípulos, disse-lhes:
34 Aí Jesus chamou a multidão e os discípulos e disse:
35 Pois todo aquele que quiser salvar a sua vida, irá perdê-la; mas aquele que perder a sua vida por minha causa e por causa das Boas Novas, irá salvá-la.
35 Pois quem põe os seus próprios interesses em primeiro lugar nunca terá a vida verdadeira; mas quem esquece a si mesmo por minha causa e por causa do
36 Que vantagem terá alguém em ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma?
36 O que adianta alguém ganhar o mundo inteiro, mas perder a vida verdadeira?
37 O que pode um homem dar em troca de sua alma?
37 Pois não há nada que poderá pagar para ter de volta essa vida.
38 Se alguém desta geração perversa e pecadora tiver vergonha de mim e das coisas que ensino, o Filho do Homem também terá vergonha dele quando vier na glória de seu Pai com os santos anjos.
38 Portanto, se nesta época de incredulidade e maldade alguém tiver vergonha de mim e dos meus ensinamentos, então o Filho do Homem, quando vier na
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.