Salmos 87

Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs BKJ

Sair da comparação
1 KAUN-O ketin kauwada sapwellime kahnimw pohn dohl sarawio;
1 Salmo ou Canção para os filhos de Corá. Seu fundamento está nos santos montes.
2 e kin ketin loalloale kahnimw Serusalem
2 O SENHOR ama os portões de Sião mais do que todas as habitações de Jacó.
3 Rong mahs, kowe, kahnimw en Koht,
3 Coisas gloriosas são faladas de ti, ó cidade de Deus. Selá.
4 “Ni ei pahn pahngada wehi kan me kin peikiong ie
4 Eu farei menção de Raabe e de Babilônia para aqueles que me conhecem; contemplai Filístia e Tiro, com Etiópia; este homem nasceu lá.
5 A duwen Saion aramas koaros pahn ketihtihki
5 E de Sião será dito: Este e aquele homem nasceram nela, e o próprio Altíssimo a estabelecerá.
6 KAUN-O pahn ketin ntingihedi nan doaropwe eden aramas koaros
6 O SENHOR contará, quando ele descrever o povo, que este homem nasceu lá. Selá.
7 Re kahlek oh kokoulki,
7 Assim como os cantores, e como os tocadores de instrumentos estarão lá; todas as minhas fontes estão em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.