Salmos 121
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs BKJ
1 I saradahng nahna kan;
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 Sawasepei pahn pwarodo sang rehn KAUN-O,
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 E sohte pahn mweidohng ke en pwupwudi;
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 Silepen Israel
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 KAUN-O, iei ih me pahn ketin sinsileiuk;
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 Ketipin sohte pahn kauweiukala nin rahn,
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 KAUN-O pahn ketin silehsang uhk soahng keper koaros;
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 E pahn ketin sinsileiuk ni omw kohwei oh kohdo,
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.