Salmos 15

Kadede Kap Pjam Akan (PON) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 MAIN, ij me pan kaukaujon nan tanpaj omui? Ij me pan mimieta pon japwilim omui dol jaraui?
1 Senhor , quem habitará no teu tabernáculo? Quem morará no teu santo monte?
2 Me kin kekeitwei ni makelekel, o me kin wia me pun, o me kin lokaia melel jan nan monion;
2 Aquele que anda em sinceridade, e pratica a justiça, e fala verazmente segundo o seu coração;
3 Me jota karaun mal ki lo a, o me jota kin wia mejued on men imp a;
3 aquele que não difama com a sua língua, nem faz mal ao seu próximo, nem aceita nenhuma afronta contra o seu próximo;
4 Me kin mamaleki me lokidokilar o, ap kakaki me majak Ieowa kan, o me kin kaula melel, menda ma a juedi on pein i;
4 aquele a cujos olhos o réprobo é desprezado; mas honra os que temem ao Senhor ; aquele que, mesmo que jure com dano seu, não muda.
5 Me jota pan piti jan en amen na moni, o me jota pan ale kijakij, pwen kawela me pun amen. Ari, me kin apwali mepukat, jota pan luetala kokolata.
5 Aquele que não empresta o seu dinheiro com usura, nem recebe subornos contra o inocente; quem faz isto nunca será abalado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.