Salmos 11

Kadede Kap Pjam Akan (PON) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 I LIKI Ieowa, a menda komail indan nen i: Piridalan pon omail nana dueta manpir amen?
1 No Senhor confio. Como, pois, me dizeis: Foge para o monte, como um pássaro?
2 Pwe kilan, me doo jan Kot akan kaonopadar kajik katieu o pwilikidi ar kanan en kajik katieu pon jal o, pwen rir kajikiedi me melel ni monion arail.
2 Pois eis que os ímpios armam o arco, põem a sua flecha na corda, para atirarem, às ocultas, aos retos de coração.
3 Pwe ma ur akan ronk pajan, da me aramaj pun en wiada?
3 Quando os fundamentos são destruídos, que pode fazer o justo?
4 Ieowa kotikot nan tanpaj a jaraui, mol en Ieowa mimi nanlan, jilan i kin mamajani jili, kil en jilan i kin jojon aramaj akan.
4 O Senhor está no seu santo templo, o trono do Senhor está nos céus; os seus olhos contemplam, as suas pálpebras provam os filhos dos homens.
5 Ieowa kotin jon me pun, ap kotin tataki me japun o morjued.
5 O Senhor prova o justo e o ímpio; a sua alma odeia ao que ama a violência.
6 A pan kotin kamoredi on me doo jan Kot akan liol, o kijiniai, o jwepel, o a pan katine kin irail melimel.
6 Sobre os ímpios fará chover brasas de fogo e enxofre; um vento abrasador será a porção do seu copo.
7 Ieowa me pun o a kotin pok on me pun. Jilan i ireron on me melel o.
7 Porque o Senhor é justo; ele ama a justiça; os retos, pois, verão o seu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.