Salmos 112

Kadede Kap Pjam Akan (PON) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 MEID pai ol o me majak Ieowa, me kin peren kola a kujoned akan.
1 Aleluia! Bem-aventurado é aquele que teme o e tem grande prazer nos seus mandamentos.
2 Kadaudok a pan kelail nan jap o; kainok en me melel akan pan pwaida.
2 A sua descendência será poderosa na terra; a geração dos justos será abençoada.
3 Im a pan dir en dipijou melel o a pun pan potopot eta.
3 Na sua casa há prosperidade e riqueza, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Marain kin daka dan me melel akan nan waja rotorot, a kin dir en mak o kalanan o pun.
4 Aos justos, nasce luz nas trevas; ele é bondoso, compassivo e justo.
5 Meid pai ol o me kalanan, o kin kijakija wei; a pan pwaida ni anjaun kadeik.
5 Feliz aquele que se compadece e empresta; ele defenderá a sua causa em juízo;
6 Pwe a jota pan luetala kokolata; me pun amen iei men kataman joutuk eu.
6 não será jamais abalado; será tido em memória eterna.
7 A jota pan majak ron jued monion i me kelail ni a kaporoporeki Ieowa.
7 Não se atemoriza de más notícias; o seu coração é firme, confiante no
8 Monion i me kelail, a jota km majak, lao a pan peren kida a imwintiti kan.
8 O seu coração, bem firmado, não teme, até que veja a derrota dos seus inimigos.
9 A kin kamoredi o kijakij on me jamama kan; a pun pan potopot eta; oj a pan kokoda o indand mau.
9 Distribui, dá aos pobres; a sua justiça permanece para sempre, e o seu poder se exaltará em glória.
10 Me doo jan Kot pan kilan ap makara kida; a pan teterokki ni akan ap joredi; inon en me doo jan Kot akan pan nikila.
10 O ímpio vê isso e fica com raiva; range os dentes e se consome. O desejo dos ímpios perecerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.