Tito 1

Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo (POINT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɨch aPablo, aŋcuyo̱xa̱p Dios. Ɨch acutsat Jesucristo juuts tu̱m apóstol. Dios acupiŋ iga anyo̱xpád́iñ jém Dios ipɨxiñt́am jém icupiŋneyajwɨɨp Dios. Acutsat iga anaŋquejayyajiñ jém nu̱mapɨc aŋquímayooyi iga ijo̱dóŋa̱yajiñ ju̱t́pɨc ijɨ̱syajpa Dios,
1 Ayu Paul God ana akirwairafin naatu Jesu Keriso ana tur abarayan. Baitumatum, turobe ana so’ob bonawiyit God ana efamaim ma, naatu God ana roubinen sabuw baibaisih hai baitumatum baira’atin isan yasairu.
2 iga tanaŋjócpa jém vida jém d́apɨc cuyajpa. Porque Dios tajɨycámayñe dende wiñɨgam, antes que watta̱p yɨ́p nas. Tanjo̱doŋ iga Dios d́a mɨgóypa.
2 Naatu it ata nuhifot i yawas wanatowan tafanamaim ebitutut. Anayabin turobe ana God tafaram matara’e ana veya ana omatanen yai.
3 Sɨɨp núcum jém tiempo iga tacjo̱dóŋa̱p jém wɨbɨc aŋma̱t́i. Accámta̱ juuts tu̱m jém Dios iŋmat́cɨɨwiñ iga anaŋmad́iñ jém wɨbɨc aŋma̱t́i juuts apɨɨmɨyñe Dios jém tacɨacputpáppɨc.
3 Taiyuwin ana veya yakitifuw inu’in baib ana maramaim ana tur iwa’an irerereb ayu abibinan wanawanan. Iti obaiyunen tur i God ata baiyawasenayan ayu itutumu itu.
4 Sɨɨp miTito, manjáyáypa juuts tu̱m mamma̱nɨc porque tanait́t́a tu̱mt́i fe. Sɨɨp tanJa̱tuŋ Dios y tánO̱mi Jesucristo, jém tacɨacputpáppɨc, miyo̱xpátpa iga wɨa̱iñ iŋwat juuts je ixunpa, michiit́ámiñ jém paz iga odoy t́i iŋcɨɨŋiñ.
4 Titus o ayu natu anababatun baitumatum ta’imon wanawananamaim. Isa ayoyoyoban Tamat God naatu Jesu Keriso ata baiyawasenayan manaw kabeber, tufuw nit.
5 Mantsac jém lugar Creta iga iniccupaguiñ t́it́am it́ogóyáy jém Dios iyo̱xacuy, iga iniccámiñ tu̱m co̱bacpɨc aŋjagooyi cada attebet iga iŋjaguiñ jém Dios ipɨxiñt́am juuts mannɨ́mayñe.
5 Ana’an iti isan o aihamiy Kurit kuma’am saise abistanawat men tabisawaren o inayabuna naatu marisika au’uwi na’atube bar merar ta’ita’imon hai ukwarih inarubiniyih.
6 Cupi̱ŋɨ tu̱m pɨ̱xiñ jém d́apɨc imalwatpa, jém iniit́wɨɨp no más tu̱m iyo̱mo. Wɨ̱ iga jém ima̱nɨctam icupɨcyajpat́im Dios. D́a wɨ̱ siiga imalwatyajpa. D́a wɨ̱ siiga d́a cupɨgóypa.
6 Orot yait aurin ubar en na’at, aawan ta’imon, natunatun bosunusunubayah, men yah so’aso’arin, men baifanasairayah.
7 Jém iŋjacpáppɨc Dios ipɨxiñt́am, d́a wɨ̱ iga imalwatpa ni uxaŋ porque iwatpa cuenta jém Dios iyo̱xacuy. D́a wɨ̱ jém pɨ̱xiñ jém d́apɨc iwɨ̱aŋja̱m iga tanjɨ̱xiaŋchiɨ́ypa. D́a wɨ̱ iga tsa̱m jóyt́ero, d́a wɨ̱ iga tsa̱m ucpa. D́a wɨ̱ iga tsa̱m cótsóypa. D́at́im wɨ̱ iga tsa̱m icusúnɨ́ypa tumiñ jém d́apɨc imɨɨchi.
7 Anayabin Orot ukwarin God itumitum bowabow itin ana sabuw kaifih isan, aurin men ubar nama, men taiyuwin na’it ra’ah, men yan so’aso’arin, men harew fokarin tomayan, men fais robayan, naatu men sawar ana kabat.
8 Wɨ̱ iga icwíguiñ jém miñyajpáppɨc juumɨ y ichiiba ju̱t́ moŋpa. Wɨ̱ iga it́óyiñ jém wɨ̱tampɨc cosa, iga jɨ̱xiɨ́yiñ jém pɨ̱xiñ. Wɨ̱ tu̱m pɨ̱xiñ jém ichacnewɨɨp jém malopɨc ijɨ̱xi, iga wɨa̱iñ iwat it́u̱mpɨy cosa juuts ixunpa Dios. Wɨ̱ iga nawatta̱iñ cuenta iyaac iga odoy imalwad́iñ.
8 Baise orot babin hai merar nay nabuwih, gewasin nasinaf, not wairafin, ana ef mutufurin, naya’asair kakafiyinamaim nama, taiyuwin narumutufur.
9 Wɨ̱ tu̱m pɨ̱xiñ jém d́apɨc ichacpa jém wɨbɨc aŋquímayooyi jém aŋquejayñeta̱wɨɨp. Jesɨc wɨa̱p icamamwadáy ia̱nama jém it́ɨ̱wɨtam con jém wɨbɨc aŋquímayooyi. Wɨa̱pt́im iŋjɨyjac jém áŋa̱yajpáppɨc contra jém Dios iŋma̱t́i iga ichacyajiñ jém mɨgooyi.
9 Bosunusunub isan ana tur hibi’obaiy na’atube i nabukikin saise nati’imaim tur ana kirikirifotamaim i karam boro fair nab sabuw koufair nitih naatu sabuw iyab tibi’aw’ase’as boro nakwararih.
10 It́yaj jáyaŋ jém ijóyixyajpáppɨc jém Dios iŋma̱t́i. Tsa̱m imɨgóyayyajpa jém it́ɨ̱wɨtam con jém malopɨc iŋquímayooyi. Jém icupɨcneyajwɨɨp id́ɨc jém judíos iŋquímayooyi agui iwɨ̱aŋja̱myaj jexpɨc mɨgooyi.
10 Anayabin sabuw maumurih na’in i baifanasairayah, okwanekwaneyah naatu baifufuwenayah, itinin ta sabuw hai ar afu’afuw kwa wanawanamaim tema’am na’atube.
11 Jeeyaj wɨ̱ iga tananúgáypa ijɨp porque ictogoyáypa jém wɨbɨc ijɨ̱xi jém Dios ipɨxiñt́am. Iŋquejáypa jém d́a wɨbɨc aŋquímayooyi iga imalcoñwɨ́ypa jém tumiñ.
11 Gewasin nati sabuw awah kwanasakirafut, anayabin bar awan awan hirun hitit baifuwenamaim sabuw tibi’obaiyih, saise nati’imaim i sawar wairafih hinamatar hinama gewas isan.
12 Tu̱m profeta de jeeyaj nɨmpa iga: “Agui mɨgoyyajpa jém Cretapɨc pɨxiñt́am. Tsa̱m bruto, tsa̱m malo ijɨ̱xi. Agui wícyajpa. Agui cut́iñ, d́a yo̱xayajpa.”
12 Taiyuwih hai dinab orot iti na’atube hio, “Kurit sabuw i mar etei baifuwenayah, sigarafor, nokonokow yah wiruw.”
13 Nu̱ma, d́a mɨgóypa jém pɨ̱xiñ. Jeeyucmɨ wɨ̱ iga pɨ̱mi tanaŋquímyajiñ iga iwɨ̱cupɨguiñ jém Dios iŋma̱t́i.
13 Sawar iti isah sif hirurubon i turobe, isan imih tur fokarin kwanakwararih kwana’uwih, saise hai baitumatum nare baron na’of,
14 Pɨ̱mi aŋquímya̱jɨ iga odoy iwadayyajiñ caso jém mɨgooyi jém ijɨ̱xquímnewɨɨp jém judíos. Aŋquímya̱jɨ iga ichacyajiñ jém aŋquímayooyi jém iwatneyajwɨɨp jém pɨxiñt́am jém ijóyixyajpáppɨc jém nu̱mapɨc aŋma̱t́i.
14 men Jew sabuw hai binanakwar hinanowar naatu men sabuw iyab turobe hikwakwahir hai obaiyunen tur hinanowaramih.
15 Siiga Dios iwɨ̱tsagáypa ijɨ̱xi tu̱m pɨ̱xiñ, jesɨc ijɨ̱spa iga it́u̱mpɨy cosa wɨ̱. Pero jém d́apɨc wɨ̱tsagayñeta̱ ijɨ̱xi, jém d́apɨc icupɨcpa Dios, ijɨ̱spa iga it́u̱mpɨy cosa malo. D́a wɨbɨc jɨ̱xi iniit́ ijɨ̱xiaŋjo̱m, d́a wɨ̱tsagayñeta̱ jém ijɨ̱xi.
15 Sabuw iyab tikukubaituturih hai sawar etei boro gewasih, baise sabuw iyab biyah karitanin naatu men tibitumatum hai sawar etei boro men ta gewasin, hai not naatu hai naniyan etei hibokarit.
16 Jeeyaj nɨmyajpa iga iixpɨcyajpa Dios, pero quejpa iga mɨgóypa porque d́a iwɨ̱watyajpa juuts ixumpa Dios. D́a icupɨcyajpa jém Dios iŋquímayooyi. Tsa̱m jóyixoyyajpa. D́a iwatyajpa ni uxaŋ juuts ixunpa Dios. D́a wɨa̱p iwat ni tu̱m wɨbɨc yo̱xacuy.
16 Hai turamaim i God hiso’ob, baise hai sinafumaim i God teyayaub, hai yawas tenakuyakuy naatu baifanasairayah, hai fanasair ra’at, hai mumunin sawar men karam boro bowabow gewasin hinasinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.