Mateus 3

Tti jian joajné Jesucristo (PLSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ngain tiempo mé Juan, tti vancheguitte chojni, joí ngain regioen Judea, ngagaha jna tti jí joxon nchise para vandache chojni de ixin Dios,
1 Kwamur bai’ab na’atube sawar ufunamaim, John Baptist Judea arar yan tit busuruf binan
2 co vandac̈ho ngain na:
2 eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob i na iyubin.”
3 Jehe Juan jihi tti diquentaxin profeta Isaías janhi:
3 Dinab orot Isaiah, Buk Atamaninamaim John isan kikirum iti na’atube eo,
4 Lonttoe Juan diconchjian de ẍehe cocamello, co cinturoen de roa, co jehe vane ná tipo de coxoali que dinhi langosta, co tsjén cormena que jehe vaguittja ngagaha jna mé.
4 John ana faifuw i camel bunibuninamaim sakir iyoun, ana kikir i bobaituw ta kanabinamaim naiwan kik, ana bay i sisik naatu kaiyar tafu.
5 Vaquí chojni de ciudad de Jerusalén ngain Juan para vaquinhi na tti vandac̈ho, co vaquí cainxin chojni de ngain nonttehe Judea co cai cain chojni que vintte ngain rajna que vintte chiaon de río Jordán.
5 Jerusalem wanawanan, Judea wanawanan bar merar etei naatu sabuw nati Jordan harew sisibin hima’am etei ikwei hina.
6 Co are vaquendoenhe ñao na de cain tti jianha que vanchehe na, cottimeja Juan vancheguitte na ngain río Jordán.
6 Hai bowabow kakafih hi’e’en, Jordan harewamaim John bapataito itih.
7 Pero are Juan vicon que atto tsje xifariseo co xisaduceo cjoi xa ngain para rrojiguitte xa cai, jehe ndac̈ho ngain xa:
7 Baise i wanawanahimaim Pharisee naatu Sadducee maumurih na’in bapataito bainamih hinan itih eo, “Kwa i kokobe aso’ob hira’at! Yait eo kwanowar God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir?
8 Chonda ra que sinchehe ra jian para que jamé sicon ni claro que jaha ra ocoentoxinhi ra vidá ra,
8 Turobe kakafihine dogor baikitabir kwanabaib i boro a yawas gewasinamaim ni’obaiyi, kwa i anababatun dogor baikitabir matar.
9 co ndacheha chó ra: “Ján na razé Abraham na”; ixin janha rrondattjo ra que hasta ẍo jihi Dios nchao sinchechjian ẍo chojni de razé Abraham.
9 Men kwananot kwanao, ‘Abraham i aki ai agir,’ baise a tur ao’owen, God karam kabay iti boro nabow nasinaf Abraham wawawan hinamatar.
10 Hacha ojí listo para tsonc̈hinji nttá, co cain nttá que danjoha jian ttochjoin rroc̈hinji nttá mé co rroche ntta ngain ẍohi.
10 God ana kariwak i wan iur, ai an wairoronika tarinamih yai inu’in, ai menatan ebiw ro’on men gewasin boro natar nare wairaf wan nayara’ah na’arah.
11 Ndoa que jai janha rrinttaguitte jaha ra conixin jinda, co mé jeho ná señal que ixin jaha ra ocoentoxinhi ra vidá ra; pero tti tsí después de janha, jehe sinttaguitte ra conixin Espíritu Santo co Espíritu mé tsiaho inchin ẍohi para sincheroa almá ra inchin oro toroaxin ngain ẍohi. Jehe mé chonda icha tsje joachaxin que janha, hasta que janha ni jiquininxinha na ni para tsjiá catté.
11 “Ayu i dogor baikitabiren ana bapataito harewamaim abit. Baise orot ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana’abar. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
12 Co jehe mé ochonda palé ngá rá para tsjendoaxin trigo para sac̈hjehe trigo paja. Jehe tsenchjinha trigoe ngain nchiandoha, co paja tsjaga ngain ná ẍohi que ẍonhi tiempo danga.
12 I umanamaim i raububuna’en ana fok ema’am, imaim boro rice narab narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain wairaf aidahin in etoto’ab wan nayara’ah na’arah.”
13 Co Jesús joixin de Galilea para cjoi ngain río Jordán, tti vehe Juan para que Juan joincheguitte Jesús.
13 Nati ana veya’amaim, Jesu Galilee ine tit na Jordan tit, John bapataito baitinin isan.
14 Pero Juan c̈hoha para rrojincheguitte Jesús, co ndac̈ho ngain Jesús:
14 Baise John rutawiy eo, “O i karam boro ayu bapataito ititu, baise aisim ayu isou kunan?”
15 Pero Jesús ndac̈ho:
15 Jesu iya’afut eo, “Boun abisa au’uwi i kusinaf, anayabin ef iti’imaim God ana kok gewasin isan yayakitifuw boro tanasinaf yabih hinamatar.” Naatu John ibasit Jesu bapataito itin.
16 Co are joexin joiguitte Jesús, vac̈hjenguixin de jinda. Co rato mé ngajni xiré, co Jesús vicon Espíritu Santo de Dios que xincanji inchin ná conttoanajni ngataha Jesús.
16 Jesu bapataito baib ufunamaim matabir yen tafan bat. Nati ana maramaim mar botawiy God Anunin Kakafiyin itin mamu imak na’atube rob re na Jesu tar gabuw, naatu tafanamaim marakaw. Jesu tafanamaim mamu imak re etatagabuw|alt="dove descending on Jesus" src="CN01656b.TIF" size="col" loc="Mat 3.16-17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.16-17"
17 Cottimeja coinhi na tté Dios de ngajni, que ndac̈ho:
17 Mar wanawanan Orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu ta’imon, au yabow, I isan ayu abiyasisir.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.