Lucas 9

San Marcos Tlalcoyalco Popoloca NT (PLS_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesús nichjé tti tteyó chojni que vacao, co jehe joanjo joachaxin ngain na para que jehe na nchao senguixin na cain clase de espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe chojni, co para sinchexingamehe na chojni nihi de ixin chin que chonda.
1 Jesu ana bai’ufununayah etei I2 eaf ayuwih hina hitit, demon kakafih nunih isan, naatu sawow yumatah ta ta bosaisiren isan fair itih, naatu eonowahih.
2 Jehe rroanha na para joindache na chojni ixin Dios osiquetonha ngain ansén na, co para joinchexingamehe na chojni nihi.
2 Imaibo God ana aiwob binan isan naatu sawusawuwih baiyawasih isan iyafarih hitit hin.
3 Jehe ndac̈ho ngain na: ―Ẍonhi ttjiho ra de tti sondaha ra ngatja nttiha, ni nttacotto, ni bolsa ni niottja, ni tomi. Ttjiho ra jeho nacoa camisa que tengaha ra co ttjioha ra yó camisa.
3 Naatu iuwih, “A nanawan isan kwanatitit ana maramaim men sawar afa kwanabow auman kwananamih, men hafoy, tu, kabay, bay, o wanabir.
4 Cada rajna que saso ra dittoha ra jeho nacoa nchia hasta que satsjixin ra de ngain rajna mé.
4 Kwananan sabuw iyab hina’iti a merar hinay hinabubuwi na’at, nati bar meraramaim kwanama a bowabow kwanisawar imaibo kwanatit.
5 Si c̈honja rajna sinaoha na tsinhi na tti jian joajna que jaha ra tsjiho ra jaha ra sattjixin ra de nttiha, co tontsjenga ra jinche que yá rottea ra, mé ná señal que vitticaonha na jaha ra.
5 Baise sabuw men a merar hinay hinabubuwi na’at, a fofob kwanarutatab nare naatu nati bar merar kwanihamiy kwanatit, baimatnuwen ana orereb na’atube.”
6 Jamé sacjoi cain chojni mé, cjoi na ná co ná rajna, joindache na chojni tti jian joajna co joinchexingamehe na chojni nihi.
6 Imaibo bai’ufununayah hitit hin bar awan, awan hirun hitit God ana aiwob isan tur gewasin hibinan naatu sawusawuwih hiyayawasih.
7 Are xigobernador Herodes conohe xa cain tti jian que vanchehe Jesús, jehe xa anto ẍaon xa, ni inoeha xa quehe ẍaxaon xa ixin canxion chojni ndac̈ho na que mé Juan, tti vancheguitte chojni, co jai xechon.
7 Herod, Galilee sabuw hai aiwob orot, sawar iti himamatar hai tur nonowar ana veya ana kasiy ra’at, anayabin sabuw afa hio John Baptist morobone matabir maiye,
8 Icanxin na vandac̈ho na ixin Jesús, jehe tti profeta Elías que cononxin iná, co icanxin na vandac̈ho na que ixin Jesús ná de tti profeta que joí are icha saho co jai xechon.
8 sabuw afa hio, Elijah marane ra’iy, sabuw afa hio, “Dinab orot ta marasika momorob i yawas maiye matabir na.”
9 Pero Herodes ndac̈ho: ―Janha mismo coetonha c̈hinji já Juan, tti vancheguitte chojni. Mexinxin ¿quensen xí jihi que chojni ttequin na anto tsje cosa jian que jehe xa rridinchehe xa? Co Herodes anto cjoé queẍén para que jehe rroguicon Jesús.
9 Baise Herod eo, “Ayu taiyuwu aso’ob John i ayu sikan ao hi’afuw, naatu iti orot i yait iti bowabow sinaf ana tur anonowar?” Iti na’atube eo naatu kok i orot ana yumat itinamih nuwih.
10 Are tti tteyó chojni que rroanha Jesús cjanxin na de tti joindac̈ho na tti jian joajna, jehe na ndac̈ho na ngain Jesús tti jehe na joinchehe na. Cottimeja Jesús sajoicao na ngain ná lugar tti ẍonhi chojni te, chian ngain rajna Betsaida.
10 Jesu ana tur abarayah himatabir hina hitit, sawar abisa’awat hisisinaf ana tur hi’owen. Naatu nawiyih hitit akisihimo hin tafaram wabin Bethsaida imaim hima.
11 Pero are conohe icha chojni ixin ttinó sacjoi Jesús, jehe na rroé na co jehe nichjé cain na, co ndac̈ho ngain na ixin queẍén siquetonha Dios ngain ansén na, co joinchexingamehe cain ninihi.
11 Baise sabuw maumurih na’in Jesu au Bethsaida inan ana tur hinowar, naatu hi’ufunun hin biyan hitit. Hai merar yi God ana aiwob isan binan hinowar naatu sawusawuwih iyawasih.
12 Co are ondacotsocjin, conchienhe tti tteyó chojni que vacao Jesús, co ndac̈ho na ngain: ―Ndache cain chojni que satsji na, para sasinchejogaha na co siquehna na tti sine na ngain rajna o nchia que te chian, ixin nttihi tti te na ẍonhi jí.
12 Veya re birabirab auman bai’ufununayah 12 hin Jesu hiu, “Sabuw kwiyafarih ten bar iti yubinamaim naatu masawabar iti yubinamaim taituwah tema’am biyah bay hinanuwet hinabow hinaa, naatu efan auman hinanuwet fai hina’in, anayabin iti efan i owararin.”
13 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra danjo ra tti sine na. Jehe na vinttendac̈ho na: ―Janha na ẍonhi chonda na, jeho naho niottja co yó copescado, o ¿apoco janha na siquehna na tti sine cainxin chojni jihi?
13 Baise Jesu iuwih, “Bay i boro kwa kwanitih hinaa.” Bai’ufununayah hiya’afut, “Rafiy fafar umat roun naatu siy rou’abamo efanamaim ti’inu’in. Kukokok aki anan sabuw etei’imak isah bay anatobon?”
14 Ixin cain chojni mé, jeho xí inchin naho mil xa. Pero Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Ndache ra na tasintte na de cincuenta na cada grupochjan.
14 Sabuw nati’imaim hiru’ay hima tur hinonowar nah etei i 5,000 na’atube. Jesu ana bai’ufununayah iuwih, “Sabuw kwa’uwih nah 50 na’atube kou’ay tata’amaim timarir.”
15 Co jamé joinchehe na; tavintte na cainxin na.
15 Bai’ufununayah Jesu eo na’atube sabuw hi’uwih himarir.
16 Cottimeja Jesús coá tti naho niottja mé co tti yó copescado. Co jehe tsjehe para ngajni, joanjo gracias ngain Dios de ixin niottja mé conixin copescado, co después de váña niottja, jehe joanjo nio ngain tti chojni que vacao, para que jehe na conchjeyehe na cainxin chojni mé jehe niottja conixin copescado.
16 Imaibo Jesu rafiy fafar umat roun bow, naatu siy rou’ab bow, au mar nuw ra’at, God ana merar yi igegewasin sawar, im seseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih hi’aa.
17 Cainxin chojni mé joine na co cojehe na jian, co después ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de ixin tti niottja rioho que xexin joine na.
17 Sabuw etei hi’aa yah iw naatu bai’ufununayah kaifet etei 12 hibow sabuw bay hi’aau turih hibihamiyen hiwan awah hikufoten.
18 Ná nchanho are Jesús jinchecoanxinhi Dios, co jeho tti chojni que vacao nttiha tate na ngain, jehe joanchiangui ngain na co ndac̈ho: ―¿Quehe ndac̈ho chojni ixin quensen na janha?
18 Ana veya ta Jesu akisinamo ma yoyoyoban ana bai’ufununayah hina biyan hitit ibatiyih eo, “Sabuw ayu isau mi’itube’ewat teo kwanonowar?”
19 Jehe na vinttendac̈ho na: ―Canxion na ndac̈ho na que ixin soixin Juan, tti vancheguitte chojni; icanxin na ndac̈ho na que ixin soixin tti profeta Elías; co icanxin na ndac̈ho na que ixin soixin ná de tti profeta que vacji are saho.
19 Hiya’afut hio, “Sabuw afa teo o i John Baptist, afa teo o i Elijah, naatu afa teo o i God ana dinab oro’orot marasika himomorob i ta morobone yawas maiye na.”
20 Cottimeja Jesús joanchiangui ngain jehe na, co ndac̈ho: ―Co jaha ra ¿quehe ndac̈ho ra ixin quensen na janha? Co Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Soixin tti Cristo que joixin de ngain Dios.
20 Naatu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Bo kwa ayu isou mi’itube kwanotanot?” Peter iya’afut eo, “O i God ana Roubininenayan.”
21 Pero Jesús anto coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na.
21 Imaibo Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
22 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que anto tsje cosa tangui tsonna, co cain xittetonha ngain nihngo, co cain xidána que ttetonha ngain icha xidána, conixin cain ximaestroe ley Israel, sinaoha na xa. Co nasoenxon na xa, pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na.
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Jew hai orot gagamih, firis hai ukwarih na’atube Ofafar Bai’obaiyenayah boro Orot Natun hinakwahir, biyababan gagamin na’in nab, hina’asabun namorob, baise veya baitounin ufunamaim boro morobone namisir maiye.”
23 Después jehe ndac̈ho ngain cain chojni que te nttiha: ―Si c̈honja chojni rinao sitticaon na janha, pero chonda que rrotjañehe tti jehe icha rinao para sitticaon na janha cainxin nchanho, masqui tangui tsonhe co hasta puede nasenxon de ixin causananxin janha.
23 Naatu etei’imak iuwih eo, “Orot yait ayu bai’ufnunu’umih nakokok na’at, taiyuwin ana yawas i nakwahir, mar etei ana onaf na’abar ayu ni’uf nunu.
24 Ixin tti chojni que rinao ẍonhi tsonhe vidé, mé ndasinchetján vidé; pero tti chojni que sinchetján vidé de ixin causananxin janha, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin.
24 Anayabin orot yait ana yawas i taiyuwin isan eo’oharihar boro nikasiy, baise orot yait ana yawas nakwahir ayu nabi’ufnunu, ma’ama wanatowan boro natita’ur.
25 Ixin ẍonhi ẍé que ná chojni sacha cainxin cosa que jí ngain mundo jihi co ndasitján jehe mismo.
25 Tafaram wanawanan orot ta sawar tutufin etei i bow karam, baise i taiyuwin ana yawas nabi’afiy, o hina bigegesair na’at, iti sawar bow ya ma tototo boro hinibais?
26 Ixin tti chojni que tosoé de ixin janha co de ixin palabrana, cai janha, tti Xí que joixin de ngajni, tsosoahna de ixin jehe chojni mé are janha sihi inchin ná Rey conixin cain gloria que chonda Ndodana co que chonda cain ángel que te ngain Ndo.
26 Orot yait ayu isou biyan eo’ohow, naatu au tur isan biyan nao’ohow na’at, Orot Natun ana bonamanamarinamaim na’atube Tamah God ana bonamanamarinamaim naatu ana tounamatar kakafiyih auman hai bonamanamarinamaim namatabir maiye nanan ana veya, boro ibo isan biyan na’ohow.
27 Atto seguro tti rrindattjo ra, que c̈honja de jaha ra ẍo te ra nttihi jai, ẍa senha ra hasta que siconja ra que Dios siquetonha ngain ansén chojni.
27 Anababatun a tur ao’owen, kwa iyab iti kwama’am boro yawas kwanama’am God ana aiwob kwana’itin.”
28 Inchin jni nchanho después de Jesús ndac̈ho cain jihi, jehe coani ná jna para joinchecoanxinhi Dios co joicao Pedro, Jacobo co Juan.
28 Tur iti eo hima fur ta’imon sasawar ufunamaim, Peter, John, naatu James buwih bairi hiyen hin oyaw wan yoyoban isan.
29 Co are Jesús jinchecoanxinhi Dios, ngá con Jesús ndavitoxinhi co lonttoe ndacjan lontto anto roa co hasta jidaquima lontto.
29 Naatu hiyen hin yoyoyoban ana maramaim yumatan botabir, ana faifuw hikwes anababatun namanamar ebowabow emamarakaw na’atube.
30 Cottimeja cononxin yó xí que tatetjao xa Jesús, co cayoi xí mé, ná Moisés co iná Elías.
30 Nati ana maramaim naniyan meyemeye orot rou’ab, Moses, Elijah hairi hirerereb,
31 Co ngoixin ngandanji na vehe ná joadingasán anto c̈hjoin. Co cjoao na ixin queẍén ndasenhe Jesús ngain Jerusalén, co ixin anto tangui ndasenhe.
31 mar ana marakaw bonamanamarin auman hira’iy Jesu ana bowabow iti tafaramamaim baisawarin matabir maiye isan, naatu God ana kok abisa Jesu Jerusalemamaim sinaf baiturobe isan bairi hio.
32 Masqui Pedro co tti cayoi xicompañeroe anto chjé na cottac̈hin, pero jehe na tavinttetsjehe na co vicon na gloria que chonda Jesús, co vicon na tti yó xí canxin que joí ngain Jesús.
32 Peter ana ofonah bairi i nuhih bur hi’inu’in ufut iti sawar himatar, baise matah nuw himimisir auman Jesu biyanamaim bobonamanamar hi’itin naatu orot rou’ab bairi hibatabat hi’itih.
33 Are cayoi xí mé saconcjin xa de ngain Jesús, cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, atto nchao ixin te na janha na nttihi, janha na sinttachjian na ní nchiachjan; ná para ixin soixin, ná para ixin Moisés, co iná nchiachjan para ixin Elías. Pero Pedro noeha quehe ndac̈ho ngain rato mé.
33 Naatu orot rou’ab Jesu hibihamiy auman, Peter Jesu isan eo, “Regah igewasin aki iti ama’amamaim sis tounu ana wowab, ta o isa ta Moses isan naatu Elijah isan!” Iti na’atube eo anayabin i men so’ob abisa eo.
34 Co Pedro ẍa jinichja jañá are joí ná ttjoi ngain na co jehe na ndavittohe na ngacjan ttjoi mé. Pedro co cayoi xicompañeroe vintteẍaon ixin ndavittohe na ngacjan ttjoi mé.
34 Peter iti na’at bat eo auman sakusakuk ra’iy ana youninamaim tar sumih, naatu wanawanan hirur auman, bai’ufununayah yah birubir fafar.
35 Cottimeja de ngacjan ttjoi mé coinxin na tté Dios que ndac̈ho: ―Yá tti Xanhna que anto rinaho. Ditticaon ra tti rrondattjo ra Xan.
35 Sakukuw wanawanan God eafatait eo, Iti Orot i Ayu Natu, ayu arubin imih nao’o kwananowar.”
36 Después que nichja Dios jañá, vicon na que Jesús jeho tají nttiha. Jehe na vinttetencoa na, co ẍonhi chojni coequín na tti jehe na vicon na.
36 Iti tur hinowar in sasawar ufunamaim Jesu akisinamo batabat hi’itin. Naatu bai’ufununayah sawar abisa nati ana veya’amaim hi’itin men yait ta ana tur hi’owen awah hibofot hima.
37 Ndoexin are vanianxin na de ngain jna mé, anto tsje chojni joichoenxin na Jesús ngatja nttiha.
37 Marto Jesu ana bai’ufununayah bairi hire hina oyaw an hitit, naatu nati’imaim sabuw hima’am hina biyah hitit.
38 De ngayé cain chojni mé, ná xí nichja xa sén co ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Maestro, nttatsanha ñao, tsjehe xanxichjanhna ixin jeho xan jihi chonda.
38 Orot ta sabuw rau’ay wanawanahimaim batabat e’af eo, “Bai’obaiyenayan, abifefeyani kunuw natu ku’itin, natu ta’imon maiyow!
39 Ná espíritu jianha tse xan co nchecoyao xan, co tadetsinga xan ẍá ndadenhe xan co hasta ttoc̈hjo ttixin rroha xan. Anto ncheguetan xan tangui co ẍonhi rato tac̈hjanda xan para tadehe xan c̈hjoin.
39 Demon kakafih kaun teyey ana veya eororsair iwow ere erab awan fusifusin ekubar in erabirab biyan riririr ebiwa’an. Naatu iti na’atube i mar etei esisinaf men kafa’imo ebihamiyimih.
40 Janha ojointtatsán ñao chojnia que c̈hjiho ixin rrogantsje na espíritu jianha yá, pero coixinha na.
40 A bai’ufununayah ai fefeyanih, demon nuninamih auwih, baise men karam.”
41 Jesús ndac̈ho: ―¡Jaha ra ẍo chojni que ditticaonha ra co jianha ra! ¿Hasta tti quesa chonda que sarihi nganji ra co tsixinna nganji ra? Sicohna xanha nttihi.
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa sabuw iti boun ana veya aur baitumatum naatu ayawas etei i hibibir. Kwanotanot ayu boro bairit manin tanama abit ana’abar? A kek kubai kuna aitin.”
42 Pero are jehe xanxichjan mé jitonchienhe xan ngain Jesús, espíritu jianha mé joincheguenda xan, co joanca xan ngataha nontte. Pero Jesús joinchesattehe espíritu jianha mé, co jehe joinchexingamehe xanxichjan co joanjo xan ngain ndodé xan.
42 Kek nan auman demon kakafin kek bai rab rouw me yan re naatu ifiruruw in hub itaiy re. Baise Jesu demon kakafin kwarar tatab nun tit kek iyawas bai tamah itin.
43 Co cainxin chojni que te nttiha anto vinttegoan na admirado de ixin tti anto tsje joachaxin que chonda Dios. Jesús ndac̈ho iná ixin jehe ndasenhe (Mt. 17.22‑23; Mr. 9.30‑32) Are cain chojni mé ẍa teẍaxaon na de ixin tti jian que joinchehe Jesús, jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao:
43 Sabuw etei’imak God ana fair hi’itin hifofofor men kafaita. Sabuw Jesu abisa sisinaf isan, hibat hibifofofor wanawanan Jesu ana bai’ufununayah isah eo,
44 ―Ttinhi ra jian tti janha rrondattjo ra, co tjañaha ra que janha, tti Xí que joixin de ngajni, sinchechienhe na na ngain xí jianha.
44 “Tain kwanarub gewas tur iti anao kwananowar. Orot Natun i boro baban hinao naatu hinab sabuw umahimaim hinayai.”
45 Pero tti chojni que vacao vaquinxinha na tti jehe vandac̈ho ngain na, ixin ẍa ẍonhi joachaxin vinttechonda na para coinxin na. Co jehe na ẍaoncoa na para joanchianguihi na Jesús ixin quehe rroc̈ho tti jehe ndac̈ho.
45 Baise bai’ufununayah iti tur naniyan men hibai, tur anayabin hai notamaim ibun, naatu baibatiyin tur anayabin o nowar isan hibir.
46 Cottimeja tti chojni que vacao Jesús, coexinhi na cjoao chó na ixin quensen de jehe na tti icha importante,
46 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim, yait orot gagamin isan hio hinan gamin matar.
47 pero Jesús conohe quehe tendache chó na. Cottimeja jehe cjóa ná xanxichjan co joaquehe xan ngaca jehe,
47 Jesu abisa hinotanot itin, basit kek kafa’i ta bai na sisibinamaim iu bat.
48 co ndac̈ho ngain jehe na: ―Tti chojni que sayé ná chjan inchin xanxichjan jihi conixin nombrena ixin ditticaon na janha; chojni mé sayehna janha cai. Co tti chojni que sayehna janha, cai sayé tti rroanha na janha. ¿Arinao ra tsonoha ra quensen icha importante? Tti rrocjan icha importanteha ngayaha ra, mé tti sehe icha importante ngattoxon con na janha.
48 Imaibo iuwih, “Orot yait kek kafai iti na’atube nab ayu wabu’umaim ana merar nayiy, i ayu au merar eyiy. Naatu orot yait ayu au merar eyiy i orot yait ayu iyunu anan i ana merar eyiy. Anayabin orot yait kwa wanawanamaim wabin en kek kikimin na’atube ema’am, nati orot i gagamin.”
49 Cottimeja Juan ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, janha na vicon na ná tti jidengui espíritu jianha conixin joachaxín nombrea; co janha na ndattjan na que isincheha jamé, ixin jehe c̈hjiha nganji na.
49 John misir eo, “Regah, orot ta o wabimaim demon kakafih nununih a’itin naatu a’otan. Anayabin nati orot i men it ata kou’ayomaim ema’ama.”
50 Pero Jesús ndac̈ho: ―Cayacoenha ra chojni mé, ixin tti chojni que ningacoanha na, jehe jí nganji na.
50 Jesu iya’afut eo, “Men ina’otanimih, anayabin orot yait kwa isa men ebirakit i kwa isa ebatabat.”
51 Are ojoiconchiaon tiempo que Jesús sacoajín para ngajni, jehe ẍaonha para sacjoi ngain Jerusalén.
51 Jesu au mar yen isan ana veya na kakabom auman, ana not bogaigiwas yen in au Jerusalem.
52 Jehe rroanha canxion chojni que joicao joajné icha saho, co chojni mé cjoi na ngain ná rajna ngain regioen Samaria para joicjé na ná nchia tti sintte jehe na conixin Jesús.
52 Naatu kob wan iyafarih hin Samaria bar merar hitit ana efan hitayabuna tanan imaim ta’in isan.
53 Pero chojni samaritano mé c̈hoha na joanjo na joachaxin nttiha ixin chonxin na que chojní Jesús conixin jehe satettji na para Jerusalén.
53 Baise Samaria sabuw men ana merar hiyi hibai efan hitinimih, anayabin hiso’ob Jesu i au Jerusalem yey.
54 Are Jacobo co Juan conohe que ixin nisamaritano c̈hoha na danjo na joachaxin, jehe ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Arinao soixin que tsetonha na janha na que rroxincanji ẍohi de ngajni, para soen cain chojni yá inchin joinchehe profeta Elías?
54 Naatu bai’ufununayah orot rou’ab James John hairi iti na’atube hi’i’itin yah so’ar hio, “Regah, kukokok wairaf marane anao nara’iy iti sabuw nagurusih?”
55 Cottimeja Jesús ngaria tsjehe na, co joinchesattehe na, ndac̈ho: ―Jaha ra noaha ra quehe clase de espíritu chonda ra.
55 Baise Jesu tatabir hairi’ika kwararih.
56 Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, joiha para nasoenxon chojni, sino que para rrochjaha na vida naroaxin. Cottimeja sacjoi na para ngain iná rajna.
56 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar ta hitit.
57 Are tettji na ngatja nttiha, ná xí ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Janha rinaho sacjin na cain lugar tti soixin sacji.
57 Ef hiyen hinan naiwanamaim orot ta Jesu ana tur eowen eo, “Ayu boro ani’ufnuni o menamaim kwenan boro imaim tanan.”
58 Jesús ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Cain condaniẍa chonda va cuevé va, co cain conttoa chonda va caqué va, pero janha, tti Xí que joixin de ngajni, chondaha ni ttinó saric̈hin.
58 Jesu orot iya’afut iu, “Haruharu hai sau tema’am, naatu mamu hai batar tema’am, baise Orot Natun mare ma biyan tubaiwa’an isan aurin efan i en.”
59 Jesús ndac̈ho ngain iná tti xí: ―Jaha chjin na. Pero tti xí mé ndac̈ho: ―Nttatsanha ñao, chonna na saho ndasenja ndodana para que janha tsjavá ndo.
59 Naatu Jesu tatabir orot ta isan eo, “Kwi’ufnunu airit tan.” Baise orot eo, “Regah akokok wan i boro inihamiyu anan tamai morob inu’in anab anan ana yai imaibo ani’ufnuni?”
60 Jesús ndac̈ho: ―Tanc̈hjanda tti chojni que chondaha vida naroaxin tsjavá chó na; pero jaha ttji co dindache chojni ixin Dios osiquetonha ngain ansén na.
60 Baise Jesu orot iya’afut eo, “Murubih kwaihamiyih boro murubih taiyuwih hinaya’ih. Baise o i kwen, God ana aiwob isan kubinan.”
61 Cottimeja iná tti xí ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha rinaho satsjin na, pero saho chonna na tsji sinttanoa ninchiania.
61 Naatu orot ta na maiye eo, “Regah ayu i boro o ani’ufnuni, baise wan i boro anan hinai tamai naatu taitu tuwai’inah anao tuturih.”
62 Pero Jesús ndac̈ho: ―Tti jitse ningue, cottimeja tsjehe para noton, chojni mé ẍonhi ẍé para ngain tti ttetonha Dios.
62 Jesu iya’afut iu, “Orot yait busuruf ana me bifufubiy, naatu misir maiye bat au’uf enunutabitabir, God ana aiwobomaim boro men karam nabow.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.