Tito 3
pga (PGA) vs NTLH
1 Ya Tito, zekiru muminin ashan bi asuma le nas al gi hakimu wa nas al indu sulta fi beled, keli umon kun indu ihtiram wa kun jahiz le ay shokol al kweis.
1 Recomende aos irmãos que respeitem as ordens dos que governam e das autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos a fazer tudo o que é bom.
2 Keli muminin maa wonusu kalam batal an ay zol, keli umon sibu kore kore, kun nas ta salam, wa wori shokol nezilu nefsa le nas kulu.
2 Aconselhe que não falem mal de ninguém, mas que sejam calmos e pacíficos e tratem todos com educação.
3 Ashan nina zatu kaan belidin, maa bi asuma kalam, kaan kabasuu nina, abiid le niyat ta hajat ketir wa farah ta duniya. Nina kaan ish haya al batal wa ta geliba asut, nas kaan aba nina wa nina kaman aba umon.
3 Pois antigamente nós mesmos não tínhamos juízo e éramos rebeldes e maus. Éramos escravos das paixões e dos prazeres de todo tipo e passávamos a nossa vida no meio da malícia e da inveja. Os outros tinham ódio de nós, e nós tínhamos ódio deles.
4 Lakin zaman maruf wa muhaba ta Rabuna mukalis ta nina beinu,
4 Porém, quando Deus, o nosso Salvador, mostrou a sua bondade e o seu amor por todos,
5 uwo kalisu nina, maa ashan shokol al kweis nina amulu, lakin hasab rahama bitou. Uwo kalisu wa kasulu katiya ta nina be wasat Roho al Kudus, wa uwo wodi le nina wilada al jedid wa haya al jedid.
5 ele nos salvou porque teve compaixão de nós, e não porque nós tivéssemos feito alguma coisa boa. Ele nos salvou por meio do Espírito Santo, que nos lavou , fazendo com que nascêssemos de novo e dando-nos uma nova vida.
6 Uwo kubu Roho al Kudus fi ras ta nina majani be wasat Yesuwa al Mesiya mukalis ta nina,
6 Deus derramou com generosidade o seu Espírito Santo sobre nós, por meio de Jesus Cristo, o nosso Salvador.
7 ashan uwo kalas kutu nina dukuri be neima bitou wa nina biga indu hak ashan bi kun iyal bitou wa bi ligo haya al abadiya.
7 E fez isso para que, pela sua graça , nós sejamos aceitos por Deus e recebamos a vida eterna que esperamos.
8 Kalam de hagiga. Fa ana deiru ita bi derisu hajat del bidun kouf. Ashan nas al aminu fi Rabuna bi wodi nefsa taumon fi amulu shokol al kweis. Kalamat del kweis wa indu faida le nas.
8 Esse ensinamento é verdadeiro. Quero que você, Tito, insista nesses assuntos, para que os que creem em Deus se interessem em usar o seu tempo fazendo o bem. Isso é bom e útil para todos.
9 Lakin aba munakasat al maa indu faida, wanasa an tarik ta judud ta usra, sibu takum kore-kore, wa suwalat an ganun, ashan hajat del maa indu mana wa faida.
9 Mas evite as discussões tolas, as longas listas de nomes de antepassados , as brigas e os debates a respeito da lei dos judeus. Essas coisas são inúteis e sem valor.
10 Kan fii ay zol al gi gesimu nas fi nus takum, wodi takum le uwo inzar itnin marat. Bad dak, sibu takum uwo.
10 Se uma pessoa causar divisões entre os irmãos na fé, aconselhe essa pessoa uma ou duas vezes; mas depois disso não tenha nada mais a ver com ela.
11 Keli itakum arufu gali zol zede kalas tala bara min sika al hagiga wa gi amulu katiya. Uwo kalas gata gediya bitou.
11 Pois você sabe que uma pessoa como esta abandonou completamente o evangelho , e os seus pecados provam que ela está errada.
12 Kan ana rasulu Artema au Tukiko le ita, hawil shedid ashan bi ja le ana fi Nikopoli, leanu ana kalas katitu ashan bi geni inak be zaman besit.
12 Quando eu lhe mandar o irmão Ártemas ou o irmão Tíquico, faça o possível para ir se encontrar comigo na cidade de Nicópolis, pois resolvi passar o inverno lá.
13 Hawil shedid ashan bi saidu Zena al muhami wa Apolo fi momoriya taumon. Kutu fi bal taki gali mafi haja nagis le umon.
13 Ajude o advogado Zenas e também Apolo em tudo o que você puder a fim de que eles tenham o que precisarem para a viagem.
14 Keli nas ta nina lazim alimu ashan bi amulu shokol al kweis ashan umon bi agder saidu nas al maa indu haja. Keli umon maa kun ze shejera bidun fawaki.
14 Que a nossa gente aprenda a usar o seu tempo fazendo o bem e ajudando os outros em caso de necessidade, para que assim a vida da nossa gente seja útil!
15 Nas kulu al fii ma ana gi selim ita. Selim kulu nas al ma ita al gi hibu nina fi iman.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações aos nossos amigos na fé. Que a
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.