1 Timóteo 4

pga (PGA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Roho al Kudus kaan kelimu wadi gali, fi akir zaman nas tanin bi waga min iman wa bi bada tabi aruwah al gi kabasu wa hajat al iblis gi derisu.
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 Deresa del gi ja min nas al gi wonusu kidib al saab, al afkar taumon meit ze araguu be hadid al sukun ashan umon maa indu fadiya.
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 Umon gi abusu nas min zawaj wa min akulu akil tanin al Rabuna kalagu ashan bi akuluu ma wodi shukur, be nas al aminu fi Rabuna wa arufu hagiga.
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 Leanu kulu akil al Rabuna kalagu umon kweis wa nedif. Keli nina maa aba akil tanin lakin keli nina akulu umon ma wodi shukur,
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 ashan kilima ta Rabuna wa salawat kutu uwo nedif.
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Ya Timoteo, asuma kalam al ana gi wonusu le ita wa derisu kalam de le muminin. Kan ita amulu kida, ita bi kun kidam al kweis ta Yesuwa al Mesiya wa ita bi raba fi kilima bita iman wa deresa al kweis al ita bada tabi kalas.
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 Mata kutu bal fi gisat al maa min Rabuna wa wanasat al maa indu faida, lakin keli ita deribu nefsa taki fi teriga ta Rabuna.
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 Riaada ta gisim gi wodi faida sweya, lakin tedrib fi sika ta Rabuna gi wodi faida fi kulu hajat, ashan uwo indu faida le haya al hasa wa haya al jai.
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 Kalam de hagiga, keli nas kulu aminu fogo.
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 De yau sabab, nina gi istakal shedid wa gi derdeg, ashan nina kalas kutu rajaa ta nina fi Rabuna al hai. Uwo yau mukalis ta nas kulu wa kasatan nas al aminu.
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Wodi le muminin karar wa derisu hajat del.
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 Keli zol tani maa alisu shokol shabab taki, lakin kun misal le muminin fi wanasa taki, aklag taki, muhaba taki, iman taki, wa haya taki al nedif.
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 Wodi nefsa taki ashan agara kitab al mukadas le nas, sheja nas, wa derisu lahadi fi zaman ana bi ja.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 Mata alisu gudra al ita indu, al wodii le ita be wasat kilima ta anbiya wokit nas kubar ta kenisa kutu iden taumon fi ras taki.
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 Amulu hajat del wa wodi nefsa taki kulu fogo, ashan nas kulu bi agder ainu najah bitak.
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 Kutu bal kweis kef ita bi ish haya bitak wa deresa taki. Istemir ma kalam de, ashan kan ita amulu kida, ita bi ligo kulasa le nefsa taki wa nas al gi asuma ita.
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.