1 Timóteo 3
pga (PGA) vs BKJ
1 Kalam de hagiga. Kan ay zol deiru kun zol kebir fi kenisa, uwo indu niya ta amulu shokol al kweis.
1 Esta é uma palavra fiel: Se um homem deseja o ofício de bispo, boa obra deseja.
2 Ashan kida zol kebir ta kenisa lazim keli maa indu loum, keli uwo kun amin le mara tou, keli uwo geni birah, keli hafizu nefsa tou, indu ihtiram le nefsa tou, zol al gi rahibu nas, wa bi agder derisu.
2 O bispo então deve ser irrepreensível, marido de uma esposa, vigilante, sóbrio, de bom comportamento, dado à hospitalidade, apto para ensinar;
3 Keli uwo maa kun sukuriji, au ta masakil, lakin zol ta salam, maa zol ta kore kore, au ta hibu gurush.
3 não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de lucro desonesto, mas paciente, não contencioso, não avarento;
4 Lazim keli uwo ainu wara bet tou kweis, iyal tou keli asuma wa ihterem uwo.
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a seriedade,
5 Leanu kan zol maa agder ainu wara bet tou, uwo bi ainu wara kenisa ta Rabuna kef?
5 (porque se o homem não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 Keli uwo maa kun mesihi al jedid, ashan uwo maa bi kun indu kebir nefsa wa uwo bi ligo nefsa ikab ze Shetan.
6 não um principiante, para que, envaidecendo-se com orgulho, não caia na condenação do diabo.
7 Keli uwo kun zol al nas al bara min kenisa bi wonusu kalam kweis an uwo, ashan fadiya maa bi amulu uwo wa bi waga fi serik ta Shetan.
7 Além disso, ele deve ter também bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em descrédito e no laço do diabo.
8 Be nefsa teriga, musaidin ta kenisa lazim keli indu ihtiram wa kun nesiya, keli maa asurubu merisa ketir, au garaman ma kalam ta gurush.
8 Do mesmo modo os diáconos devem ser sérios, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de lucro desonesto,
9 Keli umon hafizu deresa al hagiga ta injil ma fikra al kweis.
9 guardando o mistério da fé em uma pura consciência.
10 Shilu zaman ashan bi jeribu umon awal, wa biga kan umon najah kweis, keli umon istakal ze musaidin.
10 E também estes sejam primeiro provados, depois pratiquem o ofício de um diácono, se forem considerados irrepreensíveis.
11 Be nefsa teriga, nuswan lazim kaman keli indu ihtiram, keli umon maa kun ta suwata, kun birah, wa nesiya fi ay haja.
11 Do mesmo modo suas mulheres devem ser sérias, não maldizentes, sóbrias e fiéis em todas as coisas.
12 Keli ay musaid ta kenisa kun amin le mara tou, keli uwo ainu wara iyal wa bet tou kweis.
12 Os diáconos sejam maridos de uma esposa e governem bem seus filhos e suas próprias casas.
13 Musaidin al gi amulu shokol fi kenisa kweis bi ligo ihtiram le nefsa taumon wa bi indu shuja ashan wonusu an iman taumon fi Yesuwa al Mesiya bidun kouf.
13 Porque os que praticarem bem o ofício de diácono adquirirão para si uma boa posição e grande confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Ana deiru ja le ita guwam, lakin ana gi katibu le ita kalamat del ashan,
14 Estas coisas te escrevo, esperando ir ver-te logo,
15 kan ana maa ja guwam, risala de bi saidu ita ashan arufu kef nas bi geni fi juwa ta Rabuna, al yau kenisa bita Rabuna al hai. Kenisa yau gi saidu hagiga ta injil ze amud wa asas ta juwa.
15 todavia, se eu tardar, para que vós saibas como convém te comportar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e fundamento da verdade.
16 Nina kulu rudu gali deresa ta sika ta Rabuna uwo azim:
16 E, sem controvérsia, grande é o mistério da piedade: Deus foi manifesto na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, recebido acima na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.