Salmos 148

Di Heilich Shrift (PDC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Halleluja!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus; louvai-o nas alturas.
2 Lohvet een, awl sei engel,
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Lohvet een, sunn un moon,
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas de luz.
4 Lohvet een, diah haychshti himla,
4 Louvai-o, vós céus dos céus, e vós águas que estiverem sobre os céus.
5 Loss si Gott sei nohma preisa,
5 Louvem o nome do SENHOR, pois ele comandou, e foram criados.
6 Eah hott si in iahra blatz gedu fa'immah un immah.
6 Ele também os estabeleceu para sempre e sempre; criou um decreto que não passará.
7 Lohvet da Hah uf di eaht,
7 Louvai ao SENHOR desde a terra: vós dragões, e todas as profundezas.
8 aw feiyah, shlohsa, shnay un volka,
8 Fogo e granizo; neve e vapores, e vento tempestuoso cumprindo a sua palavra;
9 diah berga un awl di hivla,
9 Montes, e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 aw diahra un awl's fee,
10 Animais, e todos os gados, coisas rastejantes e aves voadoras;
11 diah kaynicha funn di eaht un alli mensha,
11 Reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 un diah yungi mennah un yungi mayt,
12 Jovens, donzelas, velhos e crianças.
13 Loss si da nohma fumm Hah lohva,
13 Louvem o nome do SENHOR, pois só o seu nome é excelente; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 Eah hott sei leit shteik gmacht,
14 Ele também exalta o chifre do seu povo, o louvor de todos os seus santos, até das crianças de Israel, um povo perto dele. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.