Salmos 146

Di Heilich Shrift (PDC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Halleluja!
1 Aleluia! Louve, ó minha alma ao Senhor.
2 Ich vill da Hah lohva so lang es ich layb,
2 Louvarei ao Senhor por toda a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.
3 Falosset eich nett uf di evvahshta;
3 Não confiem em príncipes, em meros mortais, incapazes de salvar.
4 Vann iahra geisht si falost, dann vadda si viddah eaht,
4 Quando o espírito deles se vai, voltam ao pó; naquele mesmo dia acabam-se os seus planos.
5 Ksaykend is sellah es sei hilf grikt fumm Jakob sei Gott,
5 Como é feliz aquele cujo auxílio é o Deus de Jacó, cuja esperança está no Senhor, no seu Deus,
6 deah es da himmel, di eaht un da say gmacht hott,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há, e que mantém a sua fidelidade para sempre!
7 deah es recht dutt zu selli es nunnah gedredda sinn,
7 Ele defende a causa dos oprimidos e dá alimento aos famintos. O Senhor liberta os presos,
8 Da Hah macht di blinda sayna.
8 o Senhor dá vista aos cegos, o Senhor levanta os abatidos, o Senhor ama os justos.
9 Da Hah vatsht ivvah di fremda;
9 O Senhor protege o estrangeiro e sustém o órfão e a viúva, mas frustra o propósito dos ímpios.
10 Da Hah is kaynich fa'immah,
10 O Senhor reina para sempre! O teu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.