Salmos 12

Di Heilich Shrift (PDC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Helf uns, Hah, fa's hott kenn gettlichi leit may,
1 Socorro, Senhor ! Porque já não há homens piedosos; desaparecem os fiéis entre os filhos dos homens.
2 Alli-ebbah leekt zu nannah;
2 Falam com falsidade uns aos outros, falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 Da Hah zayld awl gladdi leftz shtobba,
3 Corte o Senhor todos os lábios bajuladores, a língua que fala soberbamente,
4 un sawkt, “Mitt unsah zung greeya miah vass miah vella;
4 pois dizem: Com a língua prevaleceremos, os lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 Avvah da Hah sawkt, “Veil di shvacha nunnah gedredda sinn,
5 Por causa da opressão dos pobres e do gemido dos necessitados, eu me levantarei agora, diz o e porei a salvo a quem por isso suspira.
6 Di vadda fumm Hah sinn pyuah,
6 As palavras do Senhor são palavras puras, prata refinada em cadinho de barro, depurada sete vezes.
7 Du, oh Hah, haldsht si aus di kfoah,
7 Sim, Senhor , tu nos guardarás; desta geração nos livrarás para sempre.
8 Di gottlohsa lawfa rumm uf alli seit,
8 Por todos os lugares andam os perversos, quando entre os filhos dos homens a vileza é exaltada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.