Salmos 127

Di Heilich Shrift (PDC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Vann da Hah's haus nett baut,
1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam; se o em vão vigia a sentinela.
2 Es is fa nix es diah free uf shtaynd,
2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão que penosamente granjeastes; aos seus amados ele o dá enquanto dormem.
3 Kinnah sinn en kshenk fumm Hah,
3 Herança do Senhor são os filhos; o fruto do ventre, seu galardão.
4 Vi arrows in di hand fumm greeks-gnecht,
4 Como flechas na mão do guerreiro, assim os filhos da mocidade.
5 Ksaykend is da mann
5 Feliz o homem que enche deles a sua aljava; não será envergonhado, quando pleitear com os inimigos à porta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.