Salmos 121

Di Heilich Shrift (PDC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ich gukk nuff zu di hivla;
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 Mei hilf kumd fumm Hah,
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 Eah zayld dei foos nett shlibba lossa,
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 Gukk moll, da heedah funn Israel
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 Da Hah vatsht ivvah dich—
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 Di sunn zayld diah kenn shawda du deich da dawk,
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 Da Hah zayld dich heeda funn alles eviles;
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 Da Hah zayld ivvah dich vatsha diveil es du am naus gay bisht
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.