Salmos 101

Di Heilich Shrift (PDC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ich vill singa veyyich bamhatzichkeit un veyyich feah sei;
1 Cantarei a misericórdia e o juízo; a ti, Senhor , cantarei.
2 Ich vill acht gevva un mich unshuldichah uf fiahra;
2 Portar-me-ei com inteligência no caminho reto. Quando virás a mim? Andarei em minha casa com um coração sincero.
3 Ich loss kenn evil ding fannich mei awwa kumma;
3 Não porei coisa má diante dos meus olhos; aborreço as ações daqueles que se desviam; nada se me pegará.
4 En falsh hatz soll veit vekk bleiva funn miah;
4 Um coração perverso se apartará de mim; não conhecerei o homem mau.
5 Ich zayl ennich ebbah shtill macha
5 Aquele que difama o seu próximo às escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei.
6 Mei awwa zayla uf di shtandhafticha im land sei,
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que estejam comigo; o que anda n um caminho reto, esse me servirá.
7 Falshi leit sella nett in meim haus bleiva;
7 O que usa de engano não ficará dentro da minha casa; o que profere mentiras não estará firme perante os meus olhos.
8 Alli meiya butz ich vekk
8 Pela manhã destruirei todos os ímpios da terra, para desarraigar da cidade do Senhor todos os que praticam a iniquidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.