Isaías 35

Di Heilich Shrift (PDC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Di vildahnis un's drukka land zayla sich froiya,
1 O deserto e a terra se alegrarão; o ermo exultará e florescerá como o narciso.
2 Mitt blumma zayld's land vundahboah bleeya,
2 Florescerá abundantemente, jubilará de alegria e exultará; deu-se-lhes a glória do Líbano, o esplendor do Carmelo e de Sarom; eles verão a glória do Senhor , o esplendor do nosso Deus.
3 Mach di hend shteik es matt sinn,
3 Fortalecei as mãos frouxas e firmai os joelhos vacilantes.
4 Sawk zu selli mitt engshtlichi hatza,
4 Dizei aos desalentados de coração: Sede fortes, não temais. Eis o vosso Deus. A vingança vem, a retribuição de Deus; ele vem e vos salvará.
5 No vadda di awwa funn di blinda uf gmacht,
5 Então, se abrirão os olhos dos cegos, e se desimpedirão os ouvidos dos surdos;
6 No zayla di lohma tshumba vi en hash,
6 os coxos saltarão como cervos, e a língua dos mudos cantará; pois águas arrebentarão no deserto, e ribeiros, no ermo.
7 Da hays sand vatt en vassah-loch,
7 A areia esbraseada se transformará em lagos, e a terra sedenta, em mananciais de águas; onde outrora viviam os chacais, crescerá a erva com canas e juncos.
8 Es zayld en grohsah vayk datt sei,
8 E ali haverá bom caminho, caminho que se chamará o Caminho Santo; o imundo não passará por ele, pois será somente para o seu povo; quem quer que por ele caminhe não errará, nem mesmo o louco.
9 Kenn layb zayld datt sei,
9 Ali não haverá leão, animal feroz não passará por ele, nem se achará nele; mas os remidos andarão por ele.
10 Selli es da Hah frei gmacht hott kumma zrikk.
10 Os resgatados do Senhor voltarão e virão a Sião com cânticos de júbilo; alegria eterna coroará a sua cabeça; gozo e alegria alcançarão, e deles fugirá a tristeza e o gemido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.