Salmos 19

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Di heavens dey show as God glory bi.
1 Os céus proclamam a glória de Deus; o firmamento demonstra a habilidade de suas mãos.
2 Dem dey show am evriday and for evry nite,
2 Dia após dia, eles continuam a falar; noite após noite, eles o tornam conhecido.
3 Dem nor dey tok out
3 Não há som nem palavras, nunca se ouve o que eles dizem.
4 yet dia vois don rish evriwhere for di eart
4 Sua mensagem, porém, chegou a toda a terra, e suas palavras, aos confins do mundo. Deus preparou no céu uma morada para o sol.
5 and e dey shine kom out like man wey just marry.
5 Dela o sol irrompe como o noivo depois do casamento; alegra-se como o valente guerreiro em seu caminho.
6 Di sun dey kom out from one end for di heavens till e rish di oda end
6 O sol nasce numa extremidade do céu e realiza seu trajeto até a outra extremidade; nada pode se esconder de seu calor.
7 God laws dey korrect and e dey save life.
7 A lei do S enhor é perfeita e revigora a alma. Os decretos do S e dão sabedoria aos ingênuos.
8 God kommands dey rite
8 Os preceitos do S enhor são justos e alegram o coração. Os mandamentos do S e iluminam a vida.
9 To fear God dey good, bikos e dey give pesin hope forever.
9 O temor do S enhor é puro e dura para sempre. As instruções do S e todas elas são corretas.
10 Dem betta pass silva and even gold wey fine well-well.
10 São mais desejáveis que o ouro, mesmo o ouro puro. São mais doces que o mel, mesmo o mel que goteja do favo.
11 Dem dey tish yor savant well and doz wey dey obey dem,
11 São uma advertência para teu servo, grande recompensa para quem os cumpre.
12 So God, how I won take know all my fault?
12 Quem é capaz de distinguir os próprios erros? Absolve-me das faltas que me são ocultas.
13 Make Yu nor let mi do anytin wey nor good for yor eye
13 Livra teu servo dos pecados intencionais! Não permitas que me controlem. Então serei inculpável e inocente de grande pecado.
14 My Oga God wey bi my Rock and Savior,
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis a ti, S minha rocha e meu redentor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.