2 Coríntios 9
oydl (OYDL) vs BKJ
1 Ammanze asuntsis kessize miishebaz ta yinttis xaafodes koshshoos.
1 No tocante à ministração aos santos, é supérfluo para mim escrever-vos;
2 Yin maaddodes loytsii amudhdhizanno ta erane. Yin Akkaya asuntsi, omatse bereppa aykkii maaddodes giiginttidanno taanii Maqedooniya asuntsis doona kuntsi ohida. Yin damma amotitsita unttappa gaamuntsana dentsitsida.
2 porque eu conheço a presteza de vossa mente, da qual me glorio de vós para com os da Macedônia; que a Acaia estava pronta há um ano; e o vosso zelo tem estimulado a muitos.
3 Hyanna oochite yin gidda nu ceeqinttize ceeqita hyarii maaqqaame gaar tiino yin baz ta ohidanni gaara yin giiginttii naagode gaar hyantsi ishuntsana yinttago kiittida.
3 Mas eu enviei os irmãos, para que a nossa glória em vós, não seja vã nesta parte; para que, como eu disse, possais estar prontos,
4 Maqedooniya asuntsi taara hyanggi, yin giiginttikaayzar yessader, denggiko, nu yin gidda yeellidhada; mahi yin nuuppa aadhii yeellidhada.
4 para que não aconteça que, se os macedônios vierem comigo, e vos acharem despreparados, nós (para não dizermos vós), não fôssemos envergonhados nesta mesma glória confiante.
5 Yinnii gisho, hyantsi ishuntsi taappa tiinidhii yinttago hyanggi, yin inggoda gayde imotitsito tiinidhii giigisade gaar ta unttana kiittida. Ta ye7ize wode yinna imota giigii betto. Ye wode yinna keehatitsi imota wolqqara maaqqikaayzin kadhera maaqqizanno erisane.
5 Portanto, julguei necessário exortar os irmãos, para que eles fossem ter convosco, e preparassem de antemão a vossa liberalidade, da qual fostes informados antes, para que esteja pronta como uma questão de generosidade e não de avareza.
6 Hyanno tiirote; eerats budize eeratsi maxoda; gaama budize gaama maxoda.
6 Mas digo isto: O que semeia com moderação, também colherá com moderação; e o que semeia em abundância, em abundância também ceifará.
7 Xoozii ufayssara inggize atstsa kadhize gisho wolqqara woy kadho baayzin maaqqikaayzin fettii fettii asi fa wozintte qoppidannigaara kadhera inggodes beezane.
7 Cada homem dê conforme propôs no seu coração, não com má vontade ou por necessidade; porque Deus ama um alegre doador.
8 Ubba wode ubba baza koshshize baz ubba denggi lo77o oocha ubba oochchodes dandda7ode fana Xoozii yinttis fa anjjito gantsoda.
8 E Deus é capaz de fazer toda a graça abundar em vós, para que vós, tendo sempre toda a suficiência em todas as coisas, abundeis em todo bom trabalho;
9 Geeshi Maxaafite,
9 (conforme está escrito: Ele espalhou, deu aos pobres; a sua justiça permanece para sempre.
10 Budizes budutsi, maades katstsa inggize Laatstse, yin budize budutsito gaantsi inggoda. Yin xillotits aafton gantsoda.
10 Ora, aquele que ministra a semente ao que semeia, também ministre o pão para o alimento, e multiplique a vossa sementeira, e aumente os frutos da vossa justiça);
11 Gaama asuntsi yin inggize imotitsito nuuppa ekkii, Xooz galatode gaara, yin ubba wode gaantsi inggizuntsana maaqqade gaar Xoozii yinttana ubba bazara durissada.
11 sendo enriquecidos em todas as coisas para toda a generosidade, a qual faz através de nós ação de graças a Deus.
12 Hyanna yin inggize imotta ammanze as facito kuntse xalaala maaqqikaayzin asuntsi Xooz galatodes mikinaate maaqqane.
12 Porque a administração deste serviço, não só supre as necessidades dos santos, mas é abundante também em muitas ações de graças a Deus;
13 Hyanna yin oochita yin ammantto ersi Kiristtoosa Wonggele yin ammanii ees kiitinttii yinttis yeze baz unttaran melluntsara shaakkinttide gisho ubbuntsi Xooz bonchchoda.
13 pois, pela experiência desta ministração, eles glorificam a Deus pela vossa submissão ao evangelho de Cristo, e pela vossa distribuição liberal para com eles e para com todos os homens;
14 Xoozii yinttis inggide aadho keehatitsiti gisho un yinttis Xooz woossittera yinttana be7ades amudhdhane.
14 e pela sua oração por vós, ansiando por vós, por causa da superior graça de Deus em vós.
15 Wuzula baayze Xoozze imotitsitis Xoozii galatintto.
15 Graças a Deus por seu dom inefável.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.