1 Tessalonicenses 3

oydl (OYDL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yinnii gisho, nu yinttana be7anxidaane nuus genccodes dandda7inttaanxin, Ateena katama nu xalaala attodes qofa accida.
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 Yinttana zorode fana ammanora yinttana mintsitsode fana nuura wolla Xoozis oochchizan Kiristtoosa Wonggele ohize nu ishay Ximotiyoosa yinttago dakkida.
2 e enviamos Timóteo para visitá-los. Ele é nosso irmão e colaborador de Deus na proclamação das boas-novas de Cristo. Nós o enviamos para fortalecê-los e animá-los na fé,
3 Yinnan yinttana yellide waayte yinttappa ooden suub maaqqippe. Yinna waayta nuus Xoozze qofa maaqqidanno yin, yin ommite erane.
3 para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas.
4 Nu yinttara yeze wode waaye nuna yellodanno yinttis tiinidhii ohida. Yin erzanni fana hyanida.
4 Quando ainda estávamos com vocês, nós os advertimos de que as aflições em breve viriam, e foi o que aconteceu, como bem sabem.
5 Yinnii gisho, taas genccodes dandda7inttaanxin, «Oode erize Xalahe unttana fattanii nu labbitsito cer ashshikaayzara attaama» ga7i yin ammanttibaz erodes Ximotiyoosa yinttago kiittida.
5 Assim, quando não pude mais suportar, enviei Timóteo para saber se continuavam firmes na fé. Tinha receio de que o tentador os tivesse vencido e todo o nosso trabalho houvesse sido inútil.
6 Hyatte Ximotiyoosa yin kaleppa yi7i, yin ammanttibaz yin siiqitibaz lo77o wore ohida. Mahi yin ubba wode nuus lo77o qoppizannon nuunii yinttana be7ades amudhizanno yin nuna be7ades amudhizanno E nuus ohida.
6 Agora, porém, Timóteo voltou trazendo boas notícias a respeito de sua fé e seu amor. Ele nos contou que vocês se lembram sempre com alegria de nossa visita e que desejam nos ver tanto quanto nós queremos vê-los.
7 Ta ishuntso, nuna yellize waayten madhite maaqqikon yin ammanttii gisho minggida.
7 Por isso, irmãos, apesar de nossos sofrimentos e dificuldades, ficamos animados porque vocês permaneceram firmes na fé.
8 Yin Laatstsara miinggi yeziko nuusin de7o.
8 Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.
9 Yikke, nuunii yin baggara denggide ufayssitis Xoozza wayzi galatode?
9 Sim, agradecemos a Deus por vocês! Por sua causa, temos grande alegria na presença de Deus.
10 Nuunii yinttana be7adesin yin ammantte faccidebaz kuntsodes qamman awara nu kumutsi wozintte Xooz woossane.
10 Noite e dia oramos por vocês com fervor, pedindo que possamos vê-los novamente a fim de ajudá-los a aperfeiçoar a fé.
11 Xoozze nu aday fa ommite nu Laatstse Yesuus nu yinttago hyanggode ogito giigizo.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos encaminhem a vocês em breve.
12 Nu yinttana gaama kadhizanni fana Laatstsii yinttana fetaya fetaya siiqize siiqite as ubba siiqo yinttis gaantsi gujjo.
12 E que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns pelos outros e por todos, da mesma forma que nosso amor transborda por vocês.
13 Nu Laatstse Yesuus Kiristtoosa fa geeshuntsara yi7ize wode Xoozze, nu aday tiino yin wozintta geeshin bore baayza mahi E yinttana mintsitso.
13 E, como resultado, que Deus, nosso Pai, torne seu coração forte, irrepreensível e santo diante dele para quando nosso Senhor Jesus voltar com todo o seu povo santo. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.