1 João 1
Àr 'ra'yo nkohi Jö har ñhöñhö maxei nto̱ngwi ár mahwifi har ha̱i m'onda ne har ñhömfo̱ (OTQNT) vs ARIB
1 Nöꞌö togo mi ꞌbu̱i núꞌmu̱ hinte mi jawa har ximha̱i, ne hinte mi janu̱ mhetsꞌi, nunar mhönu̱ ungar te, getꞌö xta o̱he ne xta handase̱he, da kꞌöthe ne da tha̱ñhe.
1 O que era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os nossos olhos, o que contemplamos e as nossas mãos apalparam, a respeito do Verbo da vida
2 Nunar mhö ungar te mi ꞌbu̱hwi ar Dada, ba e bi njöꞌi, ne da hanthe, gehnu̱ di da̱he majöni, ne di xiꞌahe nunar te hiñhamꞌu̱ da götsꞌi.
2 {pois a vida foi manifestada, e nós a temos visto, e dela testificamos, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai, e a nós foi manifestada};
3 Nöꞌö xta hanthe ne xta o̱he, gehnu̱ di xiꞌahe. Njapꞌu̱ gi pöhu̱ nöꞌö di pöje nꞌehe, ne ga pe̱ꞌsu̱ nꞌadar mfeni mahye̱giwi Jö ar Dada ne ar Hesukristo ár Tꞌu̱.
3 sim, o que vimos e ouvimos, isso vos anunciamos, para que vós também tenhais comunhão conosco; e a nossa comunhão é com o Pai, e com seu Filho Jesus Cristo.
4 Jange di otꞌaꞌihu̱ nuya mhöyu̱, ne njapꞌu̱ da nxo̱ge ri johyahu̱.
4 Estas coisas vos escrevemos, para que o nosso gozo seja completo.
5 Nunar mhönu̱ di xiꞌahe, gese̱ꞌö bi xikagihe, enö njawa: Jö gehnu̱ ar hyatsꞌi. Habu̱ ꞌbu̱ꞌö hinte ma ꞌbe̱xui janu̱.
5 E esta é a mensagem que dele ouvimos, e vos anunciamos: que Deus é luz, e nele não há trevas nenhumas.
6 Nuꞌmu̱ di eñhu̱ di ꞌbu̱hwihu̱ ar tsi Dada ne di ꞌyohu̱ har ꞌbe̱xui, dar nemhñöhu̱, ne hindi te̱ñhu̱ nöꞌö majöni.
6 Se dissermos que temos comunhão com ele, e andarmos nas trevas, mentimos, e não praticamos a verdade;
7 Ha nuꞌmu̱ ga ꞌyohu̱ har hyatsꞌi ngu ar tsi Dada ꞌbu̱ har hyatsꞌi, nꞌadar mfeni di ꞌbu̱hu̱ nꞌa ngu nꞌa ꞌmu̱, ne ár ji ar tsi Hmu Hesukristo ár Tꞌu̱ Jö da xu̱gagihu̱ gatho ma tsꞌokihu̱.
7 mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo pecado.
8 Nuꞌmu̱ ga eñhu̱ hindi o̱thu̱ ar tsꞌoki, di nkase̱hu̱ ne hindi te̱ñhu̱ nöꞌö majöni.
8 Se dissermos que não temos pecado nenhum, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 Nuꞌmu̱ ga da̱twabihu̱ ma tsꞌokihu̱ Jö, nöꞌö hingi yotꞌa ár ne, da ꞌyo̱tꞌa nöꞌö xi mö. Ne di ka̱xmbenihu̱ da pumgagihu̱, ne da xu̱ga gatho ma tsꞌokihu̱.
9 Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda injustiça.
10 Nuꞌmu̱ di eñhu̱ hinxta o̱thu̱ nꞌar tsꞌoki, po̱ntho di xipabihu̱ ar tsi Dada ar nemhñö, ne hinxta pe̱ꞌspabihu̱ ár mhö ha ma mu̱ihu̱.
10 Se dissermos que não temos cometido pecado, fazemo-lo mentiroso, e a sua palavra não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.