Mateus 23
Ja ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱ (OTNNT) vs AAI
1 Ra̱ Jesús bi zofo gätho yø ja̱'i̱ co 'nɛ̱hyø xädi, bi 'yɛ̱mbi̱:
1 Imaibo Jesu sabuw rou’ay gagamin naatu i ana bai’ufununayah isah eo,
2 ―Nu̱'ʉ yø xännba̱te ngue ra̱ ley 'nɛ̱hyø fariseo, guehya ɛ̱mbyø ja̱'i̱ ngue bi t'u̱nyø 'bɛfi ngue di̱ nxännba̱te te ga̱ mbønna̱ ley bi 'yotra̱ Moisés.
2 “Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee i Moses ana ofafar etei hisora’ub.
3 Ja̱na̱ngue nuya yø hya̱ di̱ ma̱nda ngue gui 'yøthʉ, da̱mi̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ. Nu̱'mø te di 'bɛp'a̱hʉ ngue gui 'yøthʉ, da̱mi̱ 'yøthʉ. Pɛ 'yoguí øthʉ tengu̱tho ga̱ 'yo ya yø xännba̱te ya, porque nu̱yá, nu̱'a̱ ra̱ hya̱ xännba̱te, hi̱nga̱ gue'a̱ øt'a̱.
3 Imih abistan tibi’obaiyi i kwanabosiyasiyar, baise men kwani’u’urih. Anayabin abisa teo i men na’atube tisisinafumih.
4 A nu̱na̱ ra̱ ley xännba̱ yø ja̱'i̱ ngue da̱ 'yøt'e, hi̱njongui̱ hät'i da̱ 'yøt'e. Porque ɛ̱ntho ra̱ nda̱te 'bɛni̱ di du̱tyø ja̱'i̱, pɛ yø ja̱'i̱ hi̱ngui̱ hät'i da̱ du̱ts'i̱. Ni̱ xi̱nga̱ n'na rá̱ saha di̱ nne di̱ mfäxte ngue di tøxra̱ 'bɛni̱.
4 Ofafar fokarih maiyow sabuw tuwabuh hiyara’ah hi’abar tibi’akir, naatu i men kafa’imo boro umah hina’ofere hinibaisih bit nakereremih.
5 Nu̱ te gä øt'e, ga̱ 'yøt'e ngue høntho di 'yɛ̱xpʉ ha 'bʉhyø ja̱'i̱. Porque di ho te øt'e, ngue nu̱p'ʉ ja yø dɛ̱ 'nɛ̱p'ʉ ja yø gu̱yʉni̱, xa̱ cuatyø sʉcua̱ ngue nt'ot'i rá̱ hya̱ Oja̱. 'Nɛ̱ di ho ngue søt'a̱ häi yø he.
5 “Sawar etei bebeyanamaim tisisinaf sabuw itihimih. God ana Tur ai kanabihimaim hikirum, ukwarih, umah, hai faifuwamaim hikubabaren sabuw itihimih.
6 Nu̱p'ʉ ha øt'a̱ ngo yø ja̱'i̱, da̱ guep'ʉ ja yø ni̱ja̱, huantho yø nthu̱ts'i̱ ta̱te xa̱nho ngue ja hu̱p'ʉ.
6 Hiyuw hai mar tekokok efan gewasih hinabow hinamare hinama, naatu Kou’ay Bar wanawanan tekokok efan gewasih imaim hinama.
7 'Nɛ̱ di ho ngue nu̱p'ʉ ja yø täi, di respeta yø ja̱'i̱ ha gui zɛngua. 'Nɛ̱ di ho 'mø t'ɛ̱mbi̱ ngue yø xännba̱te.
7 Hai kok gagamin i ahar efanamaim sabuw hinakakafiyih, hai merar hinay hinabora’ara’ahih bai’obaiyenayah gewasih hinarouw.
8 Pɛ nu̱'a̱hʉ, 'yo guí̱ nne gui 'yɛ̱xʉ ngue di hu̱'a̱hʉ yø ja̱'i̱ ngue gyø xännba̱tehʉ. Porque n'natho ni̱ xännba̱tehʉ 'bʉi, gue'a̱ ɛ̱mbyø ja̱'i̱ ngue ra̱ Cristo'a̱. A nu̱'a̱hʉ, gä ga̱di̱ ncu̱thohʉ.
8 “Baise kwa men bai’obaiyenayah hinarauw hina’omih. Anayabin kwa etei i ain uf, naatu a Bai’obaiyenayan i ta’imon.
9 Nu̱ua ja ra̱ häi, 'yo toni̱ ja̱'i̱ gni̱ hu̱ti̱ ngue ni̱ Papáhʉ. Porque nu̱'a̱ ni̱ Papáhʉ, hønda̱ n'na i 'bʉi, pɛ ma̱hɛ̱ts'i̱ bí 'bʉi.
9 Men yait ta iti tafaramamaim Tamat kwana’omih, anayabin kwa Tamat i ta’imonamo maramaim ema’am.
10 'Yo guí̱ nne da̱ 'yøt'e ngue yø hmu̱'a̱hʉ yø ja̱'i̱. Nu̱'a̱ da̱ 'yøt'e ngue yø hmu̱ yø ja̱'i̱, høndra̱ Cristo'a̱ ra̱ hmu̱.
10 Naatu men yait ta kwa isa bai’obaiyenayah narouw nao, anayabin kwa A Bai’obaiyenayan i ta’imon Keriso akisin.
11 Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ di̱ mpɛfi ngue fäxrá̱ mmi̱c'ɛ̱i̱ui, guehna̱ ta̱te na̱ ngue gätho'a̱hʉ.
11 Orot gagamin kwa wanawananamaim i orot yait taintuwan isah ebi’akir.
12 Porque nu̱'a̱ nne ngue ma̱n'na di hnu̱ ma̱nsu̱, gue'a̱ ma̱n'na ts'ʉtho hnu̱ ma̱nsu̱'a̱. Pɛ nu̱'a̱ øt'e ngue hi̱ngui̱ hnu̱ ma̱nsu̱ p'ʉ ga̱ mbɛ̱ni̱, gue'a̱ ma̱n'natho hnu̱ ma̱nsu̱'a̱.
12 Orot yait taiyuwin ebobora’ah God boro nayare, naatu orot yait taiyuwin eyayare God boro nabora’ah orot gagamin namatar.
13 Ague gyø xännba̱tehʉ ngue ra̱ ley conyø fariseo, hague ngu̱ ra̱ n'ʉ gui thohmʉ, ngue hi̱mma̱ jua̱ni̱ gyø hoja̱'i̱hʉ. Go guí cothʉ ra̱ 'yu̱, hi̱n ga̱di japhʉ yø ja̱'i̱ ngue da̱ zo rá̱ 'yɛ Oja̱ bí 'bʉ ma̱hɛ̱ts'i̱. Ni̱ xi̱nga̱ gue'a̱hʉ guí̱ nne gui sohʉ rá̱ 'yɛ Oja̱. Nu̱'ʉ yø ja̱'i̱ nne ngue da̱ zo rá̱ 'yɛ Oja̱, hi̱n ga̱di japhʉ.
13 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanah rerekabih! Sabuw mar ana aiwobomaim run isan hai etawan kwahir, naatu kwa run isan kwakwahir, sabuw afa runamih tisisinaftobon baise kwa men kwabibasit boro hinarun.
14 Ague gyø xännba̱tehʉ ngue ra̱ ley conyø fariseo, hague ngu̱ ra̱ n'ʉ gui thohmʉ, ngue hi̱mma̱ jua̱ni̱ gyø hoja̱'i̱hʉ. Porque guí tu̱nnba̱hʉ yø ngu̱ yø 'danxu̱. Guí hät'i ngue guí ɛ̱mbi̱ gui xa̱nnba̱hʉ te pɛts'i. Pɛ para ngue guí corpa̱hʉ yø dä yø ja̱'i̱, ndø ya'atho gui̱ mmat'Oja̱hʉ. Pɛ nu̱yá, ma̱thoguitho ra̱ castigo gui thohmʉ ngue guí̱ njahʉ p'ʉ.
14 Yababan boro kanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawan rerekabih! Kwafur baibin kwai’a’afiyih hai sawar kwabowabow, naatu iti baifa’i isan kwai’o’orot yoyoban manimanih kwayoyoyoban
15 Ague gyø xännba̱tehʉ ngue ra̱ ley conyø fariseo, hague ngu̱ ra̱ n'ʉ gui thohmʉ, ngue hi̱mma̱ jua̱ni̱ gyø hoja̱'i̱hʉ. Ndap'ʉ bi zä gui 'yohʉ ua ja ra̱ häi, gui 'daxhʉ yø ja̱the ngue gui homhmʉ yø ja̱'i̱ da̱ dɛnna̱ hya̱ guí xännba̱tehʉ. Nu̱'mø ya gá̱ 'bäthʉ n'na ra̱ ja̱'i̱ ngue da̱ dɛnna̱ hya̱ guí xännba̱tehʉ, nu̱na̱ ra̱ ja̱'i̱ gui 'bäthʉ, da̱ gohi ngue ndoble ra̱ castigo da̱ thop'ʉ ja ra̱ ni̱du̱ ngue'a̱hʉ.
15 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Tafaram, tafaram un boy kwabai sabuw dogoroh baikitabirin a kou’ayomaim run isan kwa’u’uwih, naatu orot ta’imon kwabai a kou’ayomaim erur i ana kakafin tafan kwaya’abar kwai’afiy kakafin natun matar kwa bairi kwanan kwani’akiramih.
16 Nu̱ to gä guí xännba̱tehʉ ra̱ hya̱ 'nɛ̱ hi̱nguí̱ pa̱hmʉ teni̱ bønna̱ hya̱ guí̱ mma̱mhmʉ, hague ngu̱ ra̱ n'ʉ gui thohmʉ. Porque nu̱ya yø ja̱'i̱ di ya̱t'a̱ n'na ra̱ hya̱ ngue da̱ 'yøt'e, 'nɛ̱ bi 'yɛ̱xa̱ ntestigo ra̱ ni̱ja̱, guí xännba̱tehʉ yø ja̱'i̱ ngue hi̱ngui̱ ja ts'ɛdi di̱ nja'a̱ ra̱ hya̱ bi̱ ma̱nna̱ ja̱'i̱. Pɛ nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ɛ̱xa̱ ntestigo ra̱ oro ja mbo ra̱ ni̱ja̱, guí xihmʉ ra̱ ja̱'i̱ ngue ja ts'ɛditho da̱ 'yøt'a̱ te ra̱ hya̱ bi̱ ma̱.
16 “Yababan boro kwanab! Mata fimih! A bai’obaiyenamaim sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait Tafaror Bar isan na’obaifaro, nati ana’obaifaro yabin en, baise orot yait Tafaror Bar wanawanan gold isan na’obaifaro, nati anao matanen i nakakafiy.’
17 Pɛ ngue ma̱'bɛdi ni̱ mmʉihʉ, hi̱nguí̱ ti̱mhmʉ teni̱ bønna̱ hya̱ guí̱ mma̱mhmʉ. ¿Ua guí ɛ̱mhmʉ ngue mi̱ts'ʉ ta̱te ra̱ oro ngue ra̱ ni̱ja̱, nu̱na̱ øt'e ngue xa̱ndʉxqui ra̱ oro?
17 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, gold o Tafaror Bar? Baise Tafaror Bar i gagamin anayabin i wanawananamaim gold i kakafiyih himatar ti’inu’in.
18 Xquet'a̱ nu̱ya yø ja̱'i̱ ɛ̱xa̱ ntestigo ra̱ altar ngue tema̱ hya̱ di ya̱tra̱ ja̱'i̱ da̱ 'yøt'e, guí xännba̱hʉ ra̱ ja̱'i̱ ngue hi̱ngui̱ ja ts'ɛdi da̱ 'yøtra̱ ja̱'i̱'a̱ ra̱ hya̱ bi̱ ma̱. Pɛ nu̱'mø ngue bi 'yɛ̱xa̱ ntestigo ra̱ ja̱'i̱'a̱ ra̱ 'bøt'e xa̱ jäxpʉ ja ra̱ altar, guí xihmʉ ra̱ ja̱'i̱ ngue ja ts'ɛditho da̱ 'yøtra̱ ja̱'i̱ na̱ ra̱ hya̱ bi̱ ma̱.
18 Iban maiye sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait sibor ana gem kakafiyin isan nao’obaifaro, nati anao baifaro i yabin en, baise gem kakafiyin afe’enamaim siwar isan na’obaifaro nati ana’obaifaro i nakakafiy.’
19 Pɛ ngue ma̱'bɛdi ni̱ mmʉihʉ, hi̱nguí̱ ti̱mhmʉ teni̱ bønna̱ hya̱ guí̱ mma̱mhmʉ. ¿Ua guí ɛ̱mhmʉ ngue mi̱ts'ʉ ta̱te ja rá̱ ts'ɛdi ra̱ 'bøt'e ngue ra̱ altar, ngue'a̱ ga̱ ndʉxqui ra̱ 'bøt'e?
19 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, siwar o sibor ana gem kakafiyin tafanamaim siwar tena kakafiyin kakafiyin temamatar i gagamin?
20 Pɛ nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ngue ɛ̱xa̱ ntestigo ra̱ altar hi̱nga̱ høndra̱ altar ɛ̱xa̱ ntestigo, sinoque ɛ̱xa̱ ntestigo'a̱ te gä ja p'ʉ ja ra̱ altar.
20 Isan imih orot yait sibor ana gem kakafiyin isan eobaifaro, sawar etei nati gem tafaramamaim ti’inu’in auman isah eobaifaro.
21 A nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ngue ɛ̱xa̱ ntestigo ra̱ ni̱ja̱, hi̱nga̱ høndra̱ ni̱ja̱ ɛ̱xa̱ ntestigo, sinoque gue'a̱ Oja̱ 'bʉp'ʉ ja ra̱ ni̱ja̱ ɛ̱xa̱ ntestigo ra̱ ja̱'i̱.
21 Na’atube orot yait Tafaror Bar isan eobaifaro, i God nati wanawananamaim ema’am auman isan eobaifaro.
22 Xi mma̱ngu̱ ra̱ ja̱'i̱ ɛ̱xa̱ ntestigo ma̱hɛ̱ts'i̱, gue'a̱ rá̱ nthu̱ts'i̱ Oja̱ ɛ̱spa̱bi̱ ntestigo. Da̱ guesɛ Oja̱ p'ʉya, porque go bí hu̱p'ʉ bí ja rá̱ nthu̱ts'i̱ ma̱hɛ̱ts'i̱'a̱.
22 Naatu orot yait mar isan eobaifaro i God ana urama’ama efan isan eobaifaro, anayabin nati i God ana ma’ama efan.
23 Ague gyø xännba̱tehʉ ngue ra̱ ley conyø fariseo, hague ngu̱ ra̱ n'ʉ gui thohmʉ, ngue hi̱mma̱ jua̱ni̱ gyø hoja̱'i̱hʉ. Nu̱'a̱ ra̱ diezmo ga̱di̱ u̱nhnʉ Oja̱, ga̱di̱ u̱nni̱ te gä guí ti̱mhmʉ asta̱ ra̱ xa̱c'a̱ndehe ga̱di̱ u̱nhnʉ ra̱ diezmo Oja̱. Da̱ guehra̱ anís, da̱ guehra̱ comino ga̱di̱ u̱nhnʉ ra̱ diezmo Oja̱. Ya xa̱nho ngue ngu̱na̱ guí øthu̱, pɛ nu̱p'ʉ ja ra̱ ley, i̱ mma̱mp'ʉ ma̱n'na ra̱ hya̱ ngue ja ts'ɛditho gui 'yøthʉ. Porque nt'ot'i ra̱ hya̱ ngue ma̱hyoni̱tho gui̱ n'yo ma̱nhohʉ, 'nɛ̱ di̱ nja ni̱ nhuɛ̱ca̱tehʉ, 'nɛ̱ ma̱jua̱ni̱ ngue gä da̱ gue'a̱ te gdi̱ n'yohʉ. Guehna̱ ra̱ hya̱ ja ts'ɛditho ngue gui 'yøthʉ na̱ya, da̱ guehra̱ diezmo da̱mi̱ siguetho guí u̱nhnʉ Oja̱.
23 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Kwa i fiyow yamurih gewasih, bay hai momon, bay matah haibaib gewasih i roumukur kwayai God kwabitin, baise ofafar gagamih ma gewas isan, kabeber, bosunusunub isan eo i kwakwahiren. Ofafar iti i gagamih, gewasin i kwatabosiyasiyar ofafar afa auman.
24 Nu̱ya te gäma̱ hya̱ guí xännba̱tehʉ, 'nɛ̱ hi̱nguí̱ pa̱hmʉ te ni̱ bøni̱. Go gui ørpa̱hʉ ma̱su̱ ya yø hya̱ zits'ʉtho ja ts'ɛdi, pɛ nu̱ya yø hya̱ ma̱ da̱tho ja ts'ɛdi ngue gui 'yøthʉ, hi̱nga̱ ɛguí ørpa̱hʉ ma̱su̱ xa̱nho ya.
24 Bonawiyenayah mata fim! Ofafar rimiyafof totomar i kwarurububuna, baise camel koun butun i kwatotonan.
25 Ague gyø xännba̱tehʉ ngue ra̱ ley conyø fariseo, hague ngu̱ ra̱ n'ʉ gui thohmʉ, ngue hi̱mma̱ jua̱ni̱ gyø hoja̱'i̱hʉ. Porque ma̱xøts'etho di̱ nɛ̱qui̱ ngue gyø hoja̱'i̱hʉ, pɛ mbo ni̱ mmʉihʉ, gyø bɛ̱hʉ ngue hønt'a̱ te pɛs'yø ja̱'i̱ so ni̱ mmʉi gui hya̱nnba̱hʉ.
25 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee wanawanan rerekabih! A kerowas naatu a tew ufuhine i kwasasouwen, baise wanawanah i kato rabirabih, bain, bai’o’orot, kabat, gamin baiyow awan karatan inu’in.
26 Ague gyø fariseohʉ, hi̱ngui̱ ti̱nni̱ mmʉi teni̱ bøn'a̱ guí øthʉ. 'Be da̱ bo mbo ni̱ mmʉihʉ, n'namhma̱ ngue 'nɛ̱hma̱ xøts'e ni̱ do'yohʉ di̱ nɛ̱qui̱ ngue xta̱nho.
26 Mata hifim kwabobosa Pharisee! Gewasin a tew naatu a kerowas wanawanahine wan kwanasouwen, saise ufuhine auman boro hinigewasih.
27 Ague gyø xännba̱tehʉ ngue ra̱ ley conyø fariseo, hague ngu̱ ra̱ n'ʉ gui thohmʉ, ngue hi̱mma̱ jua̱ni̱ gyø hoja̱'i̱hʉ. Porque nu̱'a̱hʉ, tengu̱tho yø panteón, ngue ma̱zihotho gui̱ nɛ̱qui̱ ma̱xøts'e ngue ma̱t'axqui, pɛ mbo yø panteón ma̱ndø nts'otho ngue yu̱p'ʉ yø do'yo yø ánima.
27 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee. wanawan rerekabih! Kwa a’itinin i rah ufunane tewowab gewas ebatabat na’atube, baise wanawanan i orot babin hai rarik awan karatan masin kakafin.
28 Guí̱ njathʉ p'ʉya, ma̱xøts'etho di̱ nɛ̱qui̱ ngue xa̱nho te gni̱ 'yohʉ, pɛ mbo ni̱ mmʉihʉ, ma̱dits'ʉ ha da̱di̱ nɛ̱qui̱ p'ʉ'a̱ tengue ma̱jua̱ni̱, høndra̱ nts'o i ja mbo ni̱ mmʉihʉ.
28 Imih kwa ayumat i nati na’atube, ufunane sabuw matahimaim a’itinin i gewasin, baise wanawananamaim a kakafin naatu a tafasar i ra’at.
29 Ague gyø xännba̱tehʉ ngue ra̱ ley conyø fariseo, hague ngu̱ ra̱ n'ʉ gui thohmʉ, ngue hi̱mma̱ jua̱ni̱ gyø hoja̱'i̱hʉ. Nu̱ya yø pønga̱hya̱ Oja̱ xa̱ tho ma̱nja̱m'mø, go ga̱di hojpa̱hʉ yø panteón. Nu̱ya yø ánima xa̱ 'yøtra̱ nho, asta̱ xcá̱ japhʉ yø døni̱ yø do 'bäp'ʉ ha o yø ánima.
29 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee, wanawan rerekabih! dinab oro’orot hai yawas gewasih naatu sabuw hai yawas mutufurih himomorob hai rah i kwabobuna’en kwama kwabi’aburen.
30 Guí ɛ̱mhmʉ p'ʉya: “Nu̱'mø xca̱bá̱ m'mʉhmʉ'ʉ yø pa bá̱ m'mʉhma̱ mboxitahʉ, hi̱nxca̱ fäxʉ ngue xca̱ hohʉ yø pønga̱hya̱ Oja̱”, guí ɛ̱mhmʉ.
30 Naatu kwao, aki ai a’agir hima’am hai veya’amaim bairi ata ma’am aki boro men dinab oro’orot ata rauw hitamorobomih.
31 Pɛ nu̱'mø ngue ngu̱na̱ ra̱ hya̱ guí̱ mma̱mhmʉ, ya guí pa̱hmʉ xa̱nho ngue yø ba̱si̱'a̱hʉ yø hyote nu̱ya bi hyopyø pønga̱hya̱ Oja̱.
31 Imih nati turamaim kwa taiyuw kwao’orereb kwa uwatanah i dinab oro’orot hi’asbunubunuw himorob.
32 ¿Te guí tømhmʉ ya? Da̱mi̱ 'yøthʉ nts'ɛdi tengu̱tho xa̱ 'yøt'a̱ m'mɛt'o ni̱ mboxitahʉ.
32 Imih abisa uwatanah hibubusuruf hisisinaf i kwaisawar nuhi efot.
33 Guí 'bʉhmʉ tengu̱tho yø c'ɛ̱ya̱ ngue n'youi ra̱ nda̱te. ¿Ha di zä gui̱ mpomhmʉ ra̱ castigo p'ʉ ja ra̱ ni̱du̱?
33 “Kok hai yumat! naatu kok natunatun! God ana baimakiy boro kwanahaiw?
34 A nu̱yá, ga̱ pɛnhnä yø pønga̱hya̱ p'ʉ ha guí 'bʉhmʉ, ga̱ pɛnhnä p'ʉ yø ba̱mhya̱, ga̱ pɛnhnä p'ʉ yø xännba̱te. Nu̱ 'da'ʉ p'ʉya gui hyohʉ, gui cuathʉ ra̱ pont'i̱. Mi̱'da p'ʉya, gui ʉmhmʉ p'ʉ ja yø ni̱ja̱. Mi̱'da p'ʉya guí cu̱hmʉ, nu̱'mø bi 'dagui ngue di̱ ma mi̱'da yø hni̱ni̱, guí̱ mma guá̱ homhmʉ.
34 Isan imih a tur ao’owen, dinab oro’orot, bai’obaiyenayah naatu orot not wairafih boro aniyafarih hinan. Baise boro kwanabow kwanarauw hinamorob, afa boro kwana’onafih, naatu boro kwanarouw hinamorob, afa boro Kou’ay bar wanawanan kwanawabirih, naatu bar merar ta ta’amaim kwaninunih kwanaremor.
35 Ja̱na̱ngue nu̱p'ʉ ha guí 'bʉhmʉ, gä ja da̱ ma ma̱ pɛn'na̱hʉ p'ʉ ra̱ castigo i ja ngue di̱ nja ngue yø hoja̱'i̱ xa̱ tho. Da̱ fʉp'ʉ bá̱ tu̱ ra̱ hoja̱'i̱ Abel asta̱ guep'ʉ i̱ ntu̱ rá̱ ts'ʉnt'ʉ ra̱ Berequías, nu̱na̱ ra̱ Zacaría bi hyo ni̱ mboxitahʉ p'ʉ ha gui̱ nhyacui ra̱ ni̱ja̱ ra̱ altar.
35 Sinaf ana an nati isan, sabuw gewasih himorob hai rara susuwa anabit etei boro kwa tafa nayen baimakiy kwanab. Abel orot gewasin momorob ana veya’ika re na Berakiah natun Zechariah, iti Tafaror Bar naatu sibor kakafiyin hai founamaim kwarab momorob i ana veya’amaim tit.
36 Ma̱jua̱ni̱ dí xi'a̱hʉ ya, ngue nu̱na̱ ra̱ castigo ja ngue di̱ nja, ngu̱na̱ da̱ thogui gätho yø ja̱'i̱ 'bʉhya.
36 Imih tur anababatun a tur ao’owen, Sabuw himorob hai rara re’er hai bit etei kwa iti boun yawasih kwama’am boro kwanab.
37 Ague gyø mmɛ̱ngu̱hʉ Jerusalén, gue'e gui hophʉ yø pønga̱hya̱ Oja̱, da̱ gue'ʉ yø ma̱mhya̱ Oja̱ bi 'bɛn'na̱hʉ gui pʉndothohʉ. Xa̱ngu̱ yø nni̱di̱ dá̱ ne ngue ga̱ pɛn'na̱hʉ tengu̱tho ra̱ øni̱ 'mø di pɛtyø ba̱si̱ ngue di huits'i conyø zahua, da̱di ja'a̱hʉ p'ʉ. Pɛ hi̱ngá̱ nehʉ.
37 “O Jerusalem, Jerusalem! dinab oro’orot etei i’asbunuw himorob, naatu kob abarayah hiyunih hinan etei kabayamaim irauw himorob. Mar etei a kok kwanekwan umau’umaim natunat atabuwih hitan ta’imon hitamatar. Kokorere natunatun ita’imonih ebaba’afuwih na’atube, baise o men kafa’imo baibasit itu.
38 A nu̱yá, da̱ hyɛc'a̱hʉ p'ʉ Oja̱ ya.
38 Isan imih a bar a merar boro hinakwahir naowarar.
39 Dí xi'a̱hʉ ngue ya hi̱nni̱ mantho gui nnu̱jʉ asta̱ gue'mø da̱ 'yɛ̱hra̱ pa gui 'yɛ̱mhmʉ: “Di ja̱prá̱ m'mɛnhni̱ Oja̱ bá̱ pɛnhua”, gui 'yɛ̱mhmʉ.
39 A tur ao’owen ayu boro men kwana’itu maiye’emih. Ana maramaim kwanao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.