Apocalipse 3
Tenango Otomi NT (OTN_WBT) vs AAI
1 Da̱mi̱ 'yotra̱ carta, gui pɛnnba̱bi̱ rá̱ mɛfi Oja̱ 'bɛt'o p'ʉ 'bʉhyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱'a̱ ra̱ hni̱ni̱ Sardis. Ja ua ya yø hya̱ gui 'yot'i, gui 'yɛ̱mbi̱: “Ngu̱na̱ ra̱ hya̱ mma̱nna̱ to pɛnnba̱bi̱ ra̱ Espíritu Santo ya yoto yø hni̱ni̱, nu̱na̱ ha̱ yoto yø sø. I ɛ̱na̱: Dí pa̱cä te gä guí øthʉ. Dí pa̱di̱ ngue nu̱p'ʉ ha guí ya̱hʉ, guí ɛ̱na̱ ngue ya guí øthʉ xa̱ndønho rá̱ 'bɛfi Oja̱. Dí pa̱cä p'ʉya ngue hi̱mma̱ jua̱ni̱ guí̱ n'yohʉ rá̱ ts'ɛdi Oja̱.
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 'Yo ni̱mantho guí säyathohʉ, da̱mi̱ mpɛfi ngue gui ha̱thʉ ra̱ ts'ɛdi yø ja̱'i̱. 'Yo guí̱ nnehʉ ngue ni̱mantho da̱ hyɛp'ʉ Oja̱ mi̱'da yø ja̱'i̱. Porque dí nnu̱gä ngue guí säyathohʉ, guehna̱ hi̱ngui̱ nnu̱ ma̱nho ma̱ Oja̱gä na̱ya.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Ma̱n'nan'yo mi̱ 'yøt'e ngue gui pu̱mbɛ̱ni̱ ya yø hya̱ bi sän'na̱hʉ. Nu̱ te gäma̱ hya̱ bi si'i gui 'yøthʉ, da̱ gue'a̱ gui 'yøthʉ'a̱. 'Yo ni̱mantho gui säyathohʉ. Nu̱'mø hi̱ngá̱ ja ndu̱mmʉi gui 'yøthʉ ya yø hya̱ dí xi'a̱hʉ ya, ja̱gui thambɛ̱ni̱hʉ ya ga̱ søcä p'ʉ guí 'bʉhmʉ, tengu̱tho 'mø bi zøhra̱ bɛ̱, porque hi̱nguí̱ pa̱hmʉ tema̱ ora ga̱ søhø.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Pɛ dí pa̱di̱ ngue nu̱p'ʉ ja ra̱ hni̱ni̱ Sardis, 'bʉp'ʉ 'da yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ngue hi̱ndi̱ ts'onyø he bi u̱n'Oja̱. Guehya 'dap'ʉ ga̱ n'yo'be ya, da̱ hye yø t'axca̱ he. Gue'a̱ yø nju̱t'i̱'a̱ ngue hi̱mbi̱ ts'onyø he bi t'u̱nni̱.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 A nu̱yá, nu̱ to da̱ bøni̱ ngue da̱ da̱pra̱ nts'o i ja, gue'a̱ da̱ hye rá̱ t'axca̱ he'a̱, 'nɛ̱ hi̱nga̱ thu̱jpa̱bi̱ rá̱ thu̱hu̱ p'ʉ ja ra̱ libro nt'ot'i yø thu̱hu̱ ya yø ja̱'i̱ ja ra̱ 'da'yo te. Nu̱p'ʉ 'bʉhma̱ Papá, conyø anxɛ 'dap'ʉ 'bʉhmi̱, ja ga̱ mma̱ngä p'ʉ ngue guehya ma̱ ja̱'i̱ ya.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ja rá̱ gu̱, da̱ 'yøhna̱ ra̱ hya̱ xihyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Espíritu Santo”.
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 Da̱mi̱ 'yotra̱ carta gui pɛnnba̱bi̱ rá̱ mɛfi Oja̱ 'bɛt'o p'ʉ 'bʉhyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱'a̱ ra̱ hni̱ni̱ Filadelfia. Ja ua ya yø hya̱ gui 'yot'i, gui 'yɛ̱mbi̱: “Ngu̱na̱ ra̱ hya̱ mma̱nna̱ ma̱jua̱ni̱ ngue gä ra̱ nho øt'e, 'nɛ̱ nu̱'a̱ ra̱ hya̱ mma̱ gä ma̱jua̱ni̱. Guehna̱ ha̱nnba̱bi̱ rá̱ nsogui ra̱ da̱st'abi David. Nu̱'mø bi xocra̱ goxthi, hi̱njongui̱ sä da̱ nøt'e. Nu̱'mø bi nøtra̱ goxthi, hi̱njongui̱ sä da̱ xoqui. I ɛ̱na̱:
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Dí pa̱cä te gä guí øthʉ. Dí pa̱di̱ ngue nu̱na̱ ma̱ 'bɛfi, ma̱di̱ zits'ʉ guí ha̱ ra̱ ts'ɛdi gui 'yøthʉ na̱ ra̱ 'bɛfi na̱. A nu̱'a̱ gni̱ 'yørpa̱hʉ ma̱su̱ na̱ ra̱ hya̱ dí̱ mma̱, hi̱nguí̱ cønnga̱hʉ ma̱ thu̱hu̱, ja̱na̱ngue dá̱ xoc'a̱hʉ n'na ra̱ goxthi ngue hi̱njongui̱ sä da̱ nøt'e.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 A nu̱ya yø ja̱'i̱ o rá̱ 'yɛ ra̱ zithu̱, guehya ɛxa̱ ɛ̱na̱ ngue yø judío ya, pɛ hi̱mma̱ jua̱ni̱ ngue guehya ma̱ ja̱'i̱gä ya, sinoque fɛhni̱. A nu̱ya yø ja̱'i̱ ya, ga̱ japä ngue di̱ nda̱ntyøhmu̱ p'ʉ ha guí 'bʉhmʉ. Ja da̱ ba̱p'ʉ p'ʉya ngue da̱di̱ ma̱'a̱hʉ.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Nu̱gä dí xi'a̱hʉ ngue gui sɛti hangu̱ ra̱ n'ʉ ja ngue gui thohmʉ. Nu̱na̱ ra̱ hya̱ dá̱ 'bɛp'i gui 'yøthʉ, gue'a̱ gá̱ 'yøthʉ'a̱. Ja̱na̱ngue nu̱yá, ga̱ fäxa̱hʉ 'mø gá̱ sähʉ ra̱ n'ʉ da̱ thogui gätho yø ja̱'i̱ 'bʉi rá̱ ngʉni̱ nxi̱mhäi. Ja da̱ fa̱p'ʉ ndana̱ ra̱ ja̱'i̱ da̱ bøni̱ ngue xa̱nho rá̱ nt'ɛ̱c'ɛ̱i̱.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 N'na zihma̱ntho ga̱ ma ɛ̱cä. 'Yo ga̱di thøhmʉ na̱ ra̱ hya̱ ya xca̱ bɛnthʉ, n'namhma̱ ngue hi̱nga̱ n'nan'yo to di tocabi ra̱ nju̱t'i̱ ja ngue di̱ n'na'a̱hʉ.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 A nu̱yá, nu̱ to da̱ bøni̱ ngue da̱ da̱pra̱ nts'o i ja, gue'a̱ da̱ gohi ngue drá̱ døts'e rá̱ ngu̱ ma̱ Oja̱'a̱. 'Nɛ̱ hi̱nja̱m'mø da̱ 'uemp'ʉ di̱ m'mäi. Nu̱'a̱ rá̱ thu̱hu̱ ma̱ Oja̱, ga̱ cuarpa̱bi̱ ra̱ ja̱'i̱. 'Nɛ̱ ga̱ cuarpa̱bi̱ ra̱ ja̱'i̱ rá̱ thu̱hu̱ na̱ ra̱ 'da'yo Jerusalén bí ja ma̱hɛ̱ts'i̱, gue'a̱ rá̱ hni̱ni̱ ma̱ Oja̱'a̱. 'Nɛ̱ xquet'a̱ ga̱ cuarpa̱bi̱ ra̱ ja̱'i̱ ma̱ 'da'yo thu̱hu̱.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ja rá̱ gu̱, da̱ 'yøhna̱ ra̱ hya̱ xihyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Espíritu Santo”.
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 Da̱mi̱ 'yotra carta, gui pɛnnba̱bi̱ rá̱ mɛfi Oja̱ 'bɛt'o p'ʉ 'bʉhyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱'a̱ ra̱ hni̱ni̱ Laodicea. Ja ua ya yø hya̱ gui 'yot'i, gui 'yɛ̱mbi̱: “Ngu̱na̱ ra̱ hya̱ mma̱nna̱ za̱nt'a̱ ma̱jua̱ni̱ te mma̱. Nu̱na̱ xifi xa̱ndønho yø ja̱'i̱ hanja na̱ ra̱ hya̱ ma̱jua̱ni̱. Conná̱ nguehna̱ bi̱ nhogui te gäma̱ cosa bi zän'Oja̱ ngue bi̱ nja. I ɛ̱na̱:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Dí pa̱cä te gä guí øthʉ. Dí pa̱di̱ ngue ni̱ xi̱nga̱ gue'a̱ gui hyɛga̱gui̱ p'ʉ, ni̱ xi̱nga̱ gue'a̱ gdi̱ ha̱ ra̱ ts'ɛdi gui tɛnnga̱gui̱ ma̱ hya̱. A nu̱yá, i̱ nne gui sänni̱ te gui 'yøt'e. O bien ngue gui hyɛga̱gui̱ p'ʉ, ogue xi̱ngui̱ hya̱ ra̱ ts'ɛdi gui tɛnnga̱gui̱ ma̱ hya̱.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Pɛ comma̱ ngue xøgue zi juat'a̱tho guí ɛ̱c'ɛ̱i̱gui̱, nu̱ya njua̱ntho gui̱ mma thi ya.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Guí ɛ̱na̱ ngue ya gyø mmɛ̱mmɛtihʉ, ya hi̱nte ga̱di 'bɛhmʉ. Ya gä gue'a̱ te guí øt'e guí ɛ̱mhmʉ ya. ¿Ua hi̱n ga̱di̱ u̱mhmʉ ra̱ güɛnda ngue ra̱ 'ya̱nthi̱ gá̱ nthɛhʉ? Porque ma̱di zits'ʉ te di ja'a̱hʉ. Guí hyoyahʉ nu̱p'ʉ go bi zä. Gyø xädähʉ nu̱p'ʉ go bi zä. Conque ni̱ xi̱ngra̱ u̱lu di ja ngue gui hyehʉ.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Ja̱na̱ngue dí xi'a̱hʉ ngue gui tänngba̱hʉ ra̱ oro ma̱ da̱tho xa̱ndønho, ya xpá̱ thop'ʉ ja ra̱ sibi. Nu̱'mø ngue da̱ guehna̱ di ja'a̱hʉ na̱, ya ma̱jua̱ni̱ ngue gui̱ mmɛ̱mmɛtihʉ 'mø. 'Nɛ̱ gui tängba̱hʉ ra̱ u̱lu ta̱te ma̱ndø nt'axitho gui hyehʉ, n'namhma̱ ngue ya hi̱nni̱ mantho gui pɛs'ni̱ sä ngue da̱ hi̱n'yʉ te gui hyehʉ. Da̱mi̱ tängba̱hʉ ra̱ 'yɛ̱thi̱ ni̱ hu̱ ngue ra̱ colirio, di coxni̱ dähʉ, n'namhma̱ ngue da̱ zä ni̱ nxädä gui thohmʉ.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 A nu̱gui̱, nu̱'ʉ gä da̱di̱ ma̱di̱, nu̱'mø hi̱nga̱ gue'a̱ ga̱ 'yo, nu̱gä dí fɛi ngue da̱di hɛjpi te øt'e. Ja̱na̱ngue nu̱yá, ga̱ fɛp'a̱hʉ 'mø ngue hi̱ngui̱ hya̱ ra̱ ts'ɛdi gui 'bä'ni̱ mmʉihʉ ya.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Dí 'bäcä p'ʉ ja ra̱ goxthi dí̱ nzonhna̱tegä. Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ da̱ 'yøde te dí xifi, da̱ xoga̱gui̱ rá̱ mmʉi ga̱ cʉt'i. Ga̱ nsäya p'ʉ ja rá̱ mmʉi ra̱ ja̱'i̱. Ga̱ n'amigo'be, 'dap'ʉ ga̱ nsi̱hmɛ̱'be.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 A nu̱yá, nu̱ ra̱ ja̱'i̱ da̱ bøni̱ ngue da̱ da̱pra̱ nts'o i ja, ga̱ u̱nna̱ nt'ɛ̱di̱ ngue 'dap'ʉ ga̱ mmi̱'be p'ʉ da̱di̱ ma̱nda. Tengu̱thogä ngue dá̱ da̱pra̱ nts'o, ja̱na̱ngue nu̱p'ʉ di̱ ma̱nda ma̱ Papá 'dap'ʉ dí hu̱'be.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ja rá̱ gu̱, da̱ 'yøhna̱ ra̱ hya̱ xihyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Espíritu Santo”.
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.