Salmos 52

La Bible J.F. Ostervald 1996 (OSTV1996) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Au maître-chantre. Maskil (cantique) de David;
1 Homem poderoso, por que você se gaba da sua maldade? O amor de Deus dura para sempre.
2 Lorsque Doëg, l'Iduméen, vint avertir Saül, et lui dit que David s'était rendu dans la maison d'Achimélec.
2 Você faz planos para acabar com os outros; a sua língua caluniadora corta tanto como uma navalha afiada.
3 Pourquoi te glorifies-tu de la malice, homme puissant? La bonté de Dieu dure toujours.
3 Você gosta mais do mal do que do bem e prefere a mentira em lugar da verdade.
4 Pareille au rasoir affilé, ta langue médite la ruine, artisan de fraudes!
4 Seu mentiroso, você gosta de ferir os outros com palavras!
5 Tu aimes le mal plus que le bien, le mensonge plus que les paroles justes. Sélah (pause).
5 Por isso, Deus acabará com você para sempre; ele o pegará e jogará para fora da casa em que você mora. Deus o tirará do mundo dos vivos.
6 Tu n'aimes que les paroles de destruction, langue perfide!
6 Os que obedecem a Deus verão isso e ficarão com medo; eles vão rir de você e dizer:
7 Aussi Dieu te détruira pour toujours; il te saisira et t'arrachera de ta tente; il te déracinera de la terre des vivants. (Sélah.)
7 “Vejam um homem que não pedia a Deus que o protegesse. Ele só confiava na sua grande riqueza e procurava segurança na sua própria maldade.”
8 Les justes le verront, et ils craindront; et ils se riront de lui:
8 Porém eu sou como uma oliveira verde, que cresce perto da casa de Deus; eu confio no seu amor para sempre e sempre.
9 Le voilà, cet homme qui n'avait point pris Dieu pour mettait sa force dans sa méchanceté!
9 Ó Deus, eu sempre te louvarei pelo que tens feito; na presença dos que são fiéis a ti anunciarei que tu és bom.
10 Mais moi, comme un olivier verdoyant dans la maison à perpétuité.
10 — ausente —
11 Je te louerai toujours, parce que tu auras fait cela; et j'espérerai en ton nom, car il est propice, en faveur de tes fidèles.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.